「おくり物」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おくり物の意味・解説 > おくり物に関連した中国語例文


「おくり物」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 136



<前へ 1 2 3 次へ>

カタログのリストから贈りを選ぶ。

从目录的列表中选择礼物。 - 中国語会話例文集

私はこの贈りをどうやって包もうか悩んでいます。

我在苦恼怎么包装那个礼物。 - 中国語会話例文集

今日、私は船便でその荷を送りました。

今天,我用船运发送了那些货物。 - 中国語会話例文集

お子さんは贈りを気に入ってくれましたか?

您儿子中意那个礼物吗? - 中国語会話例文集

あなたからの贈りを大切にします。

我很珍惜你送的礼物。 - 中国語会話例文集

お世話になった人に贈りをする。

我给关照过我的人送礼物。 - 中国語会話例文集

あなたからの贈りが届きました。

你给我的礼物寄到了。 - 中国語会話例文集

この荷を船便で中国に送りたいのですが。

想把这件货物海运到中国。 - 中国語会話例文集

健康への気遣いが伝わる贈りを受け取る。

收到表达对方挂念健康之情意的礼物。 - 中国語会話例文集

素敵な贈りをくださってありがとう。

谢谢你给我这么棒的礼物。 - 中国語会話例文集


素敵な贈りを、本当にありがとう。

真的感谢你这么棒的礼物。 - 中国語会話例文集

贈りを気に入られることを願っております。

希望您喜欢寄给您的物品。 - 中国語会話例文集

心のこもった贈りに感動します。

我会被用心的礼物感动。 - 中国語会話例文集

心のこもった贈りに涙が出ます。

我被用心准备的礼物感动哭了。 - 中国語会話例文集

幾らの贈りを持って行けば良いですか?

我带多少礼物去合适呢? - 中国語会話例文集

彼は子供のために贈りを準備した.

他为孩子备了一份礼物。 - 白水社 中国語辞典

ええ?こんなに立派な贈りを私にくださるのですか?

啊?您送我这么厚的礼物? - 白水社 中国語辞典

孫が祖母に贈りをし,祖母をひどく喜ばせた.

孙子送奶奶一件礼物,把奶奶乐坏了。 - 白水社 中国語辞典

彼はとても高価な贈りをした.

他送了一份儿很重的礼物。 - 白水社 中国語辞典

どうかこの贈りを受け取ってください.

请留下这个礼物。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ贈りをお受け取りください.

请把礼物收下吧。 - 白水社 中国語辞典

人に贈りを求めるべきではない.

不应问人要礼物。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたに贈りを1つあげよう.

我送你[一]件礼物。 - 白水社 中国語辞典

これらの贈りは国境警備隊に送る.

这些礼物邮给边防军。 - 白水社 中国語辞典

贈りとしてご購入の場合はギフトラッピングをご利用下さい。

作为礼物购买的时候请使用礼物包装。 - 中国語会話例文集

両方の荷に商業用の送り状をつけて送ってください。

请在两个货物上都贴上商业用的送货单然后发送。 - 中国語会話例文集

私にとってあなたとの出会いはとても嬉しい贈りだ。

对于我来说遇见你是非常开心的礼物。 - 中国語会話例文集

先生が贈りを気に入って下さり、私も大変うれしいです。

老师对礼物很中意,我也很开心。 - 中国語会話例文集

こんにちは 先日は素敵な贈りをありがとうございました。

你好,谢谢你上次很棒的礼物。 - 中国語会話例文集

これらの贈りは中国人民の深く厚い友情を示した.

这些礼物充分表达了中国人民的深情厚意。 - 白水社 中国語辞典

私は君の友情は受け取るが,君の贈りは受け取れない.

我接受你的友谊,可不能接受你的礼物。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の手からこの贈りを受け取り,たいへん感動した.

我从他手里接过这件礼物,非常感动。 - 白水社 中国語辞典

このささやかな贈りは私の偽りのない気持ちを表わすものです.

这点礼物聊表我真诚的心意。 - 白水社 中国語辞典

私達は今週中にその荷を送ります。

我们这周会发送那件商品。 - 中国語会話例文集

その荷を金曜にも送りますか?

你星期五也送那个行李吗? - 中国語会話例文集

預かった商品は貴方の家に送りました。

把保管的物品送到你家了。 - 中国語会話例文集

彼の手荷は学校に送り届けられた.

他的行李已经送回学校了。 - 白水社 中国語辞典

(多く年長者から年少者への)初対面の贈り,手土産.

见面礼 - 白水社 中国語辞典

贈りをする風習は直ちに止めなければならない.

进贡之风应立即煞住。 - 白水社 中国語辞典

手紙のやりとりや贈りは,すべて彼が扱っていた.

书信往来、馈赠礼品,都得由他经手。 - 白水社 中国語辞典

人からの贈りを受け取っていいはずがない!

我怎么好受人家的礼? - 白水社 中国語辞典

招聘状以外に,贈りが添えてあった.

除了聘书,还有一份聘礼。 - 白水社 中国語辞典

どうかこの贈りをお納めください.

请赏脸收下这份礼! - 白水社 中国語辞典

先に贈りをしてその後で仕事を進める.

先渗渠后办事。 - 白水社 中国語辞典

私は李先生の贈りを受け取った.

我受了李老师的礼。 - 白水社 中国語辞典

彼に送る贈りには私の分も一口加えてください.

送他的礼算我一份。 - 白水社 中国語辞典

これは祖国に贈った最もすばらしい贈りである.

这是给祖国的一份最美好的赠礼。 - 白水社 中国語辞典

両国首脳は相互に贈りをした.

两国首脑互相赠送礼品。 - 白水社 中国語辞典

私はこの高価な贈りをいただくことはできない.

我不能收这份重礼。 - 白水社 中国語辞典

それは季節の贈りです。お世話になったことを感謝するために、両親や親戚、上司などに贈ります。

那个是季节的习俗礼物。为了感谢他人的照顾而赠送给父母或者上司。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS