意味 | 例文 |
「おり」を含む例文一覧
該当件数 : 4625件
ワインは香りにかすかに木の実の風味がある。
红酒的香气中带着微微的树木果实的风味。 - 中国語会話例文集
オリジナルのデータをすぐに送ってください。
请马上发送初始数据。 - 中国語会話例文集
先日の会議でお願いした通り
像之前在会议上请求的那样 - 中国語会話例文集
通りにはたくさんの露店があります。
在路上有很多摊子。 - 中国語会話例文集
私の希望する条件は以下の通りです。
我要求的条件如下所示。 - 中国語会話例文集
いよいよ今日、オリンピックが始まる。
今天奥运会终于开始了。 - 中国語会話例文集
その街はオリンピックの誘致に活気付いています。
那条街因为奥运会而带来了活力。 - 中国語会話例文集
オリンピックの観戦楽しみですね。
很期待看奥运会的比赛呢。 - 中国語会話例文集
ロンドンオリンピックの開催直前ですね。
伦敦奥运会的举办前夕。 - 中国語会話例文集
今日からオリンピックが始まりますね。
今天奥运会开始。 - 中国語会話例文集
その飛行機は離陸前に除氷された。
那架飞机在起飞前进行了除冰。 - 中国語会話例文集
オリンピックは、四年に一度しかない。
奥运会四年只有一次。 - 中国語会話例文集
毎晩遅くまでオリンピックを見ているので眠い。
因为每天都看奥运会到很晚,所以很困。 - 中国語会話例文集
彼が偶然通りかかったので声をかけた。
因为他恰巧路过,就和他打了招呼。 - 中国語会話例文集
彼は大通りに店を持つ判子屋だ。
他是在商业街上有印章店的人。 - 中国語会話例文集
昔はよく折り紙で手裏剣を作りました。
以前常常折纸做手里剑。 - 中国語会話例文集
このコートは綿毛交織で、防寒に優れている。
那件大衣是软毛混纺的,防寒性非常好。 - 中国語会話例文集
彼女の夫はバイオリニストとして少し有名です。
她的丈夫是小有名气的小提琴家。 - 中国語会話例文集
彼女たちは母親と仲直りした。
她们和母亲重归于好了。 - 中国語会話例文集
そこの階段を一階まで降りてください。
请你从那里的楼梯下到一楼。 - 中国語会話例文集
予定通りその商品を出荷できますか?
你能按照预定的那样发货吗? - 中国語会話例文集
この出張で必要な経費は以下の通りです。
这次出差所需的经费如下所示。 - 中国語会話例文集
彼女のバイオリンを弾くことができる。
他会拉小提琴。 - 中国語会話例文集
彼は時間通りに来ないといけない。
他不得不按时过来。 - 中国語会話例文集
あなたと彼が仲直りしたことにほっとしている。
你跟他和好让我松了一口气。 - 中国語会話例文集
彼は通りを横切って私のところへ来た。
他横穿过大街来到了我这里。 - 中国語会話例文集
そのパーティーは、予定通り金曜日に開催します。
那个派对按照计划星期五举行。 - 中国語会話例文集
階段を降りてくる人に注意された。
我被从楼梯上下来的人警告了。 - 中国語会話例文集
今回のオリンピックをとても堪能しました。
我对这次的奥林匹克很满意。 - 中国語会話例文集
彼のバイオリン演奏はすばらしい.
他拉小提琴拉得真棒。 - 白水社 中国語辞典
彼は老人のふろしき包みを背負って車から降りた.
他背起老人的包袱下了车。 - 白水社 中国語辞典
悲しみと憤りで胸がいっぱいになる.
悲愤填膺((成語)) - 白水社 中国語辞典
日陰の所にはまだ氷が張っている.
背阴的地方还结着冰。 - 白水社 中国語辞典
大通りはあたり一面水浸しである.
马路上遍地是水。 - 白水社 中国語辞典
手足が氷のように冷たく,唇が勝手に震える.
手脚冰凉,嘴唇不由自主地哆嗦着。 - 白水社 中国語辞典
ぬれたズボンが氷のように冷たく肌に張りついた.
湿漉漉的裤子冰凉地贴在肉上。 - 白水社 中国語辞典
スイカを氷で冷やしてから食べる.
把西瓜冰镇一下再吃。 - 白水社 中国語辞典
儀仗隊がザッザッと通り過ぎて行った.
仪仗队嚓嚓地走过去了。 - 白水社 中国語辞典
昔彼ら2人には溝があったが,今では仲直りした.
过去他们俩有碴儿,现在和好了。 - 白水社 中国語辞典
中国の絹織物は国外でよく売れる.
中国丝绸畅销国外。 - 白水社 中国語辞典
夜汽車が通り過ぎると,駅は暗やみの中に没した.
夜间火车一过,车站沉没在黑暗中了。 - 白水社 中国語辞典
気候は水滴が氷になるほど既に寒くなった.
天已经冷到滴水成冰的程度。 - 白水社 中国語辞典
両手で縄をつかみ,するすると滑り降りて来た.
双手抓住绳子,嗤的一声滑下来。 - 白水社 中国語辞典
我々は公園を通り抜けて行こう.
我们从公园穿过去。 - 白水社 中国語辞典
風は汚れのないすがすがしい香りを送って来た.
风儿送来了纯净的清香。 - 白水社 中国語辞典
数人の人が彼の前を通り過ぎて行った.
几个人从他面前过去了。 - 白水社 中国語辞典
この布地は織り方が全くぞんざいだ.
这种布织得十分粗糙。 - 白水社 中国語辞典
高い所から飛び降り足をくじいて,何日も痛んだ.
从高处跳下来蹲了腿,痛了好几天。 - 白水社 中国語辞典
彼はたった今入り口の前を通り過ぎて行った.
他刚打门前走过去。 - 白水社 中国語辞典
大通りでは人の群れが引きも切らない.
大街上人群川流不息。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |