意味 | 例文 |
「おーる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40166件
私たちはフードコートでお昼ご飯を食べた。
我们在美食广场吃了午饭。 - 中国語会話例文集
サングリアはフルーティーでおいしかった。
桑格利亚汽酒是果味的很好喝。 - 中国語会話例文集
ジェーンさんからのメールがまだ届いておりません。
还没有收到来自简的邮件。 - 中国語会話例文集
私たちはフードコートでお昼ご飯を食べた。
我在美食广场吃了午饭。 - 中国語会話例文集
ゴールデンウイークいかがお過ごしでしょうか。
黄金周过的怎么样? - 中国語会話例文集
7時にモーニングコールをお願いしたいんですが。
你可以早上7点叫我起床吗? - 中国語会話例文集
付属のユーザーズマニュアルをお読み下さい。
请阅读附带的用户手册。 - 中国語会話例文集
遠くからアヒルを追う声がして来た「レィェー,レィェー,…」.
远处传来哄赶鸭子的声音“咧,咧,…” - 白水社 中国語辞典
ビニールのカバーで洗濯機をすっぽりと覆う.
用塑料套儿把洗衣机套起来。 - 白水社 中国語辞典
古い木が雪の重みでギーギーという音を立てた.
老树给雪压得发出轧轧的声音。 - 白水社 中国語辞典
グループに分かれて予選を行なう,予選リーグを行なう.
分组预赛 - 白水社 中国語辞典
ホテルにおけるPOSレジシステムの発展
酒店的POS收银系统的发展 - 中国語会話例文集
(多くは)少年先鋒隊(ピオネール)に入る.
入队 - 白水社 中国語辞典
ホールには多くの花輪や‘挽联’が置いてある.
大厅里放着许多花圈和挽联。 - 白水社 中国語辞典
最大仕様においては、この例では、マザーボードに4個のドーターボードを取付ることができ、そして各ドーターボードは、その上に重ねられた追加のドーターボード(この例においては3個)を持つことができる。
在最大的配置中,在该示例中,可以将四个子板安装在母板,并且每一个子板可以具有叠加于其上的另外的子板 (在该示例中是三个 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
スピーカ16は、オーディオデコーダ15から供給される音声データに対応する音声を出力する。
扬声器 16输出与从音频解码器 15提供的声音数据对应的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集
オーディオエンコーダ313は、入力されたオーディオストリームをエンコードし、得られたデータをバッファ314に出力する。
音频编码器 313对输入音频流进行编码,并将获得的数据输出到缓冲器 314。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、NP112は、オーバーレイ・ネットワーク102のノードへのサービスとして使用可能な重要な記憶および処理リソースを提供可能である。
例如,NP 112可以提供有效的存储和处理资源,其作为服务对覆盖网络 102上的节点可用。 - 中国語 特許翻訳例文集
おのおののデータ・ストリームのデータ・レート、符号化、および変調は、プロセッサ230によって実行される命令群によって決定されうる。
可通过处理器 230所执行的指令来确定每一数据流的数据速率、编码和调制。 - 中国語 特許翻訳例文集
おのおののデータ・ストリームのデータ・レート、符号化、および変調は、プロセッサ230によって実行される命令群によって決定されうる。
可通过处理器 230所执行的指令来确定每一数据流的数据速率、编码及调制。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御装置モジュール107はまたオーディオ-ビデオインターフェース1007および通信用のインターフェース1008を含むいくつかの入出力(I/O)インターフェースを備えており、オーディオ-ビデオインターフェース1007が生物測定センサ121に対するI/Oインターフェース1013をLED表示器122およびオーディオスピーカ124に結合する。
控制器模块 107还包括多个输入 /输出 (I/O)接口,包括耦合到 LED显示器 122和音频扬声器 124的音频 -视频接口 1007、用于生物测量传感器 121的 I/O接口 1013、以及用于通信的接口 1008。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】オーバーヘッドチャネル構造を示す図である。
图 11示出了开销信道结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、例えば、図6のグループG2におけるようなユーザ端末ための制御情報が、フレームF1でスケジュールされる一方、グループG1におけるようなユーザ端末のための情報が、フレームF2,F3,F4でスケジュールされる。
因此,例如给诸如图 6的组 G2中的那些用户终端的控制信息可在帧 F1中调度,而给诸如组 G1中的那些用户终端的信息可在帧 F2、F3、和 F4中调度。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホストファミリーにEメールを送るつもりです。
打算给寄宿家庭发电子邮件。 - 中国語会話例文集
プレーグループに参加したいと思っている。
想参加游戏组。 - 中国語会話例文集
私はまだオートミールを作るのに手こずっています。
我还是在做麦片粥的时候有些棘手。 - 中国語会話例文集
その店のバーゲンセールが間もなく終わる。
那家店的大甩卖马上就要结束了。 - 中国語会話例文集
女はミルウォーキーに住んでいるのよ。
女生住在密尔沃基。 - 中国語会話例文集
バレーボール競技はわが国では広く行なわれている.
排球运动在我国是普遍的。 - 白水社 中国語辞典
例えば、フレームn 202において、ユーザグループ1はグループID1及びパラメータセット1により表され、ユーザグループ2はグループID2及びパラメータセット2により表され、ユーザグループ3はグループID3及びパラメータセット3により表される。
例如,在帧 n 202中,用户组 1由组 ID 1和参数集合 1表示,用户组 2由组 ID 2和参数集合 2表示,并且用户组 3由组 ID 3和参数集合 3表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
来年度からメールオーダーサービスを開始予定でございます。
预计明年开始提供邮件订购的服务。 - 中国語会話例文集
図4では、ネットワーク装置はプロトコル処理ユニット410およびユーザー・インターフェース420を含む。
在图 4中,网络设备包括协议处理器 410和用户接口 420。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD22は各種データを記憶する。
HDD22存储各种数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
160度のオーブンで焼き上げる。
用160度的烤箱烤。 - 中国語会話例文集
ダンサーが曲に合わせて踊る。
舞者随着音乐起舞。 - 中国語会話例文集
洋服がハンガーからずれ落ちる。
衣服从衣架上掉下来。 - 中国語会話例文集
たくさんのレポートに追われる。
我忙着写很多报告。 - 中国語会話例文集
主にデスクワークをしている。
我主要做着案头工作。 - 中国語会話例文集
オイルゲージは満タンを指していた。
油表指向滿油。 - 中国語会話例文集
オペレータに監視を指示する。
我命令管理员进行监视。 - 中国語会話例文集
今でもそのシーンを覚えている。
我现在还记得那一幕。 - 中国語会話例文集
エージェントを通して予約する。
通过中介预约 - 中国語会話例文集
私たちはニュースに驚いている。
我们对消息很吃惊。 - 中国語会話例文集
太郎はオナニーするのに疲れた。
太郎因太累而不能自慰。 - 中国語会話例文集
エージェントを通して予約する
通过代理店进行预约。 - 中国語会話例文集
このバターは無塩である。
这个黄油是无盐的。 - 中国語会話例文集
ホテル附属の屋内プール
酒店附属的室内游泳池 - 中国語会話例文集
欧州のチームでプレイする。
我在欧洲队打球。 - 中国語会話例文集
スープに塩を少し控えめに入れる.
汤里少放点盐。 - 白水社 中国語辞典
ビデオテープを制作する.
录制录像带 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |