意味 | 例文 |
「おまんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20282件
ほんの少しおしゃれにすることで部屋が変わります。
稍微弄得时尚点房间会变的。 - 中国語会話例文集
こちらは日本国内でのみ販売しております。
这个只在日本国内有卖。 - 中国語会話例文集
私の息子はおもちゃをすこしも欲しがっていません。
我的儿子一点都不想要玩具。 - 中国語会話例文集
各方面の牽制があまりに大きく,少してこずった.
各方面牵掣太大,有些棘手。 - 白水社 中国語辞典
このお年で,よくもまあそんなに遠くまで歩けたものだ.
这么大年纪,亏你还能走那么多路。 - 白水社 中国語辞典
机の上に彼のお気に入りのこまごました物がたくさん置いてある.
桌上放着好些他喜欢的零七八碎。 - 白水社 中国語辞典
これまでに観光でグアムへ何回か行ったことがあります。
我目前为止去关岛观光了好几次。 - 中国語会話例文集
でも、ここまで練習してきたことを思い出して頑張りました。
但是想起练习至今的事情,我觉得我努力了。 - 中国語会話例文集
演習が始まると,銃声が大いに起こり,硝煙が一面に立ちこめた.
演习开始了,枪声大作,硝烟弥漫。 - 白水社 中国語辞典
ここに来てから、日本について多くのことを学びました。
我来这里之后学到了很多关于日本的东西。 - 中国語会話例文集
私は去年の終わりまで横浜に住んでいました。
到去年年末我都一直住在横滨。 - 中国語会話例文集
お元気ですか?最近お話していませんが、元気でやっていることと思います。
您的身体还好吗?虽然最近都没有联系,我相信您一切安好。 - 中国語会話例文集
いつまで落ち込んでいるのですか。
你要失落到什么时候? - 中国語会話例文集
少し遅くなるかもしれません。
可能会稍微晚一点。 - 中国語会話例文集
何日間行っていましたか。
去了几天? - 中国語会話例文集
今音楽を聴いています。
我现在在听音乐。 - 中国語会話例文集
それを行うつもりはありません。
我没打算进行那个。 - 中国語会話例文集
あの男が誰だか知りません。
我不知道那个男人是谁。 - 中国語会話例文集
その答えが遅れてすみません。
对不起,我回答得晚了。 - 中国語会話例文集
今緊張してると思います。
我觉得我现在很紧张。 - 中国語会話例文集
今晩テレビを見ようと思います。
我今晚想要看电视。 - 中国語会話例文集
発行が遅れてすみません。
发行晚了不好意思。 - 中国語会話例文集
実験は段階的に行われます。
试验以阶段性地进行。 - 中国語会話例文集
今ご飯を食べ終わりました。
我现在吃完饭了。 - 中国語会話例文集
あなたを怒る理由がありません。
我没理由生你的气。 - 中国語会話例文集
だから私は落ち込んでいました。
所以我消沉了。 - 中国語会話例文集
男は泣いてはいけません。
男儿有泪不轻弹。 - 中国語会話例文集
香りを伝える事が出来ません。
传递不了香气。 - 中国語会話例文集
私が頼んだ事、覚えてますか?
你还记得我委托的事情吗? - 中国語会話例文集
運転途中で事故が起きました。
开车途中遇到了车祸。 - 中国語会話例文集
感染症のテストを行います。
我做感染病的检查。 - 中国語会話例文集
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。
本店贯彻顾客至上,回报顾客的信赖。 - 中国語会話例文集
貴社を信頼しておりますので、もう少しこのまま様子を見ようと思います。
因为相信贵公司,所以打算再继续这样观察一下。 - 中国語会話例文集
このマラソンにおいては、完走できない人が多い。
在这场马拉松中,很多人都不能跑完全程。 - 中国語会話例文集
おやおや、どこで間違えたんだろう。
哎呀!到底是哪裡不對啊! - 中国語会話例文集
これからおばあちゃんのお見舞いにいってくる。
现在去探望奶奶。 - 中国語会話例文集
お前,お父さんの言うことをきかないといけないよ.
孩子,你要听爸爸的话。 - 白水社 中国語辞典
ねえお前,このおじいさんに早く席を譲りなさい.
孩子,你快给这位爷爷让座。 - 白水社 中国語辞典
こんな過ちはどうしても隠しおおせない.
怎么也遮掩不住这样的错误。 - 白水社 中国語辞典
今までに電子メールを送ったことがありますか。
你目前为止发送过电子邮件吗? - 中国語会話例文集
今まで日本に訪れたことはありますか?
你到至今为止来过日本吗? - 中国語会話例文集
今までに日本を訪れたことはありますか。
你至今为止去过日本吗? - 中国語会話例文集
今回の暴動が収まることを望みます。
我希望这次暴动平息。 - 中国語会話例文集
今回の放送はこれをもちまして終わらせていただきます.
这次播音到此结束。 - 白水社 中国語辞典
一切のこまごました事は王君が処理する.
一切杂事都由小王张罗。 - 白水社 中国語辞典
この先、ホームの幅が狭くなっておりますので、ここで電車をお待ちください。
因为前方站台很窄,所以请在这里候车。 - 中国語会話例文集
だから、お父さんとお母さんが映画に行こうと言いました。
所以爸爸妈妈说去看电影吧。 - 中国語会話例文集
この件であなたにご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
很抱歉因为这件事给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
お借りした資料を少し汚してしまいました。大変申し訳ありません。
借来的资料稍弄脏了些,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
こんなに大きくなったのに,まだこんなだらしない格好をしている.
这么大了,还是穿得这么肋脦。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |