「お敵」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お敵の意味・解説 > お敵に関連した中国語例文


「お敵」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 202



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

私も早く結婚して、素な家庭を作りたいと思う。

我也想早点结婚,建立一个很棒的家庭。 - 中国語会話例文集

(生まれて間もない子牛はトラを恐れない→)青年は大胆不である.

初生之犊不畏虎。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

は凶悪な様相を現わしたが,彼は少しも恐れなかった.

敌人露出了恶狠狠的样子,但他一点儿也不怕。 - 白水社 中国語辞典

があえてわが辺境を侵すなら,わが方は必ずや痛撃を与える.

敌人若敢犯我边境,我必给以痛击。 - 白水社 中国語辞典

我々はが破壊活動を行なうのを防ぎ止めねばならない.

我们必须防范敌人进行破坏活动。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は続けざまに3つの軍の拠点を攻め落とした.

我军连续攻克了三个敌军据点。 - 白水社 中国語辞典

直ちに湘江を渡って,を置き去りにするよう,我々は決定した.

我们决定,立即横渡湘江,甩开敌人。 - 白水社 中国語辞典

の火網を通り抜け,彼らの最前線陣地に潜入する.

穿过敌人的火网,潜入他们的前沿阵地。 - 白水社 中国語辞典

牧童に変装して,の歩哨をごまかして通り過ぎた.

假扮放牛娃,骗过了敌人的岗哨。 - 白水社 中国語辞典

の軍隊は銃剣を持って農民たちを脅かしている.

敌军端起刺刀恐吓着老乡们。 - 白水社 中国語辞典


が隊を乱して退却すると,連隊長は「追え!」と言った.

敌人溃退了,团长说了声:“追!” - 白水社 中国語辞典

君たちは外で包囲せよ,私は(の)中に入って内応する.

你们在外包围,我在里面内应。 - 白水社 中国語辞典

一年じゅうに動きがなくても,防備は1日たりとも怠ってはならない.

宁可长年无敌情,不可一日无防备。 - 白水社 中国語辞典

国家の職能はただ外部のの侵略に対応するためである.

国家的职能只是为了对付外部敌人的侵略。 - 白水社 中国語辞典

は焦って戦いを求めるあまり,わが軍の包囲に陥った.

敌人求战心切,陷入我军的包围。 - 白水社 中国語辞典

国境警備隊はを掃討する準備をとっくにやり終えた.

边防部队早已做好扫荡敌人的准备。 - 白水社 中国語辞典

(歯まで武装する→)強力な武装を行なう,(などを指し)凶悪この上ない.

武装到牙齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

兵は揚州を攻め破った後,3日間も血なまぐさい惨殺を行なった.

敌兵攻破扬州后,血洗三天。 - 白水社 中国語辞典

は残酷に人民を虐殺した,野蛮な虐殺を行なった.

敌人野蛮地屠杀人民。 - 白水社 中国語辞典

なんとかしてが誤ちを犯すように誘い込まなければならない.

要想办法引诱敌人犯错误。 - 白水社 中国語辞典

我々の遊撃はをして日夜落ち着くことができないようにした.

我们的游击使敌人昼夜不得安宁。 - 白水社 中国語辞典

反逆者の裏切りのために,彼は不幸にもの手の中に落ちた.

由于叛徒的出卖,他不幸落在敌人手里。 - 白水社 中国語辞典

あの人は好意からお前さんに字を教えに来ているのに,お前さんは彼女を目のにしている.

人家好意来教你识字,你反认她仇人。 - 白水社 中国語辞典

はお前らの目の前にいるのに,お前らはどうしてこんなに油断していられるのか?

敌人就在你们眼皮底下,你们怎么会这样麻痺呢? - 白水社 中国語辞典

(秋の終わりのバッタ—あと何日も生きていられない→)や恨みのある相手が間もなくおだぶつになる.

秋后的蚂蚱—没几天蹦跶了((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

突進して来る戦車を遠くまで押し返しを千里の外で屈伏させる.≒折冲千里之外.

折冲千里((成語)) - 白水社 中国語辞典

家族一同、あなたと一緒に素な時間が過ごせることを、楽しみにしております。

我和我家人期待着能与你一起度过美好的时间。 - 中国語会話例文集

(縦横無尽に駆け巡る→)(軍隊が)向かうところなしである,(文章を書く時に)思いのままに筆が走る.

纵横驰骋((成語)) - 白水社 中国語辞典

ひとまず戻らないでおきなさい,この数日は厳しく目を光らせているから.

你先别回去吧,敌人这几天盯得紧。 - 白水社 中国語辞典

彼は手に戦況ニュースを持って「皆さん!は我々によって全滅させられた」と大声で叫んだ.

他手举战报,高声喊着:“同志们!敌人被我们全部消灭了。” - 白水社 中国語辞典

(縦横無尽に駆け巡る→)(軍隊が)向かうところなしである,(文章を書く時に)思いのままに筆が走る.

纵横驰骋((成語)) - 白水社 中国語辞典

きっと貴方は素なご両親に育てられたからと私は思います。

我觉得一定是因为您被很优秀的父母培育的原因。 - 中国語会話例文集

はうまくいったと思っているが,実は我々の包囲圏にはまったのだ.

敌人自以为得计,其实进入了我们的包围圈。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中に紅衛兵を褒めて言う時の呼び方)革命闘争で突撃して陣を陥れた人々.

革命闯将 - 白水社 中国語辞典

防御施設を堅固にし,物質・民衆を疎開させ,家屋や木などを取り払い,の攻撃を困難にさせる戦術.

坚壁清野((成語)) - 白水社 中国語辞典

許君は3日前既に一命を落とした,彼は獄中でによって処刑されていたのである.

老许三天之前已经罹难,他是在狱中被敌人处决的。 - 白水社 中国語辞典

我々のは,ある者は表立ってふるまい,ある者は裏から操っている.

我们的敌人有的在前台表演,有的在幕后指挥。 - 白水社 中国語辞典

国境地帯に侵入して騒ぎを起こすに真正面から痛撃を食わそう.

给侵扰边境的敌人以迎头痛击。 - 白水社 中国語辞典

侵しもせず,刺激しようとしないのみならず,甚だしきに至ってはの機嫌さえ取っている.

不触犯,不刺激,甚至取悦于敌人。 - 白水社 中国語辞典

彼らはに対して投降するかあるいは恐れて避けるかのどちらかしかない.

他们只能向敌人投降或畏避。 - 白水社 中国語辞典

階級のを打ち破り,人々の頭の上にのしかかっていたもやを追い払った.

粉碎了阶级敌人,驱散了压在人们头上的阴霾。 - 白水社 中国語辞典

客に敬意を示すためにおじぎをします。おじぎは、首を差し出すことで、意がまったくないことを示します。

为了向客人表示敬意而行礼。行礼是通过低头来表示完全没有敌意。 - 中国語会話例文集

(造作なく人の羊を連れ去る→)勢いに任せてを捕らえる,機に乗じて人を利用する,(現在では,多くその場にあるものを)すきに乗じて手当たり次第に失敬する.

顺手牵羊((成語)) - 白水社 中国語辞典

でもその競争は対的なものではなく、お互いを尊重し合いながら、静かに深く進行していく。

不过那一竞争并非敌对状态,而是互相尊重并安静地深入进行下去。 - 中国語会話例文集

ABC社は先週火曜日、取締役会において将来の対的買収に備えライツプランを採択したと発表した。

ABC公司董事会在上周二公布通过了防止将来敌对性质的并购的权益计划。 - 中国語会話例文集

(1)洋々たる大海,果てしのない大海.(2)(比喩的に;などがその中に陥ったらもはや脱出できない)広範なる人民の大海.

汪洋大海 - 白水社 中国語辞典

ゲリラの活動は,強力にの動きを抑えつけた.戦局全体に対するその影響についてもそれは火を見るより明らかだ.

游击队的活动,有力地钳制了敌人。至其对整个战局的影响也是显而易见的。 - 白水社 中国語辞典

マイケル・ポーターは、業界内の競争に影響を及ぼす5Fを提唱した。すなわち、「サプライヤの力」、「バイヤーの力」、「代替品/サービスの脅威」、「新規参入の脅威」、および「対関係の強さ」である。

迈克尔·波特提出了影响业界内竞争的5种力量之说。也就是说,括同行业竞争者,供应商的议价能力,替代品威胁,购买者的议价能力,潜在进入者威胁这五种力量。 - 中国語会話例文集

このTransferJetの規格では、上記のように通信距離を数センチ程度に限定したPoint−to−Point通信としていることで、例えば暗号化などを行わなくとも有線接続に匹するレベルのセキュリティが得られる。

在 TransferJet标准中,如上所述使用了通信距离限于几厘米的点对点的通信,并且,例如,不用加密就能得到可与有线连接相比的安全级别。 - 中国語 特許翻訳例文集

今度の抗日戦争は中華民族の大掃除であって,一方ではを追い払う必要があり,また一方では自分自身のごみを掃き清めなければならない.

这次的抗战是中华民族的大扫除,一方面须赶走敌人,一方面也该扫清了自己的拉圾。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS