「おさながお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おさながおの意味・解説 > おさながおに関連した中国語例文


「おさながお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21738



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 434 435 次へ>

お酒を飲むと気分が悪くなります。

我一喝酒就会觉得不舒服。 - 中国語会話例文集

あなたより先に彼がお風呂に入って良いですか。

他可以在你之前去泡澡吗? - 中国語会話例文集

性倒錯には多くの異なる形態がある。

性变态有很多不同的形态。 - 中国語会話例文集

実家の裏庭に大きな桜の木があります。

我家后院有高大的樱花树。 - 中国語会話例文集

お茶には様々な種類、特性があります。

茶有各种各样的种类和特性。 - 中国語会話例文集

あなたはお酒が強いですね。私はほろ酔い気分です。

你真能喝啊,我都有点醉了。 - 中国語会話例文集

実際にお試しになってはいかがでしょうか。

您实际试一下怎么样呢? - 中国語会話例文集

私が好きなおにぎりは鮭と鱈子です。

我喜欢的饭团是鲑鱼和鳕鱼子的。 - 中国語会話例文集

あーあ、私のお皿は焼きが足りなかったわ。

啊~,我的盘子烧得不充分。 - 中国語会話例文集

最近このような事故が多く発生したと聞いている.

传闻最近出了不少这样的事故。 - 白水社 中国語辞典


彼は体は大きいが,動作は鈍重ではない.

他身材高大,但动作并不粗笨。 - 白水社 中国語辞典

君がどんなに言おうと,どのみち私は不賛成だ.

不管你怎么说,反正我不同意。 - 白水社 中国語辞典

谷間と尾根が幾重にも(縦横に)重なり合っている.

七沟八梁 - 白水社 中国語辞典

お前,地主のために手先になりやがって!

你给地主当狗腿子! - 白水社 中国語辞典

夜のとばりが静かな山村を覆っている.

夜幕笼罩着寂静的山村。 - 白水社 中国語辞典

サーカスは子供にとって大きな魅力がある.

马戏对孩子有巨大的魔力。 - 白水社 中国語辞典

南シナ海には多くの島々が散在している.

南海里散布着许多岛屿。 - 白水社 中国語辞典

このしみったれは命を惜しまないが財産を惜しむ.

这个吝啬鬼是舍命不舍财。 - 白水社 中国語辞典

瀬戸物の人形,美人だが生活の苦労を知らないお嬢様.

瓷娃娃 - 白水社 中国語辞典

この娘は気立てが優しくおとなしい.

这个姑娘性情温静。 - 白水社 中国語辞典

彼はよたよたとおひつを提げながら出て来た.

他一歪一斜地提饭桶出来。 - 白水社 中国語辞典

(比喩的に)芸術的才能,芸術的素質[が多い・少ない].

艺术细胞 - 白水社 中国語辞典

(御主人が)若だんな様(を)お呼びでございます!

有请少爷! - 白水社 中国語辞典

生活費を差し引いて,なお150元の金が残る.

去了生活费,还余一百五十元钱。 - 白水社 中国語辞典

借入金は期限が来ており更に期限延長はしない.

借款到期不再展限。 - 白水社 中国語辞典

彼女の行ないは操が正しい,純潔を守っている.

她行为贞洁。 - 白水社 中国語辞典

船中に多くの人が重なり合って寝る.

枕藉乎舟中 - 白水社 中国語辞典

怖がるな,酒でも食らって,大きく構えていよう.

别怕,喝点儿酒,壮壮胆子。 - 白水社 中国語辞典

春になると,草木が勢いよく生い茂る.

春天一到,草木蓬勃滋生。 - 白水社 中国語辞典

このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、中央部の中央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。

这样,在图标显示区域 6200中,图标的大小被显示成配置在中央部 (中央列的中央 )的图标的大小最大,并且,按照左右对称以及上下对称。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、中央部の中央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。

这样,在图标显示区域 6200中,对于图标的大小而言,在中央部 (中央列的中央 )配置的图标的大小最大,并且,按照左右对称以及上下对称的方式显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、中央部の中央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。

在图标显示区域 6200中,图标的大小在中央部 (中央列的中央 )配置的图标的大小最大,并且按照左右对称以及上下对称的方式来进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし私があなたに不快な思いをさせたらごめんなさい。

抱歉如果我带给你了不愉快的回忆。 - 中国語会話例文集

要素800において、利用可能なMCS及びパケットサイズが決定され、要素805において、リソースサイズ行列が計算又は決定される。

在元素 800中,确定可用的 MCS和分组大小,并且在元素 805中计算或确定资源大小矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ200において、例えば新たなビデオフレームが処理されるべきときに、プロセスが開始される。

在步骤 200中,例如在要处理新视频帧时启动该过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図19の例において、図17および図18と対応する三角には対応する符号が付されている。

应注意,在图 19中,通过相应的参考符号表示与图 17和 18中的三角形相对应的那些三角形。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然ながら、本発明は上述の特徴および利点に限定されない。

当然,本发明不限于上述特征和优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのお母さんはあなたに彼氏がいたことを知りませんか?

你的妈妈不知道你有男朋友了吗? - 中国語会話例文集

もし、彼がこれらの日程で面接に来れないならば、お知らせください。

如果他那个日期不能来面试的话,请你通知我。 - 中国語会話例文集

あなたが私とお友達になってくださったことを感謝します。

很感谢你能与我成为朋友。 - 中国語会話例文集

あなたがお母さんになったことを知り、私はびっくりしました。

我知道你当了妈妈吓了一跳。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんが一日でも早く良くなる事を祈ってます。

我祈祷你父亲能够早日康复。 - 中国語会話例文集

その他のご質問などがございましたら、遠慮なくお申し付け下さい。

如果您还有其他疑问的话,请随时吩咐我。 - 中国語会話例文集

ご不明な点などがございましたらいつでもお尋ねください。

如果有什么不明白的地方的话请随时问我。 - 中国語会話例文集

連れ合いに死なれてから,年老いた孤独な夫が取り残された.

自从老伴死了以后,就剩下他一个孤寡老头儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は心の内ではひそかにうれしく思いながら顔には出さなかった.

他心里暗暗欢喜却不表露出来。 - 白水社 中国語辞典

私は他人を侵したくないけれども,他人が私を侵すのも許さない.

我不想侵扰别人,但也不准别人来侵扰我。 - 白水社 中国語辞典

紙が小さすぎて,こんなに多くの字を拓本に取りきれない.

纸太小,拓不下这么多字。 - 白水社 中国語辞典

娘はしとやかでおとなしく,これまで人といさかいをしたことがない.

姑娘娴静温柔,从不与人争吵。 - 白水社 中国語辞典

もし仕事がうまくいったら,あなたにお礼を申さねばなりません.

如果办成了,我得谢候谢候你。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 434 435 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS