「お強」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お強の意味・解説 > お強に関連した中国語例文


「お強」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 855



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

初対面の人に必ず面と言われることに悩んでいる。

每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。 - 中国語会話例文集

ご存知のように今まで主に英語を勉してきました。

正如您知道的,至今为止主要在学习英语。 - 中国語会話例文集

い想いを持って、やり続けた人だけが成功します。

抱着强烈的信念一直做下来的人才能成功。 - 中国語会話例文集

日本に帰ってきても中国語の勉を頑張ろうと思いました。

曾想就算回日本也要继续努力学习中文。 - 中国語会話例文集

先生は今日教えた項目は非常に大切であると調した。

老师强调了今天教的条目非常重要。 - 中国語会話例文集

オフィスのセキュリティ化のためにドアホンを設置した。

为了强化公司的安保,在门上装了对讲机。 - 中国語会話例文集

200億円の増資により生産体制の一層の化を図ります。

通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集

思い込みがいため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。

因为非常死心眼,经常因为误会而挑起争斗。 - 中国語会話例文集

英語を勉したいと思って英語科に入学しました。

我因为想学英语所以进了英语系。 - 中国語会話例文集

今まで他の外国語を勉したいと思いましたか?

你以前有过想要学习其他外语的想法吗? - 中国語会話例文集


次の展示会へ活かせるようしっかり勉したいと思います。

为了能在下次展示会上运用我想要好好学习。 - 中国語会話例文集

今後も機会があれば、英語を勉していきたいと思います。

我如果今后还有机会的话,我想学习英语。 - 中国語会話例文集

私は本当に中国語を勉する機会を持ちたいと思っている.

我真巴不得能有机会学习汉语。 - 白水社 中国語辞典

風はとてもく,小船はすさまじい荒波の中で激しく揺れている.

风太大,小船在狂涛恶浪中簸荡。 - 白水社 中国語辞典

私は目がかすみ耳が遠く,足腰がだめで,もはや勉できない.

我眼花耳聋,腿脚不济,不能学了。 - 白水社 中国語辞典

一部の人の論難に対して,彼は力い弁明を行なった.

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。 - 白水社 中国語辞典

雷雨の時,上空の雲は非常にい電気を帯びている.

雷雨的时候,天空的云带有非常多的电。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど勉中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない.

他正在学习,不要去干扰他。 - 白水社 中国語辞典

基礎がしっかりしていないので,勉を始めると骨が折れる.

根基差,学起来费劲。 - 白水社 中国語辞典

弟は勉しなかったので,ある日父からこっぴどく説教された.

弟弟不用功,一天爸爸狠狠地教训了他一顿。 - 白水社 中国語辞典

全国的な範囲で烈なセンセーションを引き起こした.

全国范围内引起了强烈的轰动。 - 白水社 中国語辞典

制労働に服している罪人に対して仮釈放を行なう.

对劳改犯予以假释。 - 白水社 中国語辞典

母さんはいつもよく勉するように私を教え導く.

妈妈经常教导我要好好学习。 - 白水社 中国語辞典

その災難を通して,彼女は寡黙になり,またくなった.

经历了那场劫难,她变得沉默,也变得坚强。 - 白水社 中国語辞典

私が行ってはならぬと言ったのに,彼はいて出かけた.

我告诉他不能去,可是他愣去。 - 白水社 中国語辞典

果樹園の至るところに果物のい香りが漂いあふれている.

果园里到处都飘溢着浓郁的果香。 - 白水社 中国語辞典

汚職や盗みによって得た金品を制的に引き渡させねばならない.

强制地要他交出脏款脏物。 - 白水社 中国語辞典

三味書屋は魯迅が子供の時勉した私塾である.

三味书屋是鲁迅小时念书的一所书塾。 - 白水社 中国語辞典

彼は骨身を惜しまず勉するので,成績は比較的よい.

因为他学习刻苦,所以成绩比较好。 - 白水社 中国語辞典

クラス全員が王をクラス代表の候補にあげた.

全班同学一致提名王强为班级代表。 - 白水社 中国語辞典

阿Qは首をはねられた,彼は盗の頭の身代わりになった.

阿被砍头,他当了强盗头子的替死鬼。 - 白水社 中国語辞典

危機の際に,彼はぼろ切れを盗の口の中に押し込んだ.

在危急中,他将一块破布塞进匪徒的嘴里。 - 白水社 中国語辞典

一部の人の論難に対して,彼は力い弁明を行なった.

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。 - 白水社 中国語辞典

(歯まで武装する→)力な武装を行なう,(敵などを指し)凶悪この上ない.

武装到牙齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

父の字は力くかつ秀逸であり,私は頭の下がる思いをさせられた.

父亲的字雄劲秀逸,使我佩服。 - 白水社 中国語辞典

彼女の心の中には烈な誇りが激しくわき起こっていた.

她心中涌动着强烈的自尊。 - 白水社 中国語辞典

私はここを使うから,君は向こうへ行って勉してくれないか?

我要用这个地方,你到那边去看书好不好? - 白水社 中国語辞典

辛抱い導きを推し進めさえすれば,彼は変わる可能性がある.

只要进行耐心的诱导,他就有可能转变。 - 白水社 中国語辞典

彼は普段の日は仕事に追われているが,休日には外国語を勉する.

他平时忙于工作,假日则补习外语。 - 白水社 中国語辞典

侵略者の占領が人民のい不満を引き起こした.

侵略者的占领引起人民强烈不满。 - 白水社 中国語辞典

忠義の心の非常にい臣下,命を惜しまず忠義に励む家来.

忠烈之臣 - 白水社 中国語辞典

半年間の努力を経て,彼の勉はついに追いついてきた.

经过半年的努力,他的功课终于赶上来了。 - 白水社 中国語辞典

前記受信レベル判別部は、M本の前記受信アンテナを用いて前記第1の基地局から信号を受信したときに、前記信号度検出部が検出したM個の信号度のうちで最もい信号度に基づいて前記第1の基地局のセルにおける受信レベルを判別し、N本の前記受信アンテナを用いて前記第2の基地局から信号を受信したときに、前記信号度検出部が検出したN個の信号度のうちで最もい信号度に基づいて前記第1の基地局のセルにおける受信レベルを判別するようにしてもよい。

接收电平确定单元,用于当使用所述接收天线中的 M个天线从所述第一基站接收到信号时,基于所述信号强度检测器检测到的 M个信号强度来确定所述第一基站的小区中的接收电平,并且当使用所述 N个接收天线从所述第二基站接收到信号时,基于所述信号强度检测器检测到的 N个信号强度来确定所述第二基站的小区中的接收电平。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのロケーションでは、信号の部分は同相であり、め合う干渉を起こし、その結果、い信号を生じる。

在一些位置中,所述信号的所述部分是同相的且相长地干扰,从而产生强信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、電波度の基準値は、印刷装置100がアクセスポイント300と通信を行うのに十分な電波度の値に設定されている。

这里,电波强度的基准值被设定为打印装置 100与访问点 300足以进行通信的电波强度的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

式(1)は、CMYの各信号度の内の最も小さい信号度に応じてK信号が生成されることを示している。

式 (1)表示根据 CMY的各个信号强度中的最小的信号强度来生成 K信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

光Lの副走査方向の度分布のグラフでは、読み取り位置X0が度分布中心となっており、読み取り位置X0から副走査方向に位置が離れるほど相対度が低下している。

在光 L在慢扫描方向上的光强分布曲线中,读取位置 X0为光强分布中心,并且位置在慢扫描方向上越远离读取位置 X0,相对光强下降越大。 - 中国語 特許翻訳例文集

彩度度分布判断部44は、第2の判断手段として、彩度度分布取得部43によって取得された彩度Sのヒストグラム(度分布)におけるグレー画素の閾値が所定値未満であるか否かを判断する。

色度强度分布判断部 44作为第 2判断单元,判断色度强度分布取得部 43所取得的色度 S直方图 (强度分布 )中的灰度像素的阈值是否小于规定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

FMラジオ302においてFMラジオの受信機は受信信号度を監視する(ステップ450)。

在 FM无线电 302处,其接收器监视 (步骤 450)接收信号强度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】制飽和動作および中間転送におけるポテンシャル図である。

图 32A到图 32E是在强迫操作和中间转移中的电势图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS