意味 | 例文 |
「おとこのこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2320件
(同類の事物が多く)至るところに見受けられる,どこにでもある.≒比比皆是.
在在皆是((成語)) - 白水社 中国語辞典
この一言で,彼は心配事を思い起こした.
这一句话,引动了他的心事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。
她住在离我家大约十分钟距离的地方。 - 中国語会話例文集
その年大水が出て,多くの所が水害に見舞われた.
那年发大水,很多地方都遭了水灾。 - 白水社 中国語辞典
彼女がちょっと見たところ娘婿の顔は正常な顔色をしていない.
她看看女婿脸上不是个正色。 - 白水社 中国語辞典
この男は体が大きくて堂々としている.
这个人身材魁梧奇伟。 - 白水社 中国語辞典
その一言で大きな災いを引き起こした.
这一句话惹起了一场大祸。 - 白水社 中国語辞典
晴美はあの男に首っ丈だ。
晴美对那个男人着迷。 - 中国語会話例文集
人の男に手を出すな。
不要勾引人家的男人。 - 中国語会話例文集
あの男には気品がない。
那个男人没有气度。 - 中国語会話例文集
その男とはかかわるな。
不要和那个男人扯上关系。 - 中国語会話例文集
君は一人前の男です。
你是独当一面的男子汉。 - 中国語会話例文集
あの男が誰だか知りません。
我不知道那个男人是谁。 - 中国語会話例文集
その男は武器を得た。
那个男的拿到了武器。 - 中国語会話例文集
その男は良い服を着ていた。
那个男的穿着好衣服。 - 中国語会話例文集
男の金を全て奪い
夺取男人所有的钱 - 中国語会話例文集
私には沢山の男友達がいる。
我有很多男性朋友。 - 中国語会話例文集
そのエッチな男には気を付けて!
小心那个流氓! - 中国語会話例文集
その男は長靴を履いていた。
那个男人当时穿着长靴。 - 中国語会話例文集
卸と小売りの価格差.
批发和零售的差价 - 白水社 中国語辞典
その男は図体がでっかい.
这人块头高大。 - 白水社 中国語辞典
立ち回りの男役が見得を切る.
武生亮相 - 白水社 中国語辞典
まるまるした男の赤ちゃん.
胖小儿 - 白水社 中国語辞典
ほんのわずかな男気もない.
丁点儿丈夫气也没有。 - 白水社 中国語辞典
先生の置かれている環境には恐らく私と同じところがあるでしょう.
先生所处之境其有与余同者耶? - 白水社 中国語辞典
きっとこれから、今日のことでまた騒ぎが起こるだろうな。
今后一定会再次为今天的事情产生骚动吧。 - 中国語会話例文集
ここではオフィスビルの建設を計画しているところだ.
这里正在筹划建造一座办公楼。 - 白水社 中国語辞典
男の子ですか、それとも女の子ですか?
是男孩吗?还是女孩? - 中国語会話例文集
その男の子は海へ行ってきたようでした。
那个男孩子似乎是去了海边。 - 中国語会話例文集
男の子でも女の子でも仲良くしたい。
不论是和男孩还是女孩我都想搞好关系。 - 中国語会話例文集
ハナコはあの男の子が好きだと思うよ。
我觉得花子喜欢那个男孩哦。 - 中国語会話例文集
男の子であろうと女の子であろうと仲良くしたい。
我想跟男生女生都搞好关系。 - 中国語会話例文集
男の子と女の子はうまれつき性格が違う。
男孩和女孩天生性格不一样。 - 中国語会話例文集
おいらのこの村にやっと幸福が巡って来た!
咱这村可算有福啦! - 白水社 中国語辞典
私たちには男の子が2人,女の子が1人いる.
我们[是]两个男孩儿一个女孩儿。 - 白水社 中国語辞典
この所の語句はなお筋道を立てる必要がある.
这一段文字还要顺顺。 - 白水社 中国語辞典
大まかに言うと、この配置からは3つの主要な利点がある。
一般而言,这种布置有三个主要的优点。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は多くの書物を調べて,やっとこの論文を書き上げた.
他参考了许多书籍,才写成了这篇论文。 - 白水社 中国語辞典
多くの浮遊物は,最後にすべて水の深いところに沈んで行く.
许多漂浮的物件,最后都没入深水。 - 白水社 中国語辞典
この服は悪いところを取って新しいものを補えばまだ着られる.
这件衣服挖补一下还可以穿。 - 白水社 中国語辞典
彼は非凡ではあるが,人の心を打つ血の通ったところがない.
他虽然非凡,但没有血肉。 - 白水社 中国語辞典
私は危うく電車に乗り遅れるところでした。
我差点儿没赶上电车。 - 中国語会話例文集
スクールバスに乗り遅れるところでした。
正好赶不上校车。 - 中国語会話例文集
キツネの通った所には臭いにおいが残る.
狐狸走过必有臊气。 - 白水社 中国語辞典
あるところに、お母さんと3匹の子豚が住んでいました。
在某个地方,住着一位猪妈妈和3只小猪。 - 中国語会話例文集
今回の結果は複合的な影響によるところが大きい。
这次的结果受到复合性的影响很大。 - 中国語会話例文集
成功する男ではなく価値のある男になろうとしなさい。
不是要成为成功的男士,要做一个有价值的男人。 - 中国語会話例文集
ジョンは友だちを見送りにその駅へ行ってきたところです。
约翰刚去那个车站送朋友回来。 - 中国語会話例文集
今回は全く君のお陰だ,さもないと私はむだ足を踏むところだった.
这回可亏了你,不然我白跑一趟。 - 白水社 中国語辞典
ズボンのよく擦れるところを刺し子にしておくと長持ちする.
把裤子常磨的地方纳上就结实了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |