意味 | 例文 |
「おそれ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5503件
しばらくはそれを論じないでおきましょう.
姑且置之弗论 - 白水社 中国語辞典
もう9時だよ,(それでもなお早いだろうか→)早くなんかないぞ!
到了九点了,还早吗? - 白水社 中国語辞典
とりあえずそれを買っておきなさい!
先把那个东西买下吧! - 白水社 中国語辞典
おれを仲間に引き入れようと考えるのか?それはだめだよ!
你想拉拢我?没门儿! - 白水社 中国語辞典
私は困難を恐れないし,また危険も恐れない.
我不怕困难,也不怕危险。 - 白水社 中国語辞典
それは君におべっかを使っているのだ.
那是拍你的马屁。 - 白水社 中国語辞典
彼はおいそれと信用することはしなかった.
他没有轻易置信。 - 白水社 中国語辞典
彼はそれでおしまいにしないで,またぶつぶつ言いだした.
他并没有就此散场,又咕哝起来。 - 白水社 中国語辞典
それは北京では珍しい大雪の日であった.
这是北京少有的大雪天。 - 白水社 中国語辞典
それらのおもちゃをひきだしの中にしまう.
把那些玩具收到抽屉里。 - 白水社 中国語辞典
彼がもし一晩で駆けつけるとしたらそれこそおかしいよ!
他要能一夜赶到那才邪呢! - 白水社 中国語辞典
改訂する所はそれほど多くない.
修改的地方不很多。 - 白水社 中国語辞典
その場で承諾しておきながら,後でまたそれを後悔する.
当即应允,已又悔之。 - 白水社 中国語辞典
それはとても奥ゆかしく美しい,落ち着いた町である.
这是一个非常幽美,安静的城市。 - 白水社 中国語辞典
それは飼い葉を入れておく部屋である.
那是一间放草料的杂屋。 - 白水社 中国語辞典
図1の100は、それぞれ異なるモジュールおよびそれらの間の相互作用を概略している。
现在来看图 1的 100,一般示出不同模块及其交互。 - 中国語 特許翻訳例文集
地区を分けて各ブロックがそれぞれ責任を負う,仕事を分けてそれぞれその担当者が責任を負う.
分片包干 - 白水社 中国語辞典
この文章ではそれ以外になおこういう意味を表わしているが,それはほかならぬ….
这篇文章里还表达了这么个意思,就是…。 - 白水社 中国語辞典
赤、緑および青の画素は、R、GおよびBのそれぞれによって示される。
红、绿、蓝像素分别由 R、G、B表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に、図9Aおよび9BのCEFは、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。
还注意到图 9A和图 9B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11Aおよび11BのCEFは、それぞれ図8Aおよび8Bのものと同じである。
注意到图 11A和图 11B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に図29Aおよび29BのCEF'は、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。
此外,在图 29A和图 29B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは貴方を愛する理由の一つです、だから恐れないで下さい。
那个是爱你的理由之一,所以请不要害怕。 - 中国語会話例文集
それを拭き取ると表面に傷がつく恐れがあります。
把那个擦掉的话恐怕会在表面留下伤痕。 - 中国語会話例文集
手に障害を負う恐れがあります。
可能手会残疾。 - 中国語会話例文集
猛烈な勢いは人を恐れさせる.
凌厉吓人 - 白水社 中国語辞典
カメラ502、504および506は、それぞれ入射瞳508、514および512を有する。
照相机 502、504和 506分别地具有入射光瞳 508、514和 512。 - 中国語 特許翻訳例文集
アウトレット63a、63b、63cおよび63dは、それぞれジャック64a、64b、64cおよび64dを含む。
插座 63a、63b、63c和 63d分别包括插口 64a、64b、64c和 64d。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS63では、変数KおよびCNT_MVをそれぞれ“1”および“0”に設定する。
在步骤 S63中,将变量 K以及CNT_MV分别设定为“1”以及“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集
それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。
那么,期待在会场当天能够见到各位。 - 中国語会話例文集
(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい!
还不快谢谢阿姨? - 白水社 中国語辞典
それを消費して無くなった時には、アメリカ製のそれを買ってみようと思います。
把那个用完的时候我想买美国产的试一下。 - 中国語会話例文集
私はそれを来週の前半に受け取ることになっている。そしてそれをあなたに送ろう。
我下周前半周会收到那个。之后我就发送给你吧。 - 中国語会話例文集
図5(a)、(b)、(c)はそれぞれ図4(a)、(b)、(c)に対応している。
图 5(a)、(b)、(c)分别与图 4(a)、(b)、(c)对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
塩と胡椒、それにごま油で味を整えます。
盐和胡椒,再加上香油调味。 - 中国語会話例文集
それはなぜよかったと思いましたか?
你觉得那个为什么好? - 中国語会話例文集
水を押し縮めることはできますか、それともできませんか。
可以压缩水吗?还是不能呢? - 中国語会話例文集
それで、どう落とし前をつけるつもりだ?
那么,你打算怎么负责任? - 中国語会話例文集
それは冬に美味しく食べることができます。
那个在冬天吃很好吃。 - 中国語会話例文集
そしてそれは温室効果ガスを出しません。
而且那个不会排除温室气体。 - 中国語会話例文集
それはとても美味しい味がします。
那个有特别好吃的味道。 - 中国語会話例文集
それはとても面白くて、私は感動した。
那个特别有意思,我都被感动了。 - 中国語会話例文集
私たちはそれが完成したら送るつもりです。
我们打算完成了之后发送过去。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを用意できない理由を教えて下さい。
请把你不能准备好那个的理由告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたにはそれが美味しそうに見えますか?
你觉得那个看起来好吃吗? - 中国語会話例文集
それがいつ認定されるか教えてください。
请你告诉我那个什么时候会被认定。 - 中国語会話例文集
それが必要かどうか教えてください。
请你告诉我你需不需要那个。 - 中国語会話例文集
それに対して寛容に対応してくれました。
你宽容地处理了那个。 - 中国語会話例文集
それのどの辺りが面白かったのですか。
你觉得那个的哪里有意思? - 中国語会話例文集
それをすぐに送っていただけますか?
您能马上发送那个吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |