例文 |
「おk」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15387件
大いに経綸を発揮する.
大展经纶((成語)) - 白水社 中国語辞典
青々とした山と川,麗しき風景.
青山绿水((成語)) - 白水社 中国語辞典
形勢がよくない,風向きがおかしい.
势头不对 - 白水社 中国語辞典
ご迷惑をおかけ致しました.
给您添麻烦了。 - 白水社 中国語辞典
我々の計画はおじゃんになった.
我们的计划完蛋了。 - 白水社 中国語辞典
計画どおりに行動する.
按计划行动 - 白水社 中国語辞典
この置き時計はちゃんと直した.
这只钟修理好了。 - 白水社 中国語辞典
おとりの兵士を用いる計略.
疑兵之计 - 白水社 中国語辞典
計画どおりに執行する.
按着计划执行。 - 白水社 中国語辞典
尊敬すべき高貴なお客.
尊贵的客人 - 白水社 中国語辞典
時間どおりに勤務し休憩する.
按时作息 - 白水社 中国語辞典
例えば、本体制御部9内に計時する計時部95を設けておき、計時部95が計時する。
例如,预先在主体控制部9内设置进行计时的计时部 95,由计时部 95来计时。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご迷惑をおかけいたしましたことを深くお詫び申し上げます。
我为给您添了麻烦而感到深深的歉意。 - 中国語会話例文集
あなたへご迷惑をお掛けいたしましたことをお詫び申し上げます。
给您添麻烦了向您致以歉意。 - 中国語会話例文集
多くの実施形態において、ディスプレイ装置10が正方形状又は矩形状を有する。
在许多实施例中,显示设备 10具有正方形或矩形形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の撮像モードとしては、「人物」、「風景」、「夜景」、「夜景および人物」、「逆光および人物」、「逆光および風景」等がある。
作为多个成像模式,存在“人”、“风景”、“夜景”、“夜景和人”、“逆光和人”、“逆光和风景”等。 - 中国語 特許翻訳例文集
この計画の背景を教えてくださいね。
请告诉我做计划的背景吧。 - 中国語会話例文集
プリアピスムは神経系の不調から起こる。
阴茎持续勃起症是由于神经系统不调所致。 - 中国語会話例文集
太陽は典型的な主系列星だ。
太阳是典型的主序星。 - 中国語会話例文集
我々は警戒警備を怠ってはならない.
我们要保持警惕与戒备。 - 白水社 中国語辞典
人をして畏敬させる,畏敬の念を起こさせる.
令人敬畏 - 白水社 中国語辞典
顔には突然恐怖のけいれんが走った.
脸上忽然起了一阵恐怖的痉挛。 - 白水社 中国語辞典
胃けいれんを伴う激しい嘔吐や腹痛などの胃腸疾患.
转筋霍乱 - 白水社 中国語辞典
様々な横からの形状には、例えば、円形、楕円形、正方形、及び長方形があり得る。
例如,各种侧面形状可以包括: - 中国語 特許翻訳例文集
お稽古の準備をして、カメラをセットしておいて下さい。
请准备练习,并设置好相机。 - 中国語会話例文集
お手数お掛け致しまして申し訳ございません。
非常抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
お会計はフロントにてお願い致します。
结账请到服务台。 - 中国語会話例文集
計画の趣旨はおおむね理解しました。
大概理解了计划的要旨。 - 中国語会話例文集
お問い合わせの件ですが、すでに契約が切れております。
关于您询问的事情,已经解约了。 - 中国語会話例文集
お手数をお掛け致しましてすみません。
对不起麻烦您了。 - 中国語会話例文集
お坊さんが読んでいるのは何のお経ですか?
和尚念的是什么经? - 白水社 中国語辞典
お坊さんはムニャムニャとお経を唱えだした.
和尚哇啦哇啦地念起佛来。 - 白水社 中国語辞典
我々はお客さんにお辞儀して敬意を表わした.
我们向客人鞠躬表示致敬。 - 白水社 中国語辞典
増産すればOKです。
如果增产就没问题。 - 中国語会話例文集
計画通り組立する。
按照计划进行组装。 - 中国語会話例文集
ストックオプション会計基準
股票期权会计标准 - 中国語会話例文集
その計画は無駄に終わった。
那个计划白白地结束了。 - 中国語会話例文集
警告音が鳴りっぱなしになる。
警告声一直响着。 - 中国語会話例文集
計画を一時間遅らせる。
暂时推迟计划。 - 中国語会話例文集
あなたに契約書を送ります。
我把合同发给你。 - 中国語会話例文集
私の昼休憩が終わりました。
我的午休结束了。 - 中国語会話例文集
軽薄な男が好きではない。
我不喜欢轻佻的男人。 - 中国語会話例文集
その計画を推し進める。
我将继续那个计划。 - 中国語会話例文集
計画通りに作業をする。
我会按照计划工作。 - 中国語会話例文集
集計データを送って下さい。
请发送统计数据。 - 中国語会話例文集
いい経験ができたと思います。
我觉得积累了很好的经验。 - 中国語会話例文集
屋外の風景の写真
室外风景的照片 - 中国語会話例文集
計画を推し進める必要性
推进计划的必要性 - 中国語会話例文集
オスプレイの配備計画
美国海军垂直起落运输机V-22的配属计划 - 中国語会話例文集
夫が家計を稼いでいる。
丈夫挣钱养家。 - 中国語会話例文集
例文 |