「おけがわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おけがわの意味・解説 > おけがわに関連した中国語例文


「おけがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 94



1 2 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

おばけが怖いです。

我怕鬼。 - 中国語会話例文集

恐れ戸惑ってわけがわからなくなる.

惶惑不解((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は片付けが終わらなかった。

他收拾结束了。 - 中国語会話例文集

私はお酒が飲めません。

我不能喝酒。 - 中国語会話例文集

私はお酒が飲めません。

我不会喝酒。 - 中国語会話例文集

私はお酒が強いです。

我很能喝酒。 - 中国語会話例文集

体裁が悪い,顔向けができない.

脸面上过不去(无光)。 - 白水社 中国語辞典

私は本当にオバケが怖い。

我真的很怕鬼。 - 中国語会話例文集

わたしはカラオケが苦手です。

我不擅长唱卡拉OK。 - 中国語会話例文集

それの色付けが終わったら、もう一度見てほしい。

那个染完色以后,希望你再看一次。 - 中国語会話例文集


彼らは高官にけがを負わせ,邸宅に火をつけて焼いた.

他们打伤了高官,火烧了邸宅。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの形勢を見るや,何かわけがあると思った.

他一看这个势派,觉得有点儿来头。 - 白水社 中国語辞典

この種の石けんは香りがさわやかで混じりけがない.

这种香皂气味香醇。 - 白水社 中国語辞典

お前はどうしてこんなに聞き分けがないの?

你怎么这样不懂事? - 白水社 中国語辞典

彼だけが歩きながら大声で笑っている.

只有他且走且高声笑。 - 白水社 中国語辞典

お前さんだけがいいめを見て,私一人をひどいめに遭わせるなんて.

你是了味儿啦,叫我一个人背黑锅。 - 白水社 中国語辞典

彼は私と背丈が同じでなくて,私の弟と背丈が同じである.

他不跟我一样高,跟我弟弟一样高。 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼の助けが役に立っていると思います。

我们认为他的帮助很有用。 - 中国語会話例文集

庭は草木が枯れ落ち,人けがない.

院子里草木零落,没有人迹。 - 白水社 中国語辞典

彼は幼いのに聞き分けがよいので,母さんは彼を特別かわいがった.

他年幼懂事,他妈对他特别爱抚。 - 白水社 中国語辞典

君が努力しないで成功するわけがないと言ったが,全くそのとおりだ.

你说不努力不成功,那当然。 - 白水社 中国語辞典

彼の身の回りにはただこの年の大きい男の子だけがいる.

他身边就是这么一个大学生。 - 白水社 中国語辞典

彼は思わず縮こまって,体全体がぞくぞくと寒けがした.

他不自觉地瑟缩了一下,觉得浑身发冷。 - 白水社 中国語辞典

設備の据え付けが既に終わったので,間もなく生産に入ることができる.

设备已安装完毕,很快就可投入生产。 - 白水社 中国語辞典

オコジョの毛皮は冬に白く変わる。

貂的毛在冬天就变白了。 - 中国語会話例文集

すなわち、あるディスクにRecorder−Aだけが記録および編集を行う限りにおいては問題ない。

即,在某张盘中仅进行 Recorder-A的记录或编辑是没有问题的。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は値段が安く品質のよい毛皮コートを買おうとして,全市の毛皮商店を走り回った.

他想买一件价廉物美的皮大衣,于是他跑遍了全市的皮货商店。 - 白水社 中国語辞典

人生は何もかも思い通りにうまくいくわけがないが、だからこそ面白いのではないか。

人生并非全部都能按照自己的想法顺利进行,但正因为如此才有意思不是吗。 - 中国語会話例文集

その白塗りの壁は遠くからでも容易に見分けがつく。

那面涂白的墙从远处看过来十分容易区分。 - 中国語会話例文集

このような古い毛皮のオーバー,黒ずんだ毛が,そんなに貴重なのか?

这么一件旧皮大衣,的毛儿,有这么金贵? - 白水社 中国語辞典

打製石器が多く使われ、毛皮の服をつくるのに役立った。

使用了很多打制石器,有助于制作毛皮衣服。 - 中国語会話例文集

こやつの魂は汚らわしく下劣で,人の皮を着たオオカミだ.

这个家伙的灵魂肮脏卑鄙,是个披着人皮的豺狼。 - 白水社 中国語辞典

私はお酒が好きですが、あまり飲みません。

我喜欢酒,但不怎么喝。 - 中国語会話例文集

お酒がないと、腹を割って話すことができない。

没酒的话我就不能说出心里话。 - 中国語会話例文集

泡盛というお酒が大好きです。

我喜欢一种叫做泡盛的烧酒。 - 中国語会話例文集

私には大きな池があるだけです。

我只是有一个大池塘。 - 中国語会話例文集

あなたはお酒が強いですね。私はほろ酔い気分です。

你真能喝啊,我都有点醉了。 - 中国語会話例文集

私の目の前に青々とした畑がぱっと広がった.

在我面前豁然展开绿油油的田地。 - 白水社 中国語辞典

(羊の毛皮をかぶったオオカミ→)偽善者.

披着羊皮的狼 - 白水社 中国語辞典

こんなに小さい部屋に,(どうしてこんなに多くの人が入るのか?→)こんなに大勢の人が入れるわけがない.

这间小屋子,哪里坐得下这么多人? - 白水社 中国語辞典

(大道床屋が肩に担う荷は天びん棒の片方に湯を沸かすこんろを載せている—片方だけが熱い→)片思い.

剃头担子—一头热((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

それくらいのほうが、振り回され願望の強い世話焼き男子には、受けが良いかと思います。

对于喜欢被人左右并且喜欢照顾人的男人来说,那种程度比较容易被接受。 - 中国語会話例文集

この双子の兄弟は,どっちが兄で,どっちが弟か,私はいつまでたっても見分けがつかない.

这一对孪生兄弟,谁是哥哥,谁是弟弟,我老分不开。 - 白水社 中国語辞典

警察官の助けがなければ,我々はこれらの盗人を取り押さえることはできない.

没有公安人员的帮助,我们降伏不了这些贼。 - 白水社 中国語辞典

今回は私も彼の怪我は痛そうだと思った。

这次连我也觉得他的伤看起来很痛。 - 中国語会話例文集

田中さんが怪我したのは、私のせいだと思いました。

我认为田中先生是因为我受了伤。 - 中国語会話例文集

ロシア式の羊のくたびれた毛皮のオーバー.

俄式光板儿老羊皮大衣 - 白水社 中国語辞典

(オオカミが羊の毛皮をかぶってもオオカミの性根を覆い隠しきれない→)凶悪な本性は偽れない.

羊皮盖不住狼心肝((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

なお、次に新たな締付けが行なわれて、トルク値が所定閾値以上となると(ステップ1)、再度上記フローを行なえばよい。

接下来,进行新的紧固,若扭矩值到达规定阈值以上 (步骤 1),则可以重新实施上述流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。

晚宴上没有酒的话,我就不能说出推心置腹的话。 - 中国語会話例文集

1 2 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS