「おやこに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おやこにの意味・解説 > おやこにに関連した中国語例文


「おやこに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 267



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

彼はまたしても母親にかんしゃくを起こした.

他又跟妈妈怄气了。 - 白水社 中国語辞典

彼は親方の王さんにうまく息を合わせることができた.

他跟王师傅配搭得不错。 - 白水社 中国語辞典

公に損害を与えることは許されない.

不能损了公家。 - 白水社 中国語辞典

子供は怖がって母親の胸にしがみついた.

孩子吓得偎在妈妈怀里。 - 白水社 中国語辞典

(子供に対し)泣くのはおやめ,母さんにおっしゃい,誰がお前さんをいじめたの?

别哭了,告诉妈妈,谁欺负咱们了? - 白水社 中国語辞典

その母親は子どもに堪忍袋の緒が切れた。

那个母亲失去了对孩子可以容忍的限度了。 - 中国語会話例文集

小さい頃、よく親に庭の掃除をさせられました。

小时候,常被父母命令打扫庭院。 - 中国語会話例文集

フクロウの子に親鳥は何のえさを与えていますか。

猫头鹰在给它们的孩子喂什么? - 中国語会話例文集

一日の子どもの様子を親に説明する。

将孩子一天的情况向父母说明。 - 中国語会話例文集

公のことを考慮したうえ同時に自分のことをも考慮に入れた.

顾了公又顾了自家。 - 白水社 中国語辞典


半日のお休みで心がほぐれた。

通过半天的休息,放松了心情。 - 中国語会話例文集

これを日本では親父ギャッグといいます。

这个在日本称作大叔的无聊趣味。 - 中国語会話例文集

彼は父親から叱られることから逃げてきた。

他为了逃避父亲的责骂来了这里。 - 中国語会話例文集

これを日本では親父ギャグといいます。

这个在日本叫親父ギャグ。 - 中国語会話例文集

鹿の親子がもやに包まれた森へと消えていった。

小鹿母子在雾气缭绕的森林中消失了。 - 中国語会話例文集

親は子供の欠点に気がつかないものです。

父母是不会注意孩子的缺点的。 - 中国語会話例文集

その店に行けば親子丼を400円で食べられる。

去那家店的话能用400日元吃到鸡肉盖饭。 - 中国語会話例文集

その店に行けば親子丼を400円で食べられる。

我如果去那家店的话,就可以用400元吃到亲子盖饭。 - 中国語会話例文集

母親はお腹の子どもに音楽を聞かせている。

母亲正在让肚子里的孩子听音乐。 - 中国語会話例文集

彼女の父親と名乗る人が彼女の所に来た。

自称是她的父亲的人来到了她的那里。 - 中国語会話例文集

少しでもお役に立てたら嬉しいです。

如果我能帮上一点忙的话就太好了。 - 中国語会話例文集

私は薄汚い格好をした母親にはならない。

我不想變成邋邋遢遢的媽媽 - 中国語会話例文集

彼は豚小屋を掃除するよう父親に言われた。

他被父亲命令去打扫猪圈。 - 中国語会話例文集

子供の教育における親の関わりを評価する。

评价在孩子的教育中父母的关系。 - 中国語会話例文集

私は父親に叱られるのが怖かった。

害怕被父亲训斥。 - 中国語会話例文集

親は子供の欠点に気がつかないものです。

父母没有注意到孩子的缺点。 - 中国語会話例文集

その店に行けば親子丼を400円で食べられる。

去那家店的话可以400日元吃到母子饭。 - 中国語会話例文集

彼は3歳の頃から母親にピアノを習っています。

他从3岁的时候开始跟着妈妈学习钢琴。 - 中国語会話例文集

意地悪な人が高速公路に石を投げる。

坏心眼的人要朝高速公路扔石头。 - 中国語会話例文集

親にとって自分の子供ほど大切なものはない。

对于父母来说没有比自己的孩子更重要的了。 - 中国語会話例文集

母親は彼女の子供の頬に鼻をすり寄せた。

母亲用鼻子贴了贴孩子的脸颊。 - 中国語会話例文集

少しでもお役に立てれば幸いです。

只要能帮到您一点忙就太好了。 - 中国語会話例文集

残念ですが今回はお役に立てないかと存じます。

很抱歉,这次没能帮上忙。 - 中国語会話例文集

母親は子供をしっかりと胸に抱き締めた.

母亲把孩子紧紧地抱在怀里。 - 白水社 中国語辞典

母親は慌ててやって来て子供のために弁解した.

妈妈急忙过来替孩子辩解。 - 白水社 中国語辞典

母親が子供のために蚊を追い払っている.

母亲在给孩子赶蚊子。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは母親の後にくっついている.

孩子们跟在母亲后面。 - 白水社 中国語辞典

子供たちはおとなしく父親について出かけた.

孩子们乖乖儿地跟着爸爸走了。 - 白水社 中国語辞典

父親は息子を自分のそばに呼び寄せた.

父亲把儿子叫到自己跟前。 - 白水社 中国語辞典

子供が多かったので,しょっちゅう母親に苦労をかけた.

孩子多,总是苦了母亲。 - 白水社 中国語辞典

彼は冷酷に自分の母親を扱う.

他冷酷地对待自己的母亲。 - 白水社 中国語辞典

母親が子供を胸に抱き抱えている.

母亲把孩子搂抱在怀里。 - 白水社 中国語辞典

子供が母親にちょっとほおずりをした.

孩子亲了亲母亲。 - 白水社 中国語辞典

子供は母親にちょっとほおずりをした.

孩子亲了一下妈妈。 - 白水社 中国語辞典

沛公は立ち上がってかわやに行った.

沛公起如厕。 - 白水社 中国語辞典

公のために尽くして法を守り,不正な行為はない.

奉公守法,没有私弊。 - 白水社 中国語辞典

子供の時に親同士が決めた縁談.

娃娃亲((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

子供はおずおずと母親の後ろに隠れている.

小孩子畏缩地躱在母亲身后。 - 白水社 中国語辞典

母親に促されて,やっと彼は病院へ行った.

在妈妈的催促下,他才去医院。 - 白水社 中国語辞典

子は親の遺産に対し相続権を有す.

子女对父母的遗产享有继承权。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS