「お転婆」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > お転婆の意味・解説 > お転婆に関連した中国語例文


「お転婆」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2786



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 55 56 次へ>

自転車置き場.

自行车棚 - 白水社 中国語辞典

書物がてんでんばらばらに置いてある.

书摆得歪歪斜斜的。 - 白水社 中国語辞典

オートバイを運転する。

骑摩托车。 - 中国語会話例文集

メディアコンテンツは、例えば、オーディオコンテンツ(例えば、音楽)、ビデオコンテンツ(例えば、映画、画像コンテンツ(例えば、写真))であってもよい。

例如,媒体内容可以是音频内容 (例如,音乐 )、视频内容 (例如,电影、图像内容 (例如,图片 ))。 - 中国語 特許翻訳例文集

ショートヘアのせいで彼女はおてんば娘に見えた。

她因為短髮而被戲稱為男人婆。 - 中国語会話例文集

その作家はおてんばなヒロインを描くのを好む。

那个作家喜欢描写野丫头型的女主人公。 - 中国語会話例文集

オートバイは自転車置き場に置いてください。

请将摩托车放在自行车停放处。 - 中国語会話例文集

彼の妹はおてんばで、よく男の子たちと一緒に遊んでいる。

他妹妹是个野丫头,常常和男孩子一起玩耍。 - 中国語会話例文集

商売をやるという点では,誰も彼に及ばない.

要讲做买卖,谁也不如他。 - 白水社 中国語辞典

彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。

曾是野丫头的她现在变成淑女了。 - 中国語会話例文集


ご不明な点があれば連絡をお願いいたします。

如果有不明之处,请跟我联系。 - 中国語会話例文集

免税店でたばことお酒を買う予定です。

我打算在免税店里买烟和酒。 - 中国語会話例文集

他にお気づきの点があればご指摘ください。

如果有其他的在意的地方的话请您指出。 - 中国語会話例文集

故障した場合は販売店へお持ち込みください。

出故障的话请拿到销售店铺。 - 中国語会話例文集

不適切な点があれば,ご叱正をお願いします.

有不当之处,务请指正。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは子供の時纏足をしたことがあった.

老太太小时候裹过脚。 - 白水社 中国語辞典

一言の話が肝心な点に及ばないと問題を起こす.

一句话说不到就会出问题。 - 白水社 中国語辞典

大型バスでの来店はお断りしています。

请不要乘坐大型巴士来店里。 - 中国語会話例文集

お住まいの最寄りの販売特約店をお探しします。

为您寻找离家最近的销售连锁店。 - 中国語会話例文集

ご希望やお気付きの点があれば遠慮なくおっしゃって下さい。

如果有要求和注意的问题请不要客气随时询问我。 - 中国語会話例文集

不行き届きの点があれば,ご意見をお出しくださるようお願いします.

有不到的地方,请多提意见。 - 白水社 中国語辞典

コンテンツ記憶部106は、例えば、写真コンテンツ、映像コンテンツ、音楽コンテンツなどのコンテンツデータを記憶する記憶部である。

例如,内容存储单元 106是用于在其中存储内容数据 (如,照片内容、视频内容和音乐内容 )的存储单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、主コンテンツを音楽コンテンツとし、副コンテンツを写真コンテンツとしてもよい。

例如,主内容可以是音乐内容而次内容可以是照片内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、主コンテンツを音楽コンテンツとし、副コンテンツを写真コンテンツとしてもよい。

例如,主内容可以是音乐内容,而副内容可以是照片内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

子供に欠点が見つかれば,親たる者はかばってはならない.

孩子有了缺点,做父母的不应该庇护。 - 白水社 中国語辞典

おびただしい自転車が広場に置いてある.

千万辆自行车停在广场上。 - 白水社 中国語辞典

実施例によれば、前記コンテンツがビデオ・コンテンツである。

根据实施例,所述内容是视频内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし明日天気が良ければ泳ぎに行きませんか。

如果明天天气好的话不去游泳吗? - 中国語会話例文集

もし明日天気が良ければ泳ぎに行きませんか。

如果明天天气好的话去游泳吗? - 中国語会話例文集

それについて進展があれば私に教えてください。

关于那个有进展的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

天橋に着きました,さあ降りなければ.

天桥到了,你该下车了。 - 白水社 中国語辞典

彼の話はいつも肝心な点に及ばない.

他说话经常说不到点子上。 - 白水社 中国語辞典

この天気は寒さがこのまま続かなければよいと思う.

我盼望这天气别往下…冷了。 - 白水社 中国語辞典

歴史上の汚点をすすがねばならない.

要洗刷历史上的污点。 - 白水社 中国語辞典

学習するには要点をしっかり押さえなければならない.

学习要抓住重点。 - 白水社 中国語辞典

すばらしい勢いで展開・前進する民衆運動.

波澜壮阔的群众运动 - 白水社 中国語辞典

遅ればせながら新装開店のお祝いを申し上げます。

虽然有些晚了,但是还是祝贺你装修好重新开店。 - 中国語会話例文集

この商店街は、西日本で一番規模が大きいです。

这个商店街是西日本规模最大的。 - 中国語会話例文集

貴社はアジア圏に販売代理店をお持ちですか。

贵公司在亚洲有销售代理店吗? - 中国語会話例文集

北米市場における販売代理店を探しています。

正在北美市场寻找代理店。 - 中国語会話例文集

天地は大きくて万物を包容することができる.

天地之大可以包容万物。 - 白水社 中国語辞典

展示即売会の新製品はずいぶんと多い.

展销会上的新产品海了。 - 白水社 中国語辞典

(自転車・オートバイの)スタンド,(一輪手押し車の)つっかい棒.

车支子 - 白水社 中国語辞典

ビデオ・コンテンツの場合、625ラインの標準であれば、コンテンツ・チックの期間は例えば40msに等しい点に留意すべきである。

应注意,在视频内容的情况下,例如,内容时间记号的周期在 625行标准的情况下等于 40ms。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ収集部1101は、コンテンツ記憶部106、ホームサーバ20、及びコンテンツ提供サーバ30に記憶されたコンテンツを収集する。

内容收集单元 1101收集内容存储单元 106、家庭服务器 20和内容提供服务器 30中存储的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、上記の実施形態においては、主コンテンツを写真コンテンツとし、副コンテンツを音楽コンテンツとしたが、これに限られない。

例如,在前述实施方式中,主内容是照片内容而次内容是音乐内容,但是本发明不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ収集部1101は、コンテンツ記憶部106、ホームサーバ20、及びコンテンツ提供サーバ30に記憶されたコンテンツを収集する。

内容收集单元 1101收集存储在内容存储单元 106、家庭服务器 20和内容提供服务器 30中的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

今年は結婚してお店が開店すれば最高の年になる。

如果今年结婚并开店的话,会是最棒的一年。 - 中国語会話例文集

移転先の住所、電話番号、ファックス番号をお知らせします。

请告诉我新住址、电话号码以及传真号码。 - 中国語会話例文集

小さい過ちをもし改めなければ,大きな過ちに発展するだろう.

小错如不改正,则可能发展成大错。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 55 56 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS