意味 | 例文 |
「おさな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31876件
あなたのお母さんはなぜ外出したのですか。
你的妈妈为什么出去了? - 中国語会話例文集
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。
所以,爸爸他们工作上放假了。 - 中国語会話例文集
図面を送るのが遅くなってごめんなさい。
很抱歉设计图发送晚了。 - 中国語会話例文集
手紙を送るのが遅くなってごめんなさい。
很抱歉信件送晚了。 - 中国語会話例文集
あなたも素敵な休日をお過ごし下さい。
也请你过一个愉快的假日。 - 中国語会話例文集
彼はお父さんの手伝いをしなければなりません。
他不得不帮父亲的忙。 - 中国語会話例文集
彼はお母さんを手伝わなければなりません。
他必须给母亲帮忙。 - 中国語会話例文集
お相撲さんになりたいのかどうかわからない。
不知道想不想成为相扑手。 - 中国語会話例文集
あなたが必要な数量をお伝えください。
请你传达一下必要的数量。 - 中国語会話例文集
このお金を彼に返さなければいけない。
我必须把这个钱还给他。 - 中国語会話例文集
ご不明な点は、遠慮なくお尋ねください。
有什么不明白的地方请不用客气地询问我。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんに会えないのは残念です。
我很遗憾不能见你哥哥。 - 中国語会話例文集
あなたのおばあさんはいつあなたの家に来ますか?
你奶奶什么时候来你家啊? - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはそんなに怖いのですか。
你的妈妈那么可怕吗? - 中国語会話例文集
なぜそのような事が起こるのか教えて下さい。
请告诉我为什么会发生那种事。 - 中国語会話例文集
あなたはトラブルを起こさない方がよいと思う。
我觉得你最好不要惹麻烦。 - 中国語会話例文集
それがどういう大きさの市場なのか分からない。
我不知道那个是多大的市场。 - 中国語会話例文集
あなたと同じくさそり座の女だ。
我和你一样是天蝎座的女生。 - 中国語会話例文集
あなたのお姉さんの回復を疑っていない。
我毫不怀疑你姐姐一定会康复的。 - 中国語会話例文集
他人のお手本になるように行動しなさい。
请像能成为别人的榜样那样行动。 - 中国語会話例文集
皆さん困ってるので並びなおしてほしいです。
由于大家都很困扰因此想请你重新排列。 - 中国語会話例文集
最近寒くなりましたがお風邪などひいてませんか?
最近虽然变冷了,没有感冒吧? - 中国語会話例文集
書類を送るのが遅くなってごめんなさい。
抱歉资料发送晚了。 - 中国語会話例文集
大きな波が来て砂の城をさらっていった。
大波浪来了冲散了沙堡 - 中国語会話例文集
私はあなたに嫌な思いをさせたと思います。
我感觉让你受了委屈。 - 中国語会話例文集
夕食後お母さんを手伝わなければなりません。
你必须在晚饭后帮妈妈的忙。 - 中国語会話例文集
あなたとあなたのお兄さんはどちらが背が高いですか。
你跟你哥哥谁的个子更高呢? - 中国語会話例文集
あなたのお役に立てずにごめんなさい。
我很抱歉不能帮到你。 - 中国語会話例文集
よーく聞いていなさい,おしゃべりをしないように.
好好听着,甭说话。 - 白水社 中国語辞典
翌日になると,小スズメはおとなしくえさを食べた.
第二天,小雀儿就服服帖帖地吃食了。 - 白水社 中国語辞典
彼は「お好きなようにやりなさい!」と冷たく言った.
他淡漠地说:“你爱怎么样就怎么样!” - 白水社 中国語辞典
彼は[一斗升ほど]大きな字さえ知らない.
他斗大的字也不认识一个。 - 白水社 中国語辞典
君に言っておくがね,私はそんなことには耳を貸さないよ.
告诉你,我可不听这个。 - 白水社 中国語辞典
お前さんはなんと官僚的なことか!
看你多官僚呀! - 白水社 中国語辞典
書記1人を迎えるのに,こんな大げさなことをする.
接一个书记,就摆下这等架势。 - 白水社 中国語辞典
お掛けなさい,いつまでも立っていないで.
坐一坐吧,别老立着。 - 白水社 中国語辞典
このわずかな金は,君がとっておいて小遣いにしなさい.
这点儿钱,你留着零花吧。 - 白水社 中国語辞典
なんだ,お前さんこんなにくどくどしい物の言い方をして!
看你这个贫劲儿! - 白水社 中国語辞典
大きな事も小さな事もちゃんと段取りしてある.
大小事情都铺排停当。 - 白水社 中国語辞典
おやじさんはもうだめだ,わからなくなった!
老爷子不行了,不认人啦! - 白水社 中国語辞典
ほうりっぱなしにしておくことは許されない.
我们不能撒巴掌不管。 - 白水社 中国語辞典
このねじは大きさが合わないので,使えない.
这个螺丝大小不合适,使不上。 - 白水社 中国語辞典
お帰りなさい,君には関係はないのだから!
回去吧,没有你的事! - 白水社 中国語辞典
この部屋は小さくて,こんなに多くの人は寝られない.
这间屋子太小,睡不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は押しも押されもしない立派な役者である.
她是一个响当当的演员。 - 白水社 中国語辞典
瓶が小さくて,こんなに多くの物を入れられない.
瓶子太小,装不下这么多。 - 白水社 中国語辞典
我々目下の者はお年寄りに尽くさねばならない.
咱们当小的儿,得照顾老人家。 - 白水社 中国語辞典
この魚はひどく生臭くて嫌なにおいがする.
这条鱼腥臭极了。 - 白水社 中国語辞典
なんだ,お前さんは志のない代物だったのか!
原来他是没性气的东西! - 白水社 中国語辞典
大奥さんは病気が重く,間もなくだめになる.
老太太病重,眼见不行了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |