意味 | 例文 |
「おぬし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 526件
日本では、法人株主の持ち株比率は一般的に個人株主を大きく上回る。
在日本,法人股东的持股比例比一般的个人股东持股比例高很多。 - 中国語会話例文集
今後も変わらぬご厚誼を賜りますともに、ますますのご発展を心からお祈り申しあげます。
承蒙您厚赐今后不变的友谊,也衷心祝愿您的蓬勃发展。 - 中国語会話例文集
個人が地位や名誉を失うのはやはり小事であるが,国家の利益はおろそかにできぬ.
个人身败名裂还是小事,国家利益可玩忽不得。 - 白水社 中国語辞典
工場主が労働者に対して身体検査を行なう.
厂主对工人进行搜身。 - 白水社 中国語辞典
今日,織布職場は運転休止して修理する.
今天织布车间停车修理。 - 白水社 中国語辞典
昔と変わらぬ美しさに胸の高鳴りを抑えきれず上手くしゃべれない。
因你和从前一样的美丽而激动地说不好话。 - 中国語会話例文集
彼が大学院に合格できたのは,主として日ごろの骨身を惜しまぬ研鑽のためだ.
他能够考上研究生,主要是由于他平时的刻苦钻研。 - 白水社 中国語辞典
「水に落ちた犬を打つ」となると,そう簡単でない.犬はどんな犬なのか,そしてまたどのように水に落ちたのかを見てから決めなければならない.
至于“打落水狗”,则并不如此简单,当看狗之怎样,以及如何落水而定。 - 白水社 中国語辞典
白色の塗料が基板に多く塗っています。
在基板上涂了很多白色涂料。 - 中国語会話例文集
親知らずを抜いたために頬が腫れている。
我因为拔了智齿脸肿了。 - 中国語会話例文集
様々な種類の布に覆われている。
被各种各样的布覆盖着。 - 中国語会話例文集
私に向かって吠えている犬はとても大きかったです。
冲我叫的狗很大。 - 中国語会話例文集
彼女のおやじは彼女を地主に売った.
她大把她卖给地主了。 - 白水社 中国語辞典
お前,地主のために手先になりやがって!
你给地主当狗腿子! - 白水社 中国語辞典
彼のおじいさんは地主に殺された.
他爷爷是被地主害死的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは多くの試練に耐え抜いた.
他们经受住许多次的考验。 - 白水社 中国語辞典
布地の柄や色が多く,種類がそろっている.
布的花色多,种类全。 - 白水社 中国語辞典
異なる電源周波数でのご利用は思わぬ事故にいたる恐れがあります。
使用不同频率的电源,有可能会发生意外事故。 - 中国語会話例文集
死ぬことの意味は同じではない,あるものは泰山より重く,あるものは鴻毛より軽い.
死的意义有不同,或重于泰山,或轻于鸿毛。 - 白水社 中国語辞典
この種の布は一度水に通して収縮させた方がよい.
这种布应该抽一下儿水。 - 白水社 中国語辞典
収穫の50パーセントを地代として地主に納める.
把收成的%作为地租缴纳给地主。 - 白水社 中国語辞典
一たび彼が捕らえられようものなら,彼の母親は死ぬほど憂い悲しむに違いない.
一旦他被捉去,他母亲就一定愁死。 - 白水社 中国語辞典
私の犬が泳ぐことができるか試してみたかった。
我想试试我的狗会不会游泳。 - 中国語会話例文集
その犬は私の手に鼻を押しつけた。
那只狗用鼻子压了压我的手。 - 中国語会話例文集
そのカヌーには弟と父と一緒に乗りました。
我和弟弟、父亲一起乘坐了那个皮划艇。 - 中国語会話例文集
君がその塗り方を教えてくれました。
你教给我了那种涂法。 - 中国語会話例文集
反動地主は農民に対して逆清算を行なう.
反动地主向农民进行倒算。 - 白水社 中国語辞典
餓死しても,人のものを盗もうとは思わない.
宁可饿死,不愿意偷人家的。 - 白水社 中国語辞典
彼は地主のために何十年と作男をした.
他给地主扛了几十年的活。 - 白水社 中国語辞典
我々は一貫して大衆路線を貫き通す.
我们一贯[地]坚持群众路线。 - 白水社 中国語辞典
(軟らかな風にこぬか雨→)人に助言したり人を批判する時の方法・態度などが穏やかである.
和风细雨((成語)) - 白水社 中国語辞典
他人は皆衣服を売ったが,彼はただ半ズボンだけを売って,思わぬもうけをした.
别人都卖衣服,他单卖短裤儿,倒捡了漏儿了。 - 白水社 中国語辞典
この街の目抜き通りは数百メートルしかない。
这个镇的主要街道只有几百米。 - 中国語会話例文集
どんなことに対しても、手を抜くのはダメだと思う。
我觉得对任何事情都不能偷工减料。 - 中国語会話例文集
猫を追いかけている犬を見ました。
我看到了追着猫的狗。 - 中国語会話例文集
今夜は簡単で手抜きした料理を作りたいと思います。
今晚想做简单省事的料理。 - 中国語会話例文集
当時の女にうつつを抜かしていた。
当时被女人迷得神魂颠倒。 - 中国語会話例文集
ラジオを聴きながら、犬の散歩をします。
我一边听收音机一边遛狗。 - 中国語会話例文集
この手の布はあれより少し落ちる.
这种布比那种差点儿。 - 白水社 中国語辞典
我々は憤怒の感情を押しとどめることができない.
我们遏制不住愤怒的情绪。 - 白水社 中国語辞典
盗みや人殺しは戒律を犯すものだ.
偷盗杀人都是犯戒的。 - 白水社 中国語辞典
宿なし犬のようにやせ衰えている.
累累若丧家之狗((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
(鉄の雄鶏—羽1本抜かない→)けちで出すのは舌もいや.
铁公鸡—一毛不拔((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
先生は衛の王様のために一肌脱がれるでしょうか?
夫子为卫君乎? - 白水社 中国語辞典
この種の洗剤は,絹織物を洗うのに適している.
这种洗衣粉,适于洗涤丝织品。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に地主分子という汚名をそそいだ.
他已经摘掉地主分子的帽子。 - 白水社 中国語辞典
この布は裏表がなく,表面も裏面も共に美しい.
这布不分正反,两面都好看。 - 白水社 中国語辞典
この布は洗ったらすぐに色が落ちてしまった.
这布一洗就走色了。 - 白水社 中国語辞典
髪はぴかぴかにすき,顔はぷんぷんとにおうほどおしろいを塗っている.
头发梳得光又光,脸蛋儿搽得喷喷香。 - 白水社 中国語辞典
生きて行く限り学び続ける,学問は死ぬまで続けるものでこれで終わりということはない.
活到老,学到老。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |