意味 | 例文 |
「おとうと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10767件
例えば、応答データ生成部105は、上述したGetPrinterAttribute、ARP、SNMP、ICMP等に対する応答データを生成する。
例如,响应数据生成部105生成针对上述 GetPrinterAttribute、ARP、SNMP、ICMP等的响应数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は私と背丈が同じでなくて,私の弟と背丈が同じである.
他不跟我一样高,跟我弟弟一样高。 - 白水社 中国語辞典
証券投資法人とは、主に証券に投資する会社型投資信託のことです。
证券投资法人,主要是投资证券的公司形式上的投资信托。 - 中国語会話例文集
汚職として罪を問うか窃盗として彼の罪を問うか,皆の意見は一致しない.
按贪污还是按盗窃来给他论罪,大家的意见不一致。 - 白水社 中国語辞典
夕食の後で、弟とウィッシュボーンの引っ張りっこをした。
吃完晚饭,我和弟弟互相争抢叉骨 - 中国語会話例文集
彼は当然トップ当選だと思っていたが意外にも落選した。
他认为他当然是第一个当选的,但意外的落选了。 - 中国語会話例文集
山東省と河南省東部で行なわれる演劇の一つで,‘梆子腔’の一種.
山东梆子 - 白水社 中国語辞典
閣下が総統に当選されましたこと,特に電報を送り祝賀します.
阁下膺选总统,特致电庆贺。 - 白水社 中国語辞典
WTRUおよびeNBは、AM(Acknowledge Mode:確認応答モード)またはUM(Unacknowledged Mode:非確認応答モード)にて動作することができる。
WTRU和 eNB可以操作于应答模式 (AM)或者未应答模式 (UM)。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、応答曲線602の形状は図3に示す応答曲線のものと同様である。
注意,响应曲线 602的形状与图 3所示的响应曲线的形状类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
貴方の誕生日が一日中楽しいことでいっぱいでありますように!お誕生日おめでとう。
希望你在生日这一天开心满满的!生日快乐! - 中国語会話例文集
メールゲートウェイ106は、格納応答616を受信すると、エラー応答である応答616を通信端末101へ送信する。
邮件网关 106在接收到存储应答 616时,将作为出错应答的应答 616发送到通信终端 101。 - 中国語 特許翻訳例文集
I−CSCFがP−CSCFに応答を転送する。
I-CSCF将响应转发到 P-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集
P−CSCFがUE Aに応答を転送する。
P-CSCF将响应转发到 UE A。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの回答は遅すぎる。
你的回答太慢了。 - 中国語会話例文集
その横に大統領が倒れていた。
总统倒在旁边。 - 中国語会話例文集
グリーン調達等の対応
绿色采购等的处理 - 中国語会話例文集
本当にそう思いますか?
你真的这么想吗? - 中国語会話例文集
これは自動応答メールです。
这是自动回复的邮件。 - 中国語会話例文集
当社は製造卸業である。
我公司属于制造零售业。 - 中国語会話例文集
これは自動応答メールです。
这个是自动回复的邮件。 - 中国語会話例文集
その担当者を教えて下さい。
请告诉我那件事的负责人。 - 中国語会話例文集
適当な単語が思い浮かばない。
想不出恰当的词语。 - 中国語会話例文集
それは血糖値を抑えます。
那个会抑制血糖值。 - 中国語会話例文集
私の担当は主に営業です。
我主要负责营业。 - 中国語会話例文集
本当の状況を教えてくれ。
请告诉我们真实的状况。 - 中国語会話例文集
この期間は、応答できません。
在这个期间无法应答。 - 中国語会話例文集
私は本当にオバケが怖い。
我真的很怕鬼。 - 中国語会話例文集
一分間の黙祷を行いなさい。
进行一分钟的哀悼。 - 中国語会話例文集
私はそれを鬱陶しく思う。
我觉得那个很压抑。 - 中国語会話例文集
本当に方向音痴ですね。
你真的是个路痴呢。 - 中国語会話例文集
東京駅で電車を降りる。
我在东京站下电车。 - 中国語会話例文集
それについて検討を行います。
关于那个我会进行研究。 - 中国語会話例文集
本当はそれをやり直したい。
我真的很想重做那个。 - 中国語会話例文集
写真を送ってくれて有難う。
谢谢你送给我照片。 - 中国語会話例文集
当初の予定より、遅れています。
比当初的预定晚了。 - 中国語会話例文集
当店は卸売りが専門です。
本店是专门进行批发的。 - 中国語会話例文集
迅速な対応有難うございます。
感谢您快速的应对。 - 中国語会話例文集
ご対応有難う御座います。
感谢您的应对。 - 中国語会話例文集
当店オリジナルの商品です。
这是本店自创的商品。 - 中国語会話例文集
本当に懐かしく思いました。
真的很怀念。 - 中国語会話例文集
何に対しても応答がありません。
对什么都没有应答。 - 中国語会話例文集
本当に青が似合いますね。
蓝的真的很合适呢。 - 中国語会話例文集
自分の本当の思いを伝える。
表达自己真实的想法。 - 中国語会話例文集
なぜ、応答が出来ないのですか?
为什么没有回答? - 中国語会話例文集
御社の良い回答を期待します。
期待着贵社的好消息。 - 中国語会話例文集
返答が遅れてすみません。
对不起回信回得晚了。 - 中国語会話例文集
当初の納期より遅れています。
比当初的缴纳期限晚。 - 中国語会話例文集
回答が遅れてすみません。
很晚才给您答复真抱歉。 - 中国語会話例文集
この本は本当に奥が深い本だ。
这真是本深奥的书。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |