「おさのこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おさのこの意味・解説 > おさのこに関連した中国語例文


「おさのこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32145



<前へ 1 2 .... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 .... 642 643 次へ>

パラメータセットは、MCS及びMPDUサイズの有効な組み合わせから導かれる。

从MCS和MPDU大小的有效组合推出参数集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、音量制御部30のより詳細な構成例を示す図である。

图 2是示出音量控制单元 30的更详细配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、音質制御部31のより詳細な構成例を示す図である。

图 3是示出音质控制单元 31的更详细配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部21はステップF103で、管理サーバ装置2の選択を行う。

在步骤 F103,控制部 21选择管理服务器装置 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタック部21は複数枚の用紙を積み重ねて束とする処理を行う。

堆叠部 21进行将多张纸堆积成叠的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、使用者は再設定(設定の修正)を行える。

于是,使用者能够进行重新设定 (对设定的修改 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】伝搬対策部の主な構成例を示すブロック図である。

图 18是图示出传播对策单元的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、伝搬対策部237の主な構成例を示すブロック図である。

图 18是图示出传播对策单元 237的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 端末応答メッセージを含む、請求項11に記載のメッセージ。

12.如权利要求 11所述的消息,包括终端响应消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生すべきPlayListが存在しない場合、図29の処理を行う(S1703)。

在不存在应再生的播放列表的情况下,进行图 29的处理 (S1703)。 - 中国語 特許翻訳例文集


再生すべきPlayListが存在する場合、図31の処理を行う(S1704)。

在存在应再生的播放列表的情况下,进行图 31的处理 (S1704)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】裏写りの階調補正を行って印刷するフローチャート。

图 10是进行透印的灰度补正后印刷的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】「カラー」に関する設定動作を行うための設定画面である。

图 4是用于进行有关“色彩”的设定动作的设定画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

深刻な顔の鈴木様は、まだ具合が悪そうに見える。

一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。 - 中国語会話例文集

今日は7時に起きて、公園でサッカーの練習をしました。

今天7点起床,去公园练习足球了。 - 中国語会話例文集

コティヨンはフランス宮廷で最初に発展した踊りの形式である。

沙龙舞是法國首先發展的舞蹈形式。 - 中国語会話例文集

実際彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。

实际上她从大学毕业后也留在了福冈。 - 中国語会話例文集

男の人が、時計を見せている。時計は9:30を指している。

男人在给我看他的时钟。显示的是9点30。 - 中国語会話例文集

そのような場所で英語を学べたら最高だと思った。

我觉得能在那种地方学习英语的话最棒了。 - 中国語会話例文集

当社は取引先からの金銭出資により増資を行った。

本公司因客户的投资增加了资本。 - 中国語会話例文集

京都で行われるその会議に参加できるかどうか心配だ。

我担心能不能参加在京都召开的会议。 - 中国語会話例文集

当社は転換社債ファンドへの投資も行っている。

我们公司也进行可转换债券信托基金的投资。 - 中国語会話例文集

その男は私に反主教制度を訴えた小冊子を手渡した。

那名男子递给我一本控诉反主教制度的小册子。 - 中国語会話例文集

今朝、若い外国人が2人通りを歩いていくのを見た。

今天早上看见了年轻的外国人在二人小路上走过去。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたに当座預金口座の計算書を送った。

我们发送给你了支票账户的账单。 - 中国語会話例文集

私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。

我们有必要根据当时的情况采取恰当的行动。 - 中国語会話例文集

そのイスラム教国王妃は第一子を出産した。

那位伊斯兰教王国的王妃产下了第一个孩子。 - 中国語会話例文集

我々は去年の8月に起きた洪水について、詳しく調査する。

我们就去年8月发生的洪水进行详细调查。 - 中国語会話例文集

日本では東北地方でバーレー種の栽培が行われている。

日本东北种植纤细烟草。 - 中国語会話例文集

無作為抽出、二重盲検、プラセボ対照の試験を行う

实行随机抽样、双盲测试和安慰剂对照的实验 - 中国語会話例文集

私たちがその貨物を積み替えている最中に事故が起きた。

我们正在装卸货物的时候发生了事故。 - 中国語会話例文集

私の学校は毎年文化祭やマラソン大会を催します。

我的学校每年都举办文化节和马拉松大会。 - 中国語会話例文集

ワックス法は毛を毛根から抜くので再生は非常に遅くなる。

打发蜡会把毛发从发根出拔起,毛发的再生会变得缓慢。 - 中国語会話例文集

政府は銀行に対して400億円の資本再注入を決定した。

政府决定向银行再次注入400亿日元的资金。 - 中国語会話例文集

より良い製品とサービスの提供に努力を行って参ります。

会对良好的产品和服务的提供做出努力。 - 中国語会話例文集

最近は、自分で選んだ本を贈るのが流行しています。

最近正在流行选择自己挑选的书赠送。 - 中国語会話例文集

その子犬は兄弟から引き離すには幼すぎた。

对那只小狗来说,把它从兄弟身边带走还太小了。 - 中国語会話例文集

私たちは非制度的な環境での介護サービスを行います。

我们在非公共机构的环境下进行看护服务。 - 中国語会話例文集

流行に遅れないように最新の情報をチェックする。

要跟上潮流的核对最新情报。 - 中国語会話例文集

酵素動力学の研究は最近はやっていないように思われる。

我认为最近好像没有进行酵素动力学的研究。 - 中国語会話例文集

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。

去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样? - 中国語会話例文集

再来月から出張でドイツのボンへ行ってまいります。

下下个月会出差去一趟波昂。 - 中国語会話例文集

その編集者は原稿を青鉛筆で慎重に削除した。

那位编辑者用蓝色铅笔把原稿谨慎地抹掉了。 - 中国語会話例文集

ひ弱な独裁者が法廷に入ってくると、驚きの声が上がった。

当虚弱的独裁者一进入法庭,惊讶声一片。 - 中国語会話例文集

ガンマヒドロキシ酪酸塩はナルコレプシーの治療で用いられる。

伽马羟基丁酸盐用于嗜睡症的治疗。 - 中国語会話例文集

今朝、ブロッコリーとキャベツの苗を夫と一緒に植え付けました。

我今天早上和老公一起种了西兰花和包菜。 - 中国語会話例文集

今朝、夫と、ブロッコリーとキャベツの苗を畑に植え付けました。

我今天早上和丈夫一起种了绿花椰菜和圆白菜。 - 中国語会話例文集

今回のキャンプが最後かもしれないと思っています。

我觉得这次的野营可能是最后一次了。 - 中国語会話例文集

昨年東北地方へ行った時,ちょうど雪の日にぶつかった.

去年去东北,正赶上下雪天。 - 白水社 中国語辞典

『九歌』は楚の地で祭祀を執り行なう時に歌った歌曲である.

《九歌》是楚地祭祀时演唱的歌曲。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 .... 642 643 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS