「お手手」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お手手の意味・解説 > お手手に関連した中国語例文


「お手手」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3922



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 78 79 次へ>

彼女は相の横柄極まる態度にかっとさせられた.

她被对方那个大模大样的神态激怒了。 - 白水社 中国語辞典

彼の講演に刺激されて何度も拍が巻き起こった.

他的报告激起一阵又一阵的掌声。 - 白水社 中国語辞典

彼はつきあいが下で,事を緊張状態に陥らせてしまった.

他不善交际,把事情搞僵了。 - 白水社 中国語辞典

勤めが終わらないうちに,彼は勝に仕事をほうり出して出て行った.

没等下班,他就径自丢下工作走了。 - 白水社 中国語辞典

最寄りの郵便局へ行って切を少し買って来てください.

请你到就近的邮局买几张邮票来。 - 白水社 中国語辞典

私はもう腕がむずむずして,なんとしても仕事を始めたいと思っている.

我早就手痒了,恨不得开一下张。 - 白水社 中国語辞典

彼が過ちを犯したので,援助のを差し伸べねばならない.

他犯了错误,要拉他一把。 - 白水社 中国語辞典

ご面倒ですが私に代わって紙を1通書いてくださいませんか.

劳你替我写一封信。 - 白水社 中国語辞典

わたしはとうからこやつはもともとに負えないやつだと見抜いていた.

我早看出这块料[儿]本来不是好惹的。 - 白水社 中国語辞典

わがチームは攻撃の勢いがすさまじく,相側は守勢に立っている.

我队攻势凌厉,对方处于守势。 - 白水社 中国語辞典


彼はぐるっとてのひらを振り回し,息子の顔に平打ちを食らわした.

他抡圆了巴掌,扇在儿子的脸蛋上。 - 白水社 中国語辞典

汽車が間もなく出るのに,事はまだ間取っていて終わらない.

火车马上要开了,事情还啰里啰嗦办不完。 - 白水社 中国語辞典

医者の応急当てを受けて,彼はもう危険はないので,ご安心ください.

经医生抢救,他没事了,你就放心吧。 - 白水社 中国語辞典

労働者の艱難辛苦の末大慶油田を中に収めた.

工人们艰苦奋斗才拿下大庆油田。 - 白水社 中国語辞典

彼はテニスの優勝はもうわがに握ったものと思った.

他以为网球冠军已经是自己的囊中物了。 - 白水社 中国語辞典

李蓮英は西太后を後ろ盾として,思う存分勝なことをした.

李莲英凭倚着西太后,肆意胡为。 - 白水社 中国語辞典

親方に助けしてもらって私は(木を)細長い板に割った.

师傅帮助我破开板条儿。 - 白水社 中国語辞典

救急班が現場に駆けつけ負傷者の応急当をした.

医务员赴往现场抢救伤员。 - 白水社 中国語辞典

確かなニュースを入したら,すぐ私に教えに来いよ.

得到了确实的消息,你就来告诉我。 - 白水社 中国語辞典

読み書きそろばんを学ぶには文字を覚えることから始めなければならない.

学文化要从识字入手。 - 白水社 中国語辞典

仕事をしだしたら(どの1人も他の1人に勝る→)いずれ劣らぬ働きである.

干起活来一个赛一个。 - 白水社 中国語辞典

ピオネールの隊員は勝気ままでだらしないことは許されない.

少先队员不要散散漫漫的。 - 白水社 中国語辞典

私は新しいワイシャツを買って,今日を通したばかりだ.

我买了件新衬衫,今天刚上身。 - 白水社 中国語辞典

アジアのことはアジアの人々自身ので行なわれるべきである.

亚洲的事务应由亚洲的人民自己来管。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.

束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は彼のことを心底から理解し合える相だと思っている.

她把他当成了非常贴心的人。 - 白水社 中国語辞典

王君は本当に歌が苦だ,彼を困らせることはもうよそう.

小王真不会唱歌儿,大家不要为难他了。 - 白水社 中国語辞典

突然母からの紙を受け取って,彼は驚いたり喜んだりした.

突然接到母亲的来信,他又惊又喜。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は私は飽きたので,やめて転業したいと思う.

这个工作我干腻了,打算洗手改行。 - 白水社 中国語辞典

彼は不注意で(を)机の上の湯飲みに当ててしまい,湯飲みが倒れた.

他不小心碰了一下桌子上的茶杯,茶杯倒了。 - 白水社 中国語辞典

首謀者は必ず罰し,脅かされてを貸した者は罪を問わない.

首恶必办,胁从不问。 - 白水社 中国語辞典

応急当てを経て,患者の心臓はまたぴくぴくと動きだした.

经过抢救,病人的心又跳动起来了。 - 白水社 中国語辞典

侵略者の凶悪な気勢に思い切り痛い打撃を与える.

狠狠打击侵略者的凶焰。 - 白水社 中国語辞典

君は家族の人が心配しないように,早めに紙を書き家に送るべきだ.

你要早点写信回家,免得家人悬望。 - 白水社 中国語辞典

代表団のメンバーは分けして各地に赴き視察して回った.

代表团的成员分别到各地巡行察看。 - 白水社 中国語辞典

優美な動きと素早いテンポに次々と拍が起きた.

优美的动作和迅捷的步法,赢得了一阵又一阵的掌声。 - 白水社 中国語辞典

生前は年寄りに仕え亡くなった後は厚く葬る.≒养生送死.

养老送终((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は北京に来てから,既に彼の紙を3通受け取っている.

我到北京以后,已经接到他三封信了。 - 白水社 中国語辞典

今日は私は思いもかけず古い友人の紙を受け取った.

今天我意外地收到一封老朋友的信。 - 白水社 中国語辞典

殷鑑遠からず,戒めとすべき失敗の前例は近な所にある.

殷鉴不远((成語)) - 白水社 中国語辞典

(隠れることにたけて→)上に隠れて,自分を温存すべきである.

要善于隐蔽,以保存自己。 - 白水社 中国語辞典

正式な給与以外のボーナス・当・現物給与.≒灰色收入.

隐形收入 - 白水社 中国語辞典

ほかの人に伝ってもらうには及ばない,自分でできる.

用不着请别人帮助,自己可以做。 - 白水社 中国語辞典

荒れ山から食糧をに入れる闘いの火ぶたは切って落とされた.

与荒山要粮的战斗打响了。 - 白水社 中国語辞典

(恨みを晴らしたいと思っている相→)目のかたき,不倶戴天のかたき.

冤家对头((成語)) - 白水社 中国語辞典

私はそのとても丸くてがっしりした顔を両で抱えて…と言った.

我捧住那挺圆实的脸盘说…。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの家が遠いか近いかによって,分けして通知する.

按各家住的远近,分头通知。 - 白水社 中国語辞典

このような厚いもてなしを受けて,冷や汗をかく思いです.

你这样厚待,太折受我了。 - 白水社 中国語辞典

彼は私たちが贈った記念品を大切そうにてのひらに乗せた.

他把我们赠送的礼品珍重地捧在手心上。 - 白水社 中国語辞典

紙を机の上にぽんと投げつけ,机に頭を伏せて嗚咽しだした.

把信往桌子上一掷,便趴在桌子上呜咽起来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS