意味 | 例文 |
「おーちす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21157件
お茶とコーヒーどちらがいいですか?
茶和咖啡哪个好? - 中国語会話例文集
お茶とコーヒーどちらがいいですか?
茶还是咖啡? - 中国語会話例文集
スピーチを行う
进行演讲 - 中国語会話例文集
スピーチを行う
举行演说 - 中国語会話例文集
スピーチを行う
致辞 - 中国語会話例文集
チャージをお願いします。
请充钱。 - 中国語会話例文集
現在、サーバーが落ちています。
现在服务器当机了。 - 中国語会話例文集
車のスピードが落ちた.
车速减下来了。 - 白水社 中国語辞典
パスポートはお持ちですか。
您有护照吗? - 中国語会話例文集
タイヤ(のチューブ)を直す.
补车胎 - 白水社 中国語辞典
レポートをお待ちしています。
等待着报告。 - 中国語会話例文集
デザートはいつお持ちしますか?
甜点什么时候上? - 中国語会話例文集
コーヒーとお茶どちらのほうがあなたは好きですか?
您喜欢茶还是咖啡? - 中国語会話例文集
ブルース音楽の聖地
蓝调音乐的圣地 - 中国語会話例文集
オーブラスチの再編
州的再编 - 中国語会話例文集
めっちゃお得なサービス
非常实惠的服务。 - 中国語会話例文集
スケジュール帳に書いておきます。
先写好日程簿。 - 中国語会話例文集
君たちはオーストラリアは好き?
你们喜欢澳大利亚吗? - 中国語会話例文集
オレンジとパーブルがあります。お持ちしますね。
有橙色和紫色。我给您拿过来。 - 中国語会話例文集
サービス集中および継続アプリケーションサーバ
服务集中和持续性应用服务器 - 中国語 特許翻訳例文集
お冷とおしぼりはあちらのカウンターにございます。
冷水和毛巾在那里的吧台。 - 中国語会話例文集
トレーニング時間がまちまちなのは理解しております。
我知道有各种各样的训练时间。 - 中国語会話例文集
チキンスープをお出ししなさい.
你把鸡汤端上来。 - 白水社 中国語辞典
ブルース音楽の中心地
蓝调音乐的中心地 - 中国語会話例文集
私たちはニュースに驚いている。
我们对消息很吃惊。 - 中国語会話例文集
道端のニュース,口コミ.⇒路透社Lùtòushè.
马路消息 - 白水社 中国語辞典
私のオフィスのロビーでお待ちします。
在我办公室的大厅等您。 - 中国語会話例文集
私たちはヨットに大きなスピンネーカーを張った。
我们在快艇上放了一个大三角帆。 - 中国語会話例文集
私が思うに、このお店のチーズケーキが一番美味しいです。
我认为,这家店的芝士蛋糕最好吃。 - 中国語会話例文集
このフローチャートは、上述した図7のフローチャートに対応する。
该程序对应于上述的图 7的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
お電話ありがとうございます。オペレーターにお繋ぎしますので、そのままお待ち下さい。
感谢您的来电。为您连接操作人员,请等候。 - 中国語会話例文集
このスキー服、お姉ちゃんのお下がりなの。
这件滑雪服是我姐姐穿过给我的。 - 中国語会話例文集
キャンデーを売るのが主であり,小さなおもちゃはほんのおまけです.
卖糖为主,小玩具只是搭头儿。 - 白水社 中国語辞典
【図4】実施例1における処理を示すフローチャート。
图 4是示出例子 1中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】実施例2における処理を示すフローチャート。
图 7是示出例子 2中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】実施例3における処理を示すフローチャート。
图 10是示出例子 3中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この時点において、カメラ504はイメージをキャプチャーする。
在这点处,照相机 504捕捉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは日本で一番おいしいシュークリームです。
这是日本最好吃的奶油泡芙。 - 中国語会話例文集
通常より多くのプリンターカートリッジを注文する。
预订比以往更多的墨盒。 - 中国語会話例文集
マネージャー職を中途採用で募集しております。
正在招募经理一职的中途录用。 - 中国語会話例文集
トランシーバ10は2つのモード、すなわち推定モードおよび補正モードで動作する。
收发器 10在两个模式中操作: - 中国語 特許翻訳例文集
チョコレートはとても美味しいです。
巧克力很好吃。 - 中国語会話例文集
地元のチームを応援します。
我为当地的队应援。 - 中国語会話例文集
欧州のチームでプレイする。
我在欧洲队打球。 - 中国語会話例文集
敵のトーチカを攻め落とす.
把敌人的碉堡打下来。 - 白水社 中国語辞典
私たちはそのオーダーを分析します。
我们会分析那个订单。 - 中国語会話例文集
彼女はどのみちオーナーみたいなかんじです。
她在哪个方面感觉上都像是个领导。 - 中国語会話例文集
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
我们在里面的转盘拿行李。 - 中国語会話例文集
例えば、ステレオオーディオストリームに対応する2チャネルメディアストリームを採用する。
举例来说,使 2通道媒体流对应于立体声音频流。 - 中国語 特許翻訳例文集
こちらのサービスは個人のお客様向けのサービスとなっています。
这边的服务是面向个人用户。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |