意味 | 例文 |
「おて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
敵軍を大いに打ち負かす.
大败敌军 - 白水社 中国語辞典
もう君には全くお手上げだ.
我简直拿你没办法。 - 白水社 中国語辞典
哲学における2大陣営.
哲学中的两大壁垒 - 白水社 中国語辞典
録音テープで録音を再生する.
录音带播送录音。 - 白水社 中国語辞典
手はずどおり作業を進める.
按照程序进行工作 - 白水社 中国語辞典
春と秋には好天が多い.
春秋多佳日。 - 白水社 中国語辞典
片手で大づかみにしたピーナッツ.
一大把落生米 - 白水社 中国語辞典
不行き届きの点はお許しのほどを.
不到之处请原谅。 - 白水社 中国語辞典
両チームの得点は差が大きい.
两队得分相差悬殊。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ勝手にお話しください!
你随便[地]谈谈吧! - 白水社 中国語辞典
(比喩的に)大きくつまずく,失敗する.
跌大筋斗 - 白水社 中国語辞典
彼はお前の相手にならん.
他不是称的对手。 - 白水社 中国語辞典
綱領的指示,大本となる指示.
纲领性[的]指示 - 白水社 中国語辞典
(多く地主・商店などの)帳簿係.
管账[的]先生 - 白水社 中国語辞典
後でお手伝いに参ります.
我过一会儿来帮你。 - 白水社 中国語辞典
雄々しい気概が天を突く.
豪气冲霄汉 - 白水社 中国語辞典
幸福の大きさが天にも等しい.
洪福齐天((成語)) - 白水社 中国語辞典
大きな発展が見られた.
有了很大开展 - 白水社 中国語辞典
手回り品はお預り致しません.
衣帽自看。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお手伝い願えますか.
劳你帮个忙。 - 白水社 中国語辞典
荷物が多いと,足手まといだ.
行李带得多了,是个累赘。 - 白水社 中国語辞典
大きな堤防がついにつながった.
大坝终于连接起来了。 - 白水社 中国語辞典
お母さんに手紙を読んで聞かせる.
给妈妈念信。 - 白水社 中国語辞典
子供のほおを両手で抱え込む.
两手捧住孩子的脸。 - 白水社 中国語辞典
直接お開きください,親展.
亲启 - 白水社 中国語辞典
どうか定刻までにおいでください.
请准时参加。 - 白水社 中国語辞典
人災は天災より多し.
人祸多于天灾 - 白水社 中国語辞典
(指定された)番号どおりに着席する.
对号入坐 - 白水社 中国語辞典
敵軍の兵力の損失は大きい.
敌军兵力损伤很大。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ敵はおだぶつになる.
眼看敌人就要完蛋了。 - 白水社 中国語辞典
友好的に往来する,友好往来.
友好往来 - 白水社 中国語辞典
所定の位置にお座りください.
请按指定的位置坐。 - 白水社 中国語辞典
私がお手伝いしましょう.
我给你打下手吧。 - 白水社 中国語辞典
突撃を行ない敵陣を陥れる.
冲锋陷阵 - 白水社 中国語辞典
お寺の鐘が鳴り響く.
庙里的钟音响当当。 - 白水社 中国語辞典
雄々しい気概が天を突く.
豪气冲霄汉 - 白水社 中国語辞典
おいがちょうちんをさしかけるとかけて,おじさんを照らすと解くが,‘舅’は‘旧’と同じ音だ[から,‘照旧’(もとどおり)という意味を表わす].
外甥打灯笼−照舅,“舅”与“旧”谐音。 - 白水社 中国語辞典
手柄を大げさに報告する.
虚报军功 - 白水社 中国語辞典
多くの種類の家庭電器.
好几样家用电器 - 白水社 中国語辞典
君には全くお手上げだ.
我简直拿你没有办法。 - 白水社 中国語辞典
(お手元に届いたら)ご査収ください。
至盼查收 - 白水社 中国語辞典
このような人は全くお手上げだ.
这种人真没法子。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、場合によっては、挿入404は、ブロック220および220において生成される第1および第2の中間値の平均として定義できる。
举例来说,在一些情形中,可将插入 404界定为在框 220及 222处产生的第一中间值与第二中间值的中值。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、特定音検出部132は、特定音に関する特徴量を特定音識別情報(基準データ)として予め記憶しておく。
例如,特定声音检测部分 132预先存储涉及特定声音的特征量作为特定声音标识信息 (参考数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、特定音検出部132は、特定音に関する特徴量を特定音識別情報(基準データ)として予め記憶しておく。
例如,特定声音检测部分 132将与特定声音有关的特征量预先存储为特定声音识别信息 (参考数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2Cに示すヒストグラムにおいて、横軸は、奥行方向における点を表し、縦軸は、その点に対応する視差の度数を表している。
在图 2C中示出的直方图中,横坐标表示深度方向上的点,而纵坐标表示对应于该点的视差的程度。 - 中国語 特許翻訳例文集
結果として、DVB‐T2において使用される信号フレーム構造およびプリアンブルは、DVB‐C2規格において再使用するのには適切でないことがある。
结果是,DVB-T2中所用的信号帧结构和前导信号可能不适合再用于 DVB-C2标准中。 - 中国語 特許翻訳例文集
620(図6参照)において、プロセスを続行しない決定を行ってもよく、640においてその旨を発信者に通知してもよい。
然后在 620(参见图 6),可以决定不继续操作,并且在 640通知始发者。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、光学系におけるエテンデューの適合について示している。
图 2描述光学系统中的展度匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことが、例示的なシステム300において照会302によって表される。
在示例性系统 300中,这通过查询 320来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |