意味 | 例文 |
「おでまし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1462件
私があなたの腕の中に飛び込むとでも思いましたか?
你认为我会扑向你的怀里吗? - 中国語会話例文集
それがこの夏休みで一番の思い出になりました。
那个成为了我暑假最棒的回忆。 - 中国語会話例文集
とても素敵な思い出ができました。
留下了非常美好的回忆。 - 中国語会話例文集
そのプロジェクトで夫と出会いました。
我在那个项目里遇见了丈夫。 - 中国語会話例文集
この日が夏休みでの一番の思い出に残りました。
这一天对于我来说是暑假最大的回忆。 - 中国語会話例文集
今日はとても大切な思い出ができました。
我今天有了特别重要的回忆。 - 中国語会話例文集
その後私たちはお腹がすいたのでピザをお昼に食べました。
那之后我们饿了所以在中午吃了披萨。 - 中国語会話例文集
彼女もこのおもちゃがお気に入りで、二つ目を買いました。
她也喜欢这个玩具,所以买了第二个。 - 中国語会話例文集
昔々ある所に、おじいさんとおばあさんが住んでいました。
很久以前爷爷和奶奶住在某个地方。 - 中国語会話例文集
その後私たちはお腹がすいたのでピザをお昼に食べました。
那之后我们饿了所以午饭去吃了披萨。 - 中国語会話例文集
カードにも書きましたが、お誕生日おめでとうございます。
虽然卡片上也写了,还是祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
明けましておめでとうございます。今年も宜しくお願いします。
新年快乐。今年也请多多指教。 - 中国語会話例文集
お支払いにつきましては、銀行送金、または小切手でお願いいたします。
请通过银行汇款或者支票支付。 - 中国語会話例文集
問題が解決したのでご連絡します。お手数おかけしました。
因为问题解决了所以通知您。给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
あなたと久し振りに電話で話しましたが、お元気そうですね。
很久没和打电话了,但你听起来很有精神啊。 - 中国語会話例文集
今日は大雨で電車が遅れて、私は会社に遅刻しました。
今天电车因为大雨晚了,我上班迟到了。 - 中国語会話例文集
この出会いがまた私を大きく変えました。
这次的遇见又大大地改变了我。 - 中国語会話例文集
彼女はおじさんを出迎えに駅へ行きました。
她去车站接她叔叔了。 - 中国語会話例文集
そしたらおばあさんが電車に入ってきました。
之后,奶奶进入了电车。 - 中国語会話例文集
先ほど、あなたのお母さんから電話がありました。
刚才你妈妈给你打电话了。 - 中国語会話例文集
その筆箱は私のお気に入りになりました。
我非常喜欢那个铅笔盒。 - 中国語会話例文集
昨日、山田さんよりお電話を頂きました。
昨天山田先生那里给我来了电话。 - 中国語会話例文集
私にお医者さんの外出許可が出ました。
医生准许我外出了。 - 中国語会話例文集
彼に電話を掛けなおさせましょうか?
我让他重打电话吧? - 中国語会話例文集
先ほどはお電話にて失礼いたしました。
刚才在电话里失礼了。 - 中国語会話例文集
お客様のご意見を元にデザインを刷新しました。
以顾客的意见为基础重新设计了。 - 中国語会話例文集
カード紛失のお届出を確かに承りました。
确实收到了丢失卡的申报。 - 中国語会話例文集
この大雨をやり過ごしてから出かけましょう!
咱们躲过这一阵大雨再走吧! - 白水社 中国語辞典
お互いこの不愉快な出来事は忘れてしまいましょう.
咱们把这件不愉快的事忘掉吧。 - 白水社 中国語辞典
私の主人は家におりません,勤めに出ました.
我先生不在家,他上班去了。 - 白水社 中国語辞典
お客様、社長にお電話をお繋ぎします。
尊敬的顾客马上会为您接通老板的电话。 - 中国語会話例文集
俺が死んでも魂は永遠さ。
即使我死了灵魂也会永存。 - 中国語会話例文集
今静岡で働いています。
我现在在静冈工作。 - 中国語会話例文集
水増し雇用で行われる仕事
無所事事的閑職。 - 中国語会話例文集
そのマシンは音速で飛ぶ。
那个机器以音速飞行。 - 中国語会話例文集
私の提案に対する貴殿の率直なお考えを教えて頂きまして、ありがとうございました。
感谢您告诉了我阁下对于我的议案的坦率看法。 - 中国語会話例文集
私の後任としましては、鈴木が就任いたしましたので、何卒よろしくお願いいたします。
我的继任铃木就任了,请务必多多指教。 - 中国語会話例文集
今日そちらで大きな地震がありましたが、大丈夫でしたか。
今天在那边发生了大地震,没事吗? - 中国語会話例文集
今日はトムさんが来てくれましたので、音楽で歓迎したいと思います。
因为今天汤姆来了,我想用音乐欢迎。 - 中国語会話例文集
近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。
在附近看的时候因为特别的大,所以吓了一跳。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげでたくさんのことを学ぶことができました。
托你的福,我学到了很多东西。 - 中国語会話例文集
あなた方のおかげで、人生最高の経験をすることができました。
多亏了你,我有了人生中最棒的经验。 - 中国語会話例文集
みんなで何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。
大家一起去吃点什么好吃的日本菜吧。 - 中国語会話例文集
私たちはそのチケットのおかげで楽しむことができました。
多亏了那张票我们才能玩得开心。 - 中国語会話例文集
あなたの助けのおかげで、私はスムーズにそれを提出できました。
多亏了你的帮助,我顺利的提交了那个。 - 中国語会話例文集
そちらで大きな地震がありましたが、大丈夫でしたか?
你那边发生了大地震,你没有事吧? - 中国語会話例文集
そちらで大きな地震が発生しましたが、皆さん大丈夫でしたか?
你那边发生了大地震,大家都没有事吧? - 中国語会話例文集
あなたのおかげで英語で話すことが楽しくなってきました。
多亏了你我感觉用英语说话变得很开心了。 - 中国語会話例文集
木曜日にEメールで発注しましたが、お返事がありませんでした。
虽然星期四用电子邮件下单了,但是没有回复。 - 中国語会話例文集
おかげさまで助かりました。九死に一生を得た心地でございます。
多亏了您帮了我大忙。我感觉就像九死一生。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |