意味 | 例文 |
「おつだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16062件
アリゾナの夏が暑かったのを、思い出しました。
我回想起了亚利桑那州的夏天很热。 - 中国語会話例文集
いつごろ完成しそうか教えて頂けますか。
能告诉我大概什么时候可以完成吗? - 中国語会話例文集
軍は大規模な対ゲリラ活動作戦を行った。
軍方展開了大規模反游擊隊作戰。 - 中国語会話例文集
つい最近も、友達とカラオケに行きました。
最近我刚和朋友去了卡拉OK。 - 中国語会話例文集
写真を一枚づつメールで送って下さい。
请用邮件一张一张地把照片发过来。 - 中国語会話例文集
それらは交通混雑やゴミ問題を引き起こす。
那些会引起交通拥堵和垃圾问题。 - 中国語会話例文集
誰も思いつかないようなひらめきをする。
我会像谁都想象不到的那样闪亮。 - 中国語会話例文集
私のオーダーについて再検討してみました。
我会再次考虑考虑我的订单的。 - 中国語会話例文集
それについて、あなたが分かる事から教えて下さい。
关于那个,请先从你知道的事开始告诉我。 - 中国語会話例文集
それについて、あなたが分かる範囲で教えて下さい。
关于那个,请告诉我你了解范围内的事。 - 中国語会話例文集
それについてもう少し教えて下さい。
请再多告诉我一些那个的事情。 - 中国語会話例文集
その件について誰かが彼に教える。
那件事有人会告诉他。 - 中国語会話例文集
もしそれについてあなたが知っていたら教えて下さい。
如果你知道那个的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集
月曜日が都合良ければ、教えて下さい。
如果你礼拜一有空的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
地球温暖化は気候変動と結びついている。
地球温室效应和气候变动有关联。 - 中国語会話例文集
あなたのコメントについて詳しく私に教えて下さい。
请告诉我你详细的意见。 - 中国語会話例文集
いつ戻ってくるか私たちに教えて下さい。
请告诉我们什么时候回来。 - 中国語会話例文集
いつ私たちに電話して欲しいか教えて下さい。
请告诉我们想让我们什么时候打电话。 - 中国語会話例文集
商品の状態について私に教えて下さい。
请告诉我一下关于商品的状态。 - 中国語会話例文集
排気ガスが空気中に汚染物質を作り出す。
排气产生了空气中的污染物质。 - 中国語会話例文集
警察は通りの交通を遮断した。
警察截断了道路交通。 - 中国語会話例文集
私はようやくレポートの題材を思いついた。
我终于想到了报告的题材。 - 中国語会話例文集
それについて私に教えて頂けますか?
能告诉我关于那个吗? - 中国語会話例文集
少女は黒い乱れ髪の奥から私を見つめた。
少女从她蓬乱的黑头发中注视着我。 - 中国語会話例文集
3つの疑問がありますので、答えを教えて下さい。
我有3点疑问,所以请告诉我答案。 - 中国語会話例文集
あなたのこといつも思い出しています。
我会一直记得你的。 - 中国語会話例文集
その学校について教えて下さい。
请告诉我关于那个学校的事。 - 中国語会話例文集
彼は母親にベランダからつるされたことがあります。
他有被母亲吊挂在阳台上过。 - 中国語会話例文集
それについてもう少し内容を教えて下さい。
请再告诉我一些关于那个的内容。 - 中国語会話例文集
それについてもし何か知ってたら教えて下さい。
关于那个如果知道什么的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
それについて私に教えて頂けませんか?
关于那个可以请您告诉我吗? - 中国語会話例文集
彼女は生地をパンこね台に置いて4つに分けた。
她把胚子分成四个放在面包板上。 - 中国語会話例文集
いい友達を持つことができてよかったと思っている。
我一直觉得能有好朋友真是太好了。 - 中国語会話例文集
磁気再結合は太陽フレア活動の間に起こる。
磁重联会在太阳耀斑活动期间发生。 - 中国語会話例文集
撮影にはビデオカメラを使って下さい。
请使用摄像机摄影。 - 中国語会話例文集
落とし物が見つかり次第連絡致します。
失物一找到就联系您。 - 中国語会話例文集
夫は妻の作った料理を黙って食べる。
丈夫默默吃着妻子做的菜。 - 中国語会話例文集
脱出性椎間板は深刻な痛みを引き起こす。
腰椎盘突出引起了很严重的疼痛。 - 中国語会話例文集
あなたの宿題はいつ終わるのですか?
你的作业什么时候能完成呢? - 中国語会話例文集
この写真を見ると暑かった夏を思い出す。
一看这个照片就会想起那个炎热的夏天。 - 中国語会話例文集
その店はごろつきの一団に襲われた。
那家店被被一群恶棍袭击了。 - 中国語会話例文集
彼らは断片的な記憶をつなぎ合わせようとした。
他们试图将那些记忆的碎片连接起来。 - 中国語会話例文集
その端末は突然ピーッという音を出した。
那个设备突然发出哔的一声。 - 中国語会話例文集
いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。
对于您一直的灵活处理深表感谢。 - 中国語会話例文集
その問題についての対応を検討します。
对那个问题的处理进行讨论。 - 中国語会話例文集
どの方法でその診断を行うつもりですか?
你打算用什么样的方法诊断那个呢? - 中国語会話例文集
同じ夢を持つ人と友達になれて嬉しかった。
我很高兴能和有着相同梦想的人成为朋友。 - 中国語会話例文集
京都にいる間に、叔母と会うつもりです。
在京都的期间我打算见阿姨。 - 中国語会話例文集
この二つの商品は値段が同じです。
这两件商品的价格是一样的。 - 中国語会話例文集
それらについて全く問題がないと思っています。
我觉得有关那些完全没有问题。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |