「お手」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お手の意味・解説 > お手に関連した中国語例文


「お手」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3922



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 78 79 次へ>

読み書きそろばんを学ぶには文字を覚えることから始めなければならない.

学文化要从识字入手。 - 白水社 中国語辞典

仕事をしだしたら(どの1人も他の1人に勝る→)いずれ劣らぬ働きである.

干起活来一个赛一个。 - 白水社 中国語辞典

ピオネールの隊員は勝気ままでだらしないことは許されない.

少先队员不要散散漫漫的。 - 白水社 中国語辞典

私は新しいワイシャツを買って,今日を通したばかりだ.

我买了件新衬衫,今天刚上身。 - 白水社 中国語辞典

アジアのことはアジアの人々自身ので行なわれるべきである.

亚洲的事务应由亚洲的人民自己来管。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.

束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は彼のことを心底から理解し合える相だと思っている.

她把他当成了非常贴心的人。 - 白水社 中国語辞典

王君は本当に歌が苦だ,彼を困らせることはもうよそう.

小王真不会唱歌儿,大家不要为难他了。 - 白水社 中国語辞典

突然母からの紙を受け取って,彼は驚いたり喜んだりした.

突然接到母亲的来信,他又惊又喜。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は私は飽きたので,やめて転業したいと思う.

这个工作我干腻了,打算洗手改行。 - 白水社 中国語辞典


彼は不注意で(を)机の上の湯飲みに当ててしまい,湯飲みが倒れた.

他不小心碰了一下桌子上的茶杯,茶杯倒了。 - 白水社 中国語辞典

首謀者は必ず罰し,脅かされてを貸した者は罪を問わない.

首恶必办,胁从不问。 - 白水社 中国語辞典

応急当てを経て,患者の心臓はまたぴくぴくと動きだした.

经过抢救,病人的心又跳动起来了。 - 白水社 中国語辞典

侵略者の凶悪な気勢に思い切り痛い打撃を与える.

狠狠打击侵略者的凶焰。 - 白水社 中国語辞典

君は家族の人が心配しないように,早めに紙を書き家に送るべきだ.

你要早点写信回家,免得家人悬望。 - 白水社 中国語辞典

代表団のメンバーは分けして各地に赴き視察して回った.

代表团的成员分别到各地巡行察看。 - 白水社 中国語辞典

優美な動きと素早いテンポに次々と拍が起きた.

优美的动作和迅捷的步法,赢得了一阵又一阵的掌声。 - 白水社 中国語辞典

生前は年寄りに仕え亡くなった後は厚く葬る.≒养生送死.

养老送终((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は北京に来てから,既に彼の紙を3通受け取っている.

我到北京以后,已经接到他三封信了。 - 白水社 中国語辞典

今日は私は思いもかけず古い友人の紙を受け取った.

今天我意外地收到一封老朋友的信。 - 白水社 中国語辞典

殷鑑遠からず,戒めとすべき失敗の前例は近な所にある.

殷鉴不远((成語)) - 白水社 中国語辞典

(隠れることにたけて→)上に隠れて,自分を温存すべきである.

要善于隐蔽,以保存自己。 - 白水社 中国語辞典

正式な給与以外のボーナス・当・現物給与.≒灰色收入.

隐形收入 - 白水社 中国語辞典

ほかの人に伝ってもらうには及ばない,自分でできる.

用不着请别人帮助,自己可以做。 - 白水社 中国語辞典

荒れ山から食糧をに入れる闘いの火ぶたは切って落とされた.

与荒山要粮的战斗打响了。 - 白水社 中国語辞典

(恨みを晴らしたいと思っている相→)目のかたき,不倶戴天のかたき.

冤家对头((成語)) - 白水社 中国語辞典

私はそのとても丸くてがっしりした顔を両で抱えて…と言った.

我捧住那挺圆实的脸盘说…。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの家が遠いか近いかによって,分けして通知する.

按各家住的远近,分头通知。 - 白水社 中国語辞典

このような厚いもてなしを受けて,冷や汗をかく思いです.

你这样厚待,太折受我了。 - 白水社 中国語辞典

彼は私たちが贈った記念品を大切そうにてのひらに乗せた.

他把我们赠送的礼品珍重地捧在手心上。 - 白水社 中国語辞典

紙を机の上にぽんと投げつけ,机に頭を伏せて嗚咽しだした.

把信往桌子上一掷,便趴在桌子上呜咽起来。 - 白水社 中国語辞典

あの人がまた来たから,やはりあなたが行って相をして来てくれ.

那个人又来了,还是你去周旋周旋吧。 - 白水社 中国語辞典

王明氏の言いつけにより,君にこの紙を書いています.

遵王明同志嘱,特写此信给你。 - 白水社 中国語辞典

皆は一緒に「頑張れ,頑張れ」と叫んで,選を応援する.

大家齐喊“加油加油”,为运动员助威。 - 白水社 中国語辞典

彼はずっと彼女を追いかけていたが,彼女は相にしなかった.

他一直追她,可是她没有答应。 - 白水社 中国語辞典

(よそから来たお坊さんは地元のお坊さんよりお経が上である→)よそから来た人は地元の人より優れていて大いに歓迎を受ける.≒远来的和尚会念经.

外来的和尚好念经((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

できる限り多くの伝いを必要とするでしょうから、経理部の皆さんには、監査続きに必要なデータについて、彼らのいかなる要求にも応じることが求められます。

因为需要大家尽可能多多协助,所以关于审计手续的必要数据,要求会计部门的各位一定要满足他们的任何要求。 - 中国語会話例文集

撮影レンズ2及び撮像部3は、本発明における画像取得段として機能する。

摄影镜头 2及摄像部3作为本发明中的图像取得部件起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】マッチングサーバにおける応答処理の処理順を示すフローチャートである。

图 18是表示匹配服务器的响应处理的处理过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

家具大「IKEA」がプライベートカンパニーであると聞いて驚く人は少なくない。

听到家具大企业“宜家”是私有企业而震惊的人会不在少数。 - 中国語会話例文集

今回のビジネスでは、大企業にはできない少額サービスを行い差別化を図る。

这单生意中,意图用大企业做不到的低额服务来时间区别化。 - 中国語会話例文集

そのお手本の英文を覚えて、クラスメイトの前でスピーチをしなければいけない。

我必须记住那个英语的范本,在同班同学前演讲。 - 中国語会話例文集

次の日は5時に起きておばあちゃんたちと一緒に桃の収穫の伝いをしました。

第二天五点起床,帮助奶奶一起摘桃子了。 - 中国語会話例文集

私たちは旅行に行くと、いつも、その国の切をたくさん貼ったハガキをお互いに送ります。

我们去旅行时总是互相赠送贴了很多那个国家邮票的明信片。 - 中国語会話例文集

今回のビジネスでは、大企業にはできない少額サービスを行い差別化を図る。

这次生意中谋求进行大企业不能做到的小额服务的差异化。 - 中国語会話例文集

寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切とともに当館へお送りください。

捐款的时候,请填写附在信内的纸张,并与支票一起寄给本馆。 - 中国語会話例文集

息子がもし生きておれば,嫁ももらい,ひょっとしたら男の孫もできていたかもしれぬ.

我儿子要是活着,媳妇已经娶到手,备不住添了孙子。 - 白水社 中国語辞典

がなんと戦いを挑んできたからには,我々は顔を出したくないと思ってももう遅い.

对方居然已经叫阵,我们就是想不出头也不行了。 - 白水社 中国語辞典

彼が他人に対して何か言おうとする場合,(相の顔をつぶしたくないので)どうしても強く出られない.

他给别人说点什么,从来就抹不下脸来。 - 白水社 中国語辞典

小学校の先生たちはおびただしい数の児童を塩にかけて育てている.

小学教师辛勤培育着千千万万的儿童。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS