意味 | 例文 |
「おし」を含む例文一覧
該当件数 : 4211件
私がいつ家に帰れるのか教えてくれませんか?
能告诉我我什么时候能回家吗? - 中国語会話例文集
私たちは、あなたに会うことが待ち遠しい。
我们期待与你见面。 - 中国語会話例文集
あなたの口座を私に教えていいですか?
可以把你的银行账户告诉我吗? - 中国語会話例文集
この夏テニスを彼に教えてもらいました。
我这个夏天让他教我打网球了。 - 中国語会話例文集
その物語を子供にも教えたいです。
我想把那个故事告诉孩子。 - 中国語会話例文集
それをあなたのお父さんに教えてもらいました。
那个是你父亲教我的。 - 中国語会話例文集
今日は、鈴木さんのパソコンを直しました。
我今天修好了铃木的电脑。 - 中国語会話例文集
子供がうまれたらそのように教えたいです。
如果孩子出生,我想那么教他。 - 中国語会話例文集
子供が生まれたら教えたいです。
孩子如果生下来,我想那么教他。 - 中国語会話例文集
難しい単語は塾で教えてもらってる。
我在辅导班学习难的单词。 - 中国語会話例文集
留学を通して自分がどうしたいかを考えています。
我通过留学来想自己想做什么。 - 中国語会話例文集
大根を食べるとのぼせを治してくれる.
吃萝卜可以败火。 - 白水社 中国語辞典
(転轍機を倒して→)レールを左側に切り替える.
把铁轨往左一扳。 - 白水社 中国語辞典
彼女は夜半まで泣き通し,鼻まで赤くなった.
她哭了半夜,鼻子都哭红了。 - 白水社 中国語辞典
ただいまからニュースをお知らせします.
现在报告新闻。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気を押して第1限の授業を受けた.
他抱病学习第一节课。 - 白水社 中国語辞典
旧友と再会して,ひとしお親しみが深い.
旧友重逢,倍加亲热。 - 白水社 中国語辞典
我々は現象を通して本質を見なければならない.
我们要透过现象看本质。 - 白水社 中国語辞典
彼は比喩を通して問題を説明するのが好きだ.
他喜欢通过比喻说明问题。 - 白水社 中国語辞典
青信号は通行できるという標識である.
绿灯是通行的标志。 - 白水社 中国語辞典
どうして仕事を他人に押しつけるのか?
为什么把工作推给别人? - 白水社 中国語辞典
この2つの事柄は同時に推し進めなければならない.
这两件事情应当同时并进。 - 白水社 中国語辞典
彼は不注意にも湯飲みを倒してしまった.
他不经意把茶杯碰倒了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつまでも名残惜しげに私に手を振る.
他不舍地向我招手。 - 白水社 中国語辞典
いつまでも名残を惜しむ,いつまでも未練を残す.
依依不舍((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の心はとっくに見通している.
他的心思我早就猜透了。 - 白水社 中国語辞典
この全集は惜しいことに欠本がある.
这部全集可惜残了。 - 白水社 中国語辞典
彼の説明を聞いて,彼女はしばらく押し黙った.
听了他的解释,她沉默了半晌。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの研究活動を持続的に推し進めた.
他持久地进行这项研究工作。 - 白水社 中国語辞典
(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.
冲喜 - 白水社 中国語辞典
この種の布は一度水に通して収縮させた方がよい.
这种布应该抽一下儿水。 - 白水社 中国語辞典
多くの悩みや憂いが一度に押し寄せて来る.
愁肠百结 - 白水社 中国語辞典
彼女は自転車を押して庭から駆け去った.
她推着车跑出院子。 - 白水社 中国語辞典
これらの催しはいつも彼が音頭を取ってやっている.
这些活动总是由他出头来搞。 - 白水社 中国語辞典
彼は人々の気持ちを推し量るのが上手だ.
他很会揣测人们的心意。 - 白水社 中国語辞典
彼は銅貨にひもを通しながら,数を数える.
他一边穿着铜钱,一边数数儿。 - 白水社 中国語辞典
これらの玉を細い針金に通してつなぐ.
把这些珠子用细铁丝穿起来。 - 白水社 中国語辞典
(糸などを通して)玉を一つながりにする.
把珠子穿串儿。 - 白水社 中国語辞典
背後で誰かが彼を後押ししている.
背后有人给他戳着。 - 白水社 中国語辞典
正しい理論は実践を通してのみ得られる.
正确的理论只能从实践中来。 - 白水社 中国語辞典
今年4月から,彼は私たちを教え始めた.
从今年四月起,他就开始教我们了。 - 白水社 中国語辞典
反動派は常に革命勢力を押しつぶそうとしている.
反动派总想摧残革命力量。 - 白水社 中国語辞典
トラストが小企業をみな押しつぶしてしまった.
托拉斯把小企业都挤倒了。 - 白水社 中国語辞典
彼は首を低く垂れ,しばらくの間押し黙っていた.
他低垂着头,半晌说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
先進的な手本を用いて仕事を推し進める.
用先进典型推动工作。 - 白水社 中国語辞典
機関車が後ろから車両を押して走る.
机车在后顶着一列车皮走。 - 白水社 中国語辞典
〔‘把’+目+〕=彼らを打倒しとことんまでやっつけねばならない.
必须把他们斗倒斗臭。 - 白水社 中国語辞典
彼は監獄の中で雄々しく屈せず5年間闘った.
他在监狱里英勇不屈地斗争了五年。 - 白水社 中国語辞典
彼はかたくなに私に意地を張り通している.
他硬要和我赌气。 - 白水社 中国語辞典
歴史の潮流は押しとどめられない.
历史的潮流是遏止不住的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |