「おさな」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おさなの意味・解説 > おさなに関連した中国語例文


「おさな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31876



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 637 638 次へ>

ステップS608において、通信の終了するか否かが判定される。

在步骤 S608中,装置确定通信是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック706において、受信アンテナの周波数同調を増加させる。

在框 706,可增大接收天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック806において、送信アンテナの周波数同調を増加させる。

在框 806,可增大发射天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のClip情報及びPL情報は、"静的シナリオ"に分類される。

以上的片断信息及 PL信息被分类为“静态脚本”。 - 中国語 特許翻訳例文集

さっきごはんを食べたのに、もうお腹が空いてしまいました。

刚才明明吃过饭了,却已经肚子饿了。 - 中国語会話例文集

このソナタの通奏低音部はオルガンによって演奏される。

这首奏鸣曲的通奏低音部分是由风琴演奏的 - 中国語会話例文集

貴方は、駅前でPR紙を配り、お店の宣伝をして下さい。

请您在车站前发PR纸来宣传店铺。 - 中国語会話例文集

今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。

这次的事件让父亲知道的话,他会说什么呢? - 中国語会話例文集

おいしいものを食べれて、たくさん話もできて、よかったです。

我吃到了好吃的东西又说了很多话,感觉真好。 - 中国語会話例文集

彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。

他两周没有去现场,又难得地进行了现场工作。 - 中国語会話例文集


とても激しい雨が降ったので、多くの家が流されました。

因为下了大暴雨,很多房子被冲走了。 - 中国語会話例文集

それは国内および海外の工場で製造されたものです。

那是国内和国外的工程一起制造的东西。 - 中国語会話例文集

今日はお忙しい中、皆さまはようこそいらっしゃいました。

欢迎大家今天百忙之中抽空前来。 - 中国語会話例文集

本日はお話させていただく機会を頂き、ありがとうございます。

感谢您给了我今天让我讲话的机会。 - 中国語会話例文集

その件について何が起きているのか私に教えて下さい。

请告诉我关于那件事发生了什么问题。 - 中国語会話例文集

お腹を空かせたたくさんの学生が昼休みに食堂に集まる。

很多肚子饿了的学生午休时间的时候集合在食堂。 - 中国語会話例文集

その女の子はまるで父親の死を聞かされたかのように見えた。

那个女孩看起来好像是听到自己的父亲死了似的。 - 中国語会話例文集

商品が届いた月から60日以内にお支払いください。

请在商品到达后的60天内付款。 - 中国語会話例文集

私が写真を撮ったことは内緒にしておいてください。

不要告诉别人我拍照了的事情。 - 中国語会話例文集

今月も皆さんに私たちから情報をお届けします。

这个月我们也会向大家发送我们的情报。 - 中国語会話例文集

本日の会議は内容が多かった為、早く進めさせて頂きました。

因为今天的会议内容很多,所以让我快速进行了。 - 中国語会話例文集

私は彼と一緒にこの病気を完治させたいと思っています。

我想和他一起把这个病完全治好。 - 中国語会話例文集

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个是和上星期送的是一样的东西对吧? - 中国語会話例文集

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个和上周寄给我的是一样的东西吗? - 中国語会話例文集

何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください。

因为不得不做某些处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集

ぜひご来席下さいますよう、ご案内かたがたお願い申しあげます。

请一定出席,为您作此介绍。 - 中国語会話例文集

同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。

今后请不要寄送同种产品的指南。 - 中国語会話例文集

他社さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。

无法回答关于别的公司的合同内容。 - 中国語会話例文集

お打ち合わせにはエンジニアの鼻山も同席させて頂きます。

请让工程师的鼻山也出席会议。 - 中国語会話例文集

本社屋での火災の発生により皆様にはご迷惑をおかけしました。

本公司房屋内发生的火灾给各位添麻烦了。 - 中国語会話例文集

万が一内容に過不足がござましたらお早めにご連絡下さい。

万一里面的东西不够的话请尽早联系我们。 - 中国語会話例文集

副業は認めておりますが必ず使用者へ申し出て下さい。

虽然副业是被允许的,但是请一定向使用者申请。 - 中国語会話例文集

当日のご予約は困難と予想されます。ご予約はお早めに。

当天预定会比较困难。请尽早预定。 - 中国語会話例文集

お母さんと料理や掃除や学校の生活について話をします。

我和妈妈谈论料理或者扫除以及学校生活的事情。 - 中国語会話例文集

今からお伝えするナンバーの車に相乗りをしてください。

请按照我现在告诉你的车号的车进行拼车。 - 中国語会話例文集

声が聞き慣れていると思ったのも道理で,叔母さんが来ていたんだ.

怪不得声音耳熟,原来是婶婶来了。 - 白水社 中国語辞典

こういう精神に激励されて,我々は多くの困難に打ち勝った.

在这种精神的鼓舞下,我们战胜了很多困难。 - 白水社 中国語辞典

解放戦争(特に中国の第三次国内革命戦争を指すことが多い).

解放战争 - 白水社 中国語辞典

彼が物語を語ると,子供は言うに及ばず,大人さえ好んで聞く.

他讲故事,慢说孩子,连大人都爱听。 - 白水社 中国語辞典

この子はいつも姉さんにおとぎ話をしてくれとせがむ.

这孩子常常磨烦姐姐给他讲故事。 - 白水社 中国語辞典

私は仕事の経験が乏しく,どうぞ皆さんのご助力をお願いします.

我工作经验贫乏,请大家多帮助。 - 白水社 中国語辞典

細長い机の両側に片や大きく片や小さい2つのソファーがある.

一条案两边有一大一小的两个沙发。 - 白水社 中国語辞典

私はどうしても北京へ行きたくて,その願いをお父さんに話した.

我真想去北京,就把这个愿望告诉了我爸爸。 - 白水社 中国語辞典

お前さん,そのように着飾ると,まるで絵の中の人のようだ.

小妹,你这一扎古,像画上人似的。 - 白水社 中国語辞典

(文章を書く時に実状から離れて)わざと大げさに言う.

张大其辞张大其词张大其事((成語)) - 白水社 中国語辞典

黒い雲がさっと流れて来て,月を完全に覆い隠してしまった.

乌云很快移动,竟把月亮完全遮掩了。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんは解放前の苦しい生活を子供たちに話した.

老大爷向孩子们追述解放前痛苦的生活。 - 白水社 中国語辞典

なお、このMFP300においては、タッチパネルディスプレイ380においては、ファクシミリ送信モードは、ファクス/イメージ送信モードと表示される。

另外,在该MFP300中,在触摸面板显示器 380中,传真发送模式显示为传真 /图像发送模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ930および970は、それぞれ基地局910およびモバイルデバイス950における動作を指示(たとえば、制御、調整、管理など)することができる。

处理器 930和 970可分别引导 (例如,控制、协调、管理,等等 )基站 910和移动装置 950处的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8A〜8Fには、本発明が提供するライトガイドおよび光ファイバケーブル252の多くの異なる接続機構および支持が示されている。

图 8A-8F中所示出的是本发明提供的光导和光纤线缆 252的许多不同附接和支撑。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 637 638 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS