意味 | 例文 |
「おにば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25742件
あなたのおばあさんはいつあなたの家に来ますか?
你奶奶什么时候来你家啊? - 中国語会話例文集
もしそこに間違いがあれば、修正をお願いします。
如果那里有错误的话,请修改。 - 中国語会話例文集
私があなたのお役に立てれば嬉しいです。
我如果能帮上你的忙就很开心。 - 中国語会話例文集
この情報があなたのお役に立てば嬉しいです。
如果这个信息能帮助到你我会很开心。 - 中国語会話例文集
それを誰にお願いすればいいですか。
那个我请谁帮忙好呢? - 中国語会話例文集
あなたに残念なお知らせをしなければなりません。
我不得不告诉你遗憾的消息。 - 中国語会話例文集
3番乗り場から東京行きにお乗りください。
请在3号站台搭乘去往东京的列车。 - 中国語会話例文集
学生時に勉強をしておけばよかったです。
学生时代事先学习就好了。 - 中国語会話例文集
機会があれば大阪や神戸に行きたいです
如果有机会的话,我想去大阪或者神户。 - 中国語会話例文集
機会があれば、盛岡に行きたいと思います。
有机会的话想去盛冈。 - 中国語会話例文集
おそばを取って、つゆに入れて食べます。
把荞麦面拿过来,放在汤汁里吃。 - 中国語会話例文集
お客様にとってご迷惑ではなければ幸いです。
如果没给客人添麻烦就太好了。 - 中国語会話例文集
少しでもお役に立てれば幸いです。
只要能帮到您一点忙就太好了。 - 中国語会話例文集
送付先のお宛名はどのようにすればよろしいでしょうか。
收件人的名字该写什么呢? - 中国語会話例文集
ぜひ小誌に広告をご出稿頂ければと考えております。
欢迎给弊刊投稿。 - 中国語会話例文集
電源を入れればすぐにお使いいただけます。
开机之后马上就能使用。 - 中国語会話例文集
その時はあなたにお願いしなければなりません。
那个时候我不得不拜托你。 - 中国語会話例文集
ひいおばあちゃんの家に行くでしょう。
我是去曾祖母的家吧。 - 中国語会話例文集
お役に立てたのであればうれしいです。
如果能帮上忙的话,我很高兴。 - 中国語会話例文集
この皿はどこにおけばいいですか。
这个盘子放在哪里好呢? - 中国語会話例文集
初めておばあちゃんに手紙を書きます。
我第一次给奶奶写信。 - 中国語会話例文集
航路図どおりでなければ船を動かす気にならない.
不按照航道图不敢行船。 - 白水社 中国語辞典
彼はたばこを一口吸ってからおもむろに口を開いた.
他吧了一口烟,才开始说话。 - 白水社 中国語辞典
250は(100より1.5倍分多い→)100の2.5倍になる.
二百五十比一百多了一倍半。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が彼とざっくばらんに話をしたがっている.
有很多人愿意和他畅谈。 - 白水社 中国語辞典
彼に十分お礼をしなければならない.
应该好好酬答他一下。 - 白水社 中国語辞典
樹木は青々として,今にも滴らんばかりだ.
树木葱茏,苍翠欲滴。 - 白水社 中国語辞典
この件はしばらく懸案にしておきましょう.
这件事情暂时存疑吧。 - 白水社 中国語辞典
小さい事をばかにしていたら,大きい事は実現できない.
小事看不起,大事做不成。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは何度も私に礼を言った.
老大娘连声向我道谢。 - 白水社 中国語辞典
内ポケットの中に入れておけばなくならない.
放在里边口袋里丢不了。 - 白水社 中国語辞典
品物は多くないので,1つのかばんに入れられる.
东西不多,一个皮包能搁下。 - 白水社 中国語辞典
君が彼に本を与えて読ませれば,彼はおとなしくなる.
你给他书看,他就不闹了。 - 白水社 中国語辞典
記念碑のそばに多くの人が立っている.
纪念碑跟前站着很多人。 - 白水社 中国語辞典
学習においてしっかりした基礎を作らねばならない.
必须在学习上打下坚实的基础。 - 白水社 中国語辞典
人がまめに働けば(土地も怠けない→)収穫も多い.
人勤地不懒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
重要書類は金庫に入れておけば安全だ.
重要文件放在保险柜里比较牢稳。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんが私に行き届いた世話をしてくれる.
老大娘照顾我们真周到。 - 白水社 中国語辞典
お前は正直に白状しなければいけない.
你要老实交待。 - 白水社 中国語辞典
服をロープにかけて干しておけば乾く.
把衣裳搭在绳子上晾晾就干了。 - 白水社 中国語辞典
しばらくお待ちください,すぐに戻って来ます.
请你稍等片刻,我马上回来。 - 白水社 中国語辞典
おやまあ,こんなにすばらしい収穫!
噢唷,这么好的收成! - 白水社 中国語辞典
水の中にしばらく漬けておいてから洗う.
在水里泡一会儿再洗。 - 白水社 中国語辞典
人がまめに働けば(土地も怠けない→)収穫も多い.
人勤地不懒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
張おばさんは本当に親切である.
张大妈待人真热心。 - 白水社 中国語辞典
かばんを机の上にほうり出しておいた.
把书包扔在桌子上了。 - 白水社 中国語辞典
空気中には多くのほこりが散らばっている.
空气中散布着很多灰尘。 - 白水社 中国語辞典
多くの華僑が世界各地に散らばっている.
有很多华侨散布在世界各地。 - 白水社 中国語辞典
おばちゃんにだだをこねてはいけません.
不许和大婶儿讪脸。 - 白水社 中国語辞典
根も葉もないデマを飛ばして人に大きな損害を与える.
舌头底下压死人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |