意味 | 例文 |
「お祓」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
多くの船が連なる.
舳舻相继 - 白水社 中国語辞典
神よ,お助けください.
主啊,救救我吧。 - 白水社 中国語辞典
誕生日おめでとう!
祝你生日快乐! - 白水社 中国語辞典
皆さんおめでとう!
祝贺你们! - 白水社 中国語辞典
『春秋公羊伝』
《春秋公羊传》 - 白水社 中国語辞典
この木は太く大きい.
这棵树很奘。 - 白水社 中国語辞典
飛び抜けて大きい成果.
卓越的成就 - 白水社 中国語辞典
文字どおりの意味.
字面上的意思 - 白水社 中国語辞典
自然に,おのずから.
自然而然 - 白水社 中国語辞典
大口の金,大金.
一宗款项 - 白水社 中国語辞典
大股で前へ進む.
纵步向前走去 - 白水社 中国語辞典
罪が非常に大きい.
罪恶滔天 - 白水社 中国語辞典
仰せに従い事を運ぶ.
遵命办理 - 白水社 中国語辞典
ちょっとここにお掛け.
你这里坐坐。 - 白水社 中国語辞典
どうぞお掛けください!
请坐! - 白水社 中国語辞典
笑顔を収めてきっとなる.
敛容作色 - 白水社 中国語辞典
ωa>ωbおよびω0<(ωa−ωb)を仮定すると、複素フーリエ係数C+1、C+2、C−1、およびC−2によって定義される振幅の特徴を有する4つの側波帯トーンは、それぞれ周波数(ωa−ωb+ω0)、(ωa−ωb−ω0)、−(ωa−ωb+ω0)、および−(ωa−ωb−ω0)に帰する。
假定ωa>ωb且ω0< (ωa-ωb),则具有由复傅立叶系数 C+1、C+2、C-1及 C-2所界定的量值中的特性的四个边带频音分别属于频率(ωa-ωb+ω0)、(ωa-ωb-ω0)、-(ωa-ωb+ω0)及 -(ωa-ωb-ω0)处。 - 中国語 特許翻訳例文集
110 記憶部
110 存储部 - 中国語 特許翻訳例文集
210 記憶部
210 存储部 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、信号86および88は濾波およびディジタル化される。
接着将信号 86及 88滤波及数字化。 - 中国語 特許翻訳例文集
[撮像装置および表示装置における表示例]
成像装置和显示装置的显示例子 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図13(b)および図14(b)は、図12(b)に示す例と同様である。
图 13B和14B等价于图 12B所示的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
お付き合いのほどよろしくお願いいたします。
麻烦请您多多陪伴。 - 中国語会話例文集
お付き合い頂きますようお願いいたします。
麻烦请您多陪伴我。 - 中国語会話例文集
大変お世話になり感謝しております。
感谢您的诸多关照。 - 中国語会話例文集
無事に終える。
顺利结束。 - 中国語会話例文集
郵便で送る。
邮送。 - 中国語会話例文集
太郎さん、お誕生日おめでとうございます。
太郎先生,祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
じゃあ今からお金をためておくね。
那么从现在开始提前攒钱喽。 - 中国語会話例文集
高温になる。
变成高温。 - 中国語会話例文集
ご自由にお好きなものをお選びくださいませ。
请随意挑选您喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
手紙を送る。
寄信。 - 中国語会話例文集
部屋にお風呂がないからお得です。
因为屋子里没有浴室所以很合算。 - 中国語会話例文集
料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。
仅限于已经支付了费用的货物。 - 中国語会話例文集
踊ってみた。
试着跳了舞。 - 中国語会話例文集
すみませんが、お名前は何とおっしゃるのですか?
不好意思,您贵姓? - 中国語会話例文集
おじいさんとおばあさんが止めるのも聞かない。
祖母和祖父的制止也不听。 - 中国語会話例文集
お醤油はテーブルにご用意しております。
桌上备有酱油。 - 中国語会話例文集
ごはんのお供にわさびがおすすめです。
我推荐芥末配饭。 - 中国語会話例文集
事前に料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。
仅限于事前已支付费用的货物。 - 中国語会話例文集
お金を落とした場合は、交番へ行ってください。
丢了钱时,请到派出所。 - 中国語会話例文集
あそこのお店は商品の種類がすごく多いです。
那里的店的商品种类非常多。 - 中国語会話例文集
風と水音とお湯の注ぐ音だけが聞こえてくる。
只能听到风声水声和热水注入的声音。 - 中国語会話例文集
下記の日程でご来所お待ちしております。
在下述日程等待着您来所。 - 中国語会話例文集
皆様のご来店心よりお待ちしております。
衷心期盼着各位光临本店。 - 中国語会話例文集
このお椀は、いつお店に届きますか?
这个木碗什么时候能到店里。 - 中国語会話例文集
櫛を通す。
梳头发。 - 中国語会話例文集
影を落とす。
投下影子。 - 中国語会話例文集
美味しそう
看上去很好吃 - 中国語会話例文集
お前が黒幕でも何らおかしくはない。
就算你是幕后操纵人也毫不奇怪。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |