「お手手」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お手手の意味・解説 > お手手に関連した中国語例文


「お手手」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3922



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 78 79 次へ>

私は彼に1通の紙を届ける.

我送给他一封信。 - 白水社 中国語辞典

裏表のあるやり方を弄する.

玩弄两面手法 - 白水社 中国語辞典

の音がホールを包み込んだ.

掌声席卷了大厅。 - 白水社 中国語辞典

このハンカチは香りがよい.

这手绢儿是香的。 - 白水社 中国語辞典

脅かされて悪にを貸す者.

胁从者胁从分子 - 白水社 中国語辞典

好きな人が紙を1通よこした.

心爱的人来了一封信。 - 白水社 中国語辞典

今日は紙を3通受け取った.

今天收到了三封信。 - 白水社 中国語辞典

口で教え身をもって本を示す.

言传身教((成語)) - 白水社 中国語辞典

をかざして遠くを見渡す.

打着眼罩儿眺望。 - 白水社 中国語辞典

の音はあらしのようである.

掌声如同暴风雨一般。 - 白水社 中国語辞典


贈り物をすることが厚い.

馈遗优渥 - 白水社 中国語辞典

欲しいものは思うままにに入れる.

予取予求((成語)) - 白水社 中国語辞典

四つ網を下ろして魚を捕る.

下罾 - 白水社 中国語辞典

ひとしきり拍の音が響いた.

响起了一阵掌声。 - 白水社 中国語辞典

あらしのような拍の音.

暴风雨般的掌声。 - 白水社 中国語辞典

彼は無造作に枝を1本折った.

他随手折下一根树枝。 - 白水社 中国語辞典

このつえは簡単には折れない.

这个手杖不容易折断。 - 白水社 中国語辞典

彼女は柄を織ることが上だ.

她很会织花纹。 - 白水社 中国語辞典

鉄のかせと足かせが彼の足でガチャガチャと嫌な音を立てていた.

铁的镣铐在他的手上和脚上讨厌地响着。 - 白水社 中国語辞典

なお、このネットワークIDを、ユーザが動で設定するようにしてもよい。

注意,可以通过用户手动设置所述网络 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

この移動方向および移動量が振れ補正量である。

该移动方向和移动量为手震修正量。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は次の対戦相が世界チャンピオンと聞いて怖気づきました。

他听说下次的对战选手是世界冠军觉得很害怕。 - 中国語会話例文集

たちの、戦い終わった後の顔は達成感でいっぱいだった。

选手们比完赛后脸上露出了成就感。 - 中国語会話例文集

彼のお母さんが大腸がんの術を受ける予定です。

他的母亲计划做大肠癌的手术。 - 中国語会話例文集

彼は3度大きな術をしたけれど、癌が転移した。

即使他做了三次大手术,癌细胞还是转移了。 - 中国語会話例文集

千代田線は東西線に大町駅で接続しています。

千代田线在大手町站与东西线衔接。 - 中国語会話例文集

各々機密性を保持するのに妥当な段を用いる。

针对保持各种机密性,运用妥当的手段。 - 中国語会話例文集

しばしば私は彼らに加わって他の選とおしゃべりする。

我经常会加入他们和其他选手聊天。 - 中国語会話例文集

ちょっとが放せなくて電話をかけなおしてもいいですか?

现在有点脱不开手,可以之后打给我吗? - 中国語会話例文集

これほど多くのファンがいた選はほとんどいない。

和他一般有这么多的粉丝的选手几乎没有。 - 中国語会話例文集

あなたにはその配送料と配料をお支払いいただきます。

请你支付那个的配送费和手续费。 - 中国語会話例文集

この歌はまさに私のお気に入りの歌によって作られた。

这首歌正是我喜欢的歌手写的。 - 中国語会話例文集

そのアルバイトの続に必要な書類をお知らせします。

我来通知那份兼职手续所必须的文件。 - 中国語会話例文集

あなたのお姉さんの術が成功することを確信している。

我坚信你姐姐的手术一定会成功的。 - 中国語会話例文集

彼女はお気に入りの縫いの財布を大切にしている。

她很珍视那个中意的手工缝制钱包。 - 中国語会話例文集

彼女はお気に入りの歌のディスコグラフィーをダウンロードした。

我下载了喜欢的歌手的唱片目录。 - 中国語会話例文集

多くの白斑患者が皮膚移植術を受けてきた。

许多白癜风患者接受了皮肤移植手术。 - 中国語会話例文集

作りのようにおいしいパスタですが、出来合いのものです。

像是手工制作的好吃的意大利面,其实是现成的。 - 中国語会話例文集

ベテランの従業員が、ひとつひとつのお弁当を作りしています。

熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。 - 中国語会話例文集

返金額から返金数料を差し引いた上でお振込みします。

把返还手续费从返还的钱里扣了之后再给您汇过去。 - 中国語会話例文集

有料サービスのご解約はこちらのフォームからお続き下さい。

收费服务的解约请填写这边的表格办理手续。 - 中国語会話例文集

払い戻しの続きには1週間から10日程度お時間がかかります。

退还的手续将耗费一周到10天左右的时间。 - 中国語会話例文集

下記フォームから登録解除のお続きが可能です。

可以通过以下表格来办理注销的手续。 - 中国語会話例文集

代金引換の場合は別途数料をお支払いいただきます。

货到付款的话要另外收取手续费。 - 中国語会話例文集

ひとつひとつ熟練の職人が作業で製作しております。

每一个都是由熟练的工匠手工制作出来的。 - 中国語会話例文集

先週書類を発送しましたがお元には届きましたでしょうか。

上周发送了文件,您已经拿到手了吗? - 中国語会話例文集

請求書は翌月初頭にお元に届くかと存じます。

将在下个月初把账单发到您手上。 - 中国語会話例文集

これまでに数多くの法が提案され、適用されている。

至今提出了很多种手法,并运用了。 - 中国語会話例文集

足音をしのばせた召使が彼の机の上に紙を置いた。

仆人蹑手蹑脚地将信放在了他的桌子上。 - 中国語会話例文集

彼は頃な大きさの石を拾って彼女の窓に投げ込んだ。

他捡起一块手一样大小的石头向她的窗户扔去。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS