意味 | 例文 |
「おひら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10675件
色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。
从各国的高手和前辈们的教导那里获得了启发。 - 中国語会話例文集
これらの症状は非精神病の原因で起こり得る。
这些症状也可能由非精神病的原因引起。 - 中国語会話例文集
オタクなんかいらない、経験豊かな役に立つ人がほしい。
像你这样的人我们才不要,我们想要的是经验丰富能起到作用的人。 - 中国語会話例文集
日曜の昼は紅茶を飲みながら音楽を聴くか本を読みます。
星期天的白天会一边喝红茶一边听音乐或者看书。 - 中国語会話例文集
彼女は夫によく皮肉を言うが、それは彼を愛しているからだ。
她总是挖苦丈夫,但那是因为她很爱他。 - 中国語会話例文集
必要事項を記入したら、「次へ」ボタンを押して下さい。
写上必要事项以后,按「下一步」的按钮。 - 中国語会話例文集
暑い日に地面に水をまくと、温度をいくらか下げることができます。
炎热的日子在地面上洒水的话,温度能够下降几度。 - 中国語会話例文集
応募者の方については、当日筆記試験を受けてもらいます。
关于应征者,当天要参加笔试。 - 中国語会話例文集
PayPal決済で購入した物を経費で落とすにはどうしたらよいですか。
怎么把用Paypal付款购买的东西从经费里扣除呢? - 中国語会話例文集
これらの理由によって彼の音楽は世界に広まった。
由于这些理由,他的音乐被传播到了世界。 - 中国語会話例文集
しばらくの間、治療を受ける必要があると、私は思います。
我认为你有必要接受一段时间的治疗。 - 中国語会話例文集
彼らはその半値で同じ製品を売ることが実行可能だ。
他们可以做到用半价出售同样的制品。 - 中国語会話例文集
ガンマヒドロキシ酪酸塩はナルコレプシーの治療で用いられる。
伽马羟基丁酸盐用于嗜睡症的治疗。 - 中国語会話例文集
私達は彼がもっと頻繁に私達を訪ねて来てくれたらと思う。
我们以为他会更频繁地来拜访我们。 - 中国語会話例文集
ドアの外から顔の白い中年の人が一人入って来た.
从门外进来一位面孔白皙的中年人。 - 白水社 中国語辞典
彼は私と話をしながら,羊を彼の家の囲いの中に追い込んだ.
他边跟我说话,边把羊赶回他家场院里去。 - 白水社 中国語辞典
これらの困難は先を見通した方法で解決する必要があろう.
这些困难需要用长法解决。 - 白水社 中国語辞典
(電気のスイッチを切らず水道のコックも締めない→)思いきり浪費する.
长明灯长流水((成語)) - 白水社 中国語辞典
後押しする人がいるので,彼は大胆にもこのようにでたらめをやる.
因为有人撑腰,他才敢这样胡闹。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの目の前にいる人がいったいどういう人物か思いを巡らした.
他在揣度着这面前的究竟是个什么人。 - 白水社 中国語辞典
京広鉄道は北京から始まり広州で終わっている.
京广铁路从北京起到广州为止。 - 白水社 中国語辞典
人々は興奮しながら曙光の訪れを待ち望んでいた.
人们兴奋地等待着曙光的来临。 - 白水社 中国語辞典
彼らは少し動揺したが,これという騒ぎを引き起こさなかった.
他们有些动荡,可是没有引起什么风浪。 - 白水社 中国語辞典
アヒルを追いやって木に止まらせる—とてもできない相談だ.
赶鸭子上架—办不到。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
わが身が八つ裂きになろうとも,あえて皇帝を権力の座から引きずり降ろす.
舍得一身剐,敢把皇帝拉下马。 - 白水社 中国語辞典
彼らは解放後初めてむつまじく楽しい日々を送れるようになった.
他们解放后才开始过上了和乐的日子。 - 白水社 中国語辞典
弟は勉強しなかったので,ある日父からこっぴどく説教された.
弟弟不用功,一天爸爸狠狠地教训了他一顿。 - 白水社 中国語辞典
恐らく人は年をとると,よく昔のことを考えるのだろう.
大概人老了,爱回忆往事。 - 白水社 中国語辞典
敵の火網を通り抜け,彼らの最前線陣地に潜入する.
穿过敌人的火网,潜入他们的前沿阵地。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭をこっぴどく壁にぶつけ,目から火花が飛ぶ思いがした.
他一头撞在墙上,眼睛冒出火星。 - 白水社 中国語辞典
彼らの後継者を育てようという思いは行動に表われている.
他们培养接班人的想法见之于…行动。 - 白水社 中国語辞典
1946年,すさまじい勢いの土地改革運動が繰り広げられた.
一九四六年,轰轰烈烈的土地改革运动开展起来了。 - 白水社 中国語辞典
もし皆が私に一目置いてくれるのなら,二言三言話します.
如果大家看得起我,那我就说几句。 - 白水社 中国語辞典
私たちは非生産的な支出を厳しく抑えなければならない.
我们必须严格控制非生产性开支。 - 白水社 中国語辞典
(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.
粮食定量 - 白水社 中国語辞典
城壁の上に作られたでこぼこ状の低い壁の所に遠見穴がある.
城墙垛口上面有瞭望口。 - 白水社 中国語辞典
牛飼いと織姫の物語はずっと今日まで伝えられている.
牛郎织女的故事一直流传到今天。 - 白水社 中国語辞典
彼はその時より四方をさすらい歩き,乞食をして日を送った.
他从此四处流荡,靠着讨饭过活。 - 白水社 中国語辞典
(多数の人々が一定の事業を行なうため)声高らかに勇ましく前進する.
高歌猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典
一年じゅう敵に動きがなくても,防備は1日たりとも怠ってはならない.
宁可长年无敌情,不可一日无防备。 - 白水社 中国語辞典
最後の夕焼けがきらっと光ったかと思うとすぐ消えて行った.
最后那一道彩霞飘闪了一下就消失了。 - 白水社 中国語辞典
人口が無計画に増大するなら,社会は貧困に陥るだろう.
人口无计划增长,社会会陷入贫穷。 - 白水社 中国語辞典
夜明けに平原の東側に乳白色の雲の帯が現われた.
平明平原的东边露出了一条乳白色的云带。 - 白水社 中国語辞典
昔の人は天が円くて地が平らだと思っていたが,実はそうではなかった.
古人以为天圆地方,其实不然。 - 白水社 中国語辞典
汚職や盗みによって得た金品を強制的に引き渡させねばならない.
强制地要他交出脏款脏物。 - 白水社 中国語辞典
人の敬慕を得るには,偉大な事を行なわなければならない.
要得到人们的钦仰,必须做出伟大的事迹。 - 白水社 中国語辞典
彼らの犯した罪に対して徹底的に清算する必要がある.
对他们犯下的罪行必须彻底清算。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分から進んで通りすがりの人に砂糖湯を入れてやった.
他上赶着给过路人冲了碗白糖水。 - 白水社 中国語辞典
送られて矯正教育を受けた人は近ごろよい態度を示している.
被送去少管的人近年来有较好的表现。 - 白水社 中国語辞典
彼らはまたありもしない罪を言い立てて人を陥れようとしている.
他们又准备诬陷人了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |