意味 | 例文 |
「お手々」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らは明日奈良を訪れる予定です。
他们打算明天去奈良。 - 中国語会話例文集
私が注意すべき点はどこだと思いますか?
你觉得我应该注意的地方是哪里? - 中国語会話例文集
僕は来週叔父を訪ねる予定です。
我打算下周去看叔叔。 - 中国語会話例文集
あなたと同じホテルは既に予約がいっぱいでした。
你的那家酒店已经被定满了吗? - 中国語会話例文集
この近くに美味しいイタリア料理店はありませんか?
这附近有好吃的意大利餐厅吗? - 中国語会話例文集
その点で、、あなたは、大変だろうと思います。
在那方面,我觉得你很不容易。 - 中国語会話例文集
まずは車の運転を練習した方がいいと思う。
我觉得先练习一下开车比较好。 - 中国語会話例文集
今日はいい天気なので、買い物に行こうと思います。
因为今天天气很好,所以我想去买东西。 - 中国語会話例文集
彼女は非常に自分勝手だと思います。
我觉得她非常的任性。 - 中国語会話例文集
彼女は自己中心的な人だと思うかい?
你认为她是以個自我中心的人? - 中国語会話例文集
午前中は、問題訂正を行います。
上午进行问题的修正。 - 中国語会話例文集
提出が遅れないように注意しなさい。
请注意不要提交晚了。 - 中国語会話例文集
彼女は最終的に仕事を終えた。
她最终完成了工作。 - 中国語会話例文集
交差点での誘導はきちんと行われた。
很好地进行了在十字路口的引导 - 中国語会話例文集
彼はプレゼンテーションを行うのが得意だ。
他很擅长做演讲。 - 中国語会話例文集
そのサイトにログオンする3ステップ
在那个网站注册的三个步骤 - 中国語会話例文集
この話は驚くべきものであり、また感動的です。
这个故事令人又震惊又感动。 - 中国語会話例文集
パイロットは高速で低空飛行を行った。
駕駛員进行了高速低空飛行。 - 中国語会話例文集
私たちは違う建物にいると思います。
我认为我们是在不同的建筑物里面。 - 中国語会話例文集
誰があなたに手紙を送ったのですか。
谁给你寄来的信? - 中国語会話例文集
素晴らしい防音性能を提供する。
有着非常好的声音性能。 - 中国語会話例文集
他の部分にも適応されるかもしれない。
或许也适应其他部分 - 中国語会話例文集
車の速度をより遅く設定する以外には
除了将车速设定得更慢之外 - 中国語会話例文集
彼らはステージ上ではうまく踊れない。
他们不能在舞台上好好跳舞。 - 中国語会話例文集
既存のエラーへの対応手順に変更はない。
应对已有错误的程序没有变更。 - 中国語会話例文集
平均気温を左右する地理的要因
左右平均气温的地理原因 - 中国語会話例文集
私はこの会議の目的は以下のことだと思います。
我认为这个会议的目的如下。 - 中国語会話例文集
手伝います。以前に同じことをしたことがあるので。
我帮你。因为以前做过一样的事。 - 中国語会話例文集
その整備士は気密式出入口の点検を終えたところだ。
設備師檢查完了氣塞口 - 中国語会話例文集
男性的な男は私のタイプではない。
很男人的男生不是我喜欢的类型。 - 中国語会話例文集
安全とオペレーションの管理システム
安全和操作的管理系统 - 中国語会話例文集
コミュニティに悪影響を及ぼす人々
给社区带来坏影响的人们 - 中国語会話例文集
彼はミーティングが終わったところだ。
他正好刚开完会。 - 中国語会話例文集
私は月1回私の弟に手紙を書きます。
我每个月给弟弟写一封信。 - 中国語会話例文集
添付ファイルは別送のEメールであなたに送られます。
附件用另外的电子邮件发给你。 - 中国語会話例文集
彼女はオーストラリアでホームステイした。
她在澳洲寄宿在别人家里。 - 中国語会話例文集
この政治的紛糾は終わりそうもない。
这场政治纠纷没有要终止的样子。 - 中国語会話例文集
なぜテイラーは驚いたようだったのですか?
为什么泰勒看起来很吃惊呢? - 中国語会話例文集
予定通り進まなかった課題もあった。
也有没能按照预期进行下去的课题。 - 中国語会話例文集
私たちは彼が手に負えないことにいらいらした。
我们因他无法处理的事而着急。 - 中国語会話例文集
叔父が先日くれたTシャツを着ました。
穿了叔父前些天给我的T恤。 - 中国語会話例文集
近代の再定義がこの本の主な動機である。
這本書主要的動機是對近代的再定義。 - 中国語会話例文集
これは不適切な行いの言い訳にならない。
这样不合适的行为不能成为借口。 - 中国語会話例文集
壊滅的な地震が首都を襲った。
毁灭性的地震袭击了首都。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが手遅れです。
非常不好意思,我耽误了! - 中国語会話例文集
企業による正式決定事項は次の通りです。
企业正式决定的条款如下所示。 - 中国語会話例文集
そのコンテナは人力で動かすには重すぎた。
那个集装箱只靠人力来移动实在太重了。 - 中国語会話例文集
私はこれらの敵を倒すために何回も練習した。
为了打败这些敌人我练习了好几遍 - 中国語会話例文集
下記の点を明らかにしたいと思います。
我想把以下所记载的点都弄明白。 - 中国語会話例文集
歯科治療の健康保険の適応範囲
牙科治疗的健康保险的适用范围 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |