意味 | 例文 |
「おづつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3698件
紐づくデータの一括削除を行います。
进行相关数据的统一删除。 - 中国語会話例文集
やっと夏休みの宿題が終わりに近づいたよ!
暑假作业终于接近完成了。 - 中国語会話例文集
早寝早起きが大切だと気づきました。
我意识到早睡早起很重要。 - 中国語会話例文集
夏がそろそろ終わりに近づいている。
夏天正在接近尾声。 - 中国語会話例文集
夏もそろそろ終わりに近づいている。
夏天也正要临近结束。 - 中国語会話例文集
昨日の終値に基づきパリティ価格を算出した。
根据昨天的最终值计算出了平均价格。 - 中国語会話例文集
英語の発音を母国の人に近づける。
我的英语发音接近英语是母语的人。 - 中国語会話例文集
年の暮れに近づく,年の瀬が押し詰まる.
迫近年关 - 白水社 中国語辞典
…月…日づけにてお手紙を差し上げましたが,お受け取り願ったと存じます.
我方于…月…日奉函贵方,谅已收到。 - 白水社 中国語辞典
それを続けていきたいと思う。
我想把那个继续下去。 - 中国語会話例文集
良い音楽を与え続けたいです。
我想继续提供好的音乐。 - 中国語会話例文集
起き続けているでしょう。
我会一直醒着吧。 - 中国語会話例文集
ずっと彼らを応援し続けたい。
我想永远支持他们。 - 中国語会話例文集
ここに住み続けたいと思う。
我想一直住在这里。 - 中国語会話例文集
10秒間押し続けてください。
请连续按住十秒。 - 中国語会話例文集
パーティーは夜遅くまで続いた。
聚会持续到了深夜。 - 中国語会話例文集
あなたを想い続けていいですか?
可以一直想着你吗? - 中国語会話例文集
それに引き続き対応していく。
我会继续应对那个。 - 中国語会話例文集
確定申告の手続きを行う。
我进行确定申告的手续。 - 中国語会話例文集
その手続きを終えました。
我办完了那个手续。 - 中国語会話例文集
貴方を想い、愛し続けます。
我会一直想着你,爱着你。 - 中国語会話例文集
私は1時間泳ぎ続けました。
我连续游了1小时泳。 - 中国語会話例文集
ずっとあなたを想い続けている。
一直在想着你。 - 中国語会話例文集
失敗続きで心が折れる。
连续失败心里受打击。 - 中国語会話例文集
とにかく夢を追い続けたい。
无论如何我都想继续追逐梦想。 - 中国語会話例文集
社内での手続きを行います。
我在公司里办理手续。 - 中国語会話例文集
青空が見渡す限り続いている.
碧空万里 - 白水社 中国語辞典
親・子・孫3代続いての労働者.
三代工人 - 白水社 中国語辞典
手続きはすっかり終わったか?
手续都办利落了吗? - 白水社 中国語辞典
続けざまに数城を落とす.
连下数城 - 白水社 中国語辞典
郵便局へ行って小包を出す.
到邮局去寄邮包。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたについて知りたいと思うのは愚かだと気づきました。
我发现我想试图了解你这件事是愚蠢的。 - 中国語会話例文集
後ろに外国兵がいる,おれが一丁そいつを片づけてやろう.
后边有鬼子,我来干掉他。 - 白水社 中国語辞典
その状況にぶつかって彼女はびっくりしておじけづいた.
这个场面把她吓毛了。 - 白水社 中国語辞典
これでお手続きは完了です。お疲れ様でした。
手续完成了,辛苦了。 - 中国語会話例文集
彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.
她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.
她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典
相手は既に捨て身になっているのに気づき,自分も幾分はおじけづいて,あくまでも戦い続ける勇気もなくなった.
他见对方已经不顾了命,自己胆怯了几分,不敢恋战。 - 白水社 中国語辞典
次に、MHLテーブルおよびDAMSテーブルの構築方法について、図5、図7、および図8に基づいて説明する。
接着,根据图 5、图 7和图 8说明 MHL表和 DAMS表的构建方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例におけるシステム構成例を図1に基づき説明する。
根据图 1说明本实施例中的系统结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は次の対戦相手が世界チャンピオンと聞いて怖気づきました。
他听说下次的对战选手是世界冠军觉得很害怕。 - 中国語会話例文集
文をつづることと話をすることは基本的には同じことだ.
作文和说话基本上是一回事。 - 白水社 中国語辞典
彼にいつものカードで手続きをお願いしています。
我请求他用往常的那张卡办手续。 - 中国語会話例文集
荷物取扱所には多くの荷物が預けてある.
行李房存了很多行李。 - 白水社 中国語辞典
(手をほおの下に当てて→)ほおづえを突いて居眠りする.
托着腮打磕睡。 - 白水社 中国語辞典
ただし、全ての紐付けを一度に表示すると、複雑すぎてかえって見づらくなる恐れがある。
不过当将所有的联结一次进行显示时,过于复杂反倒有可能难以观看。 - 中国語 特許翻訳例文集
通関手続きについて教えてもらいたい。
恳请告诉我通关的手续。 - 中国語会話例文集
そして、求めた第2測光値に基づいて露出制御を行う。
然后,基于所获得的第二测光值来执行曝光控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、求めた第1測光値に基づいて露出制御を行う。
然后,基于所获得的第一测光值来执行曝光控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
DBA情報1(S302)を受信したRE10000は、DBA情報1に基づき物理DBA(S351)を行う。
接收到 DBA信息 1(S302)的 RE10000根据 DBA信息 1进行物理 DBA(S351)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |