「かあつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かあつの意味・解説 > かあつに関連した中国語例文


「かあつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45277



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 905 906 次へ>

彼はその怪しい黒い影を見つめて,目はまばたき一つしない.

他盯着那个可疑的黑影,眼睛一眨也不眨。 - 白水社 中国語辞典

我々の力はあまりにもわずかであり,気持ちは十分あるが実力が伴わない.

我们的力量太微薄了,心有余而力不足。 - 白水社 中国語辞典

接続モジュール206は、種々の技術を用いて、断続的接続がアクティブであるか非アクティブであるかを判定することができる。

连接模块 206可以使用各种技术来确定断续连接是活跃的还是不活跃的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】暗号化および復号化を行うために使用されるいくつかの関連付けを示す図である。

图 2示出用于加密和解密的几个关联; - 中国語 特許翻訳例文集

もし旅行業務取扱管理者の資格を得たいならば、国家試験に合格する必要がある。

如果想取得旅游业务办理管理者资格,需要通过国家考试。 - 中国語会話例文集

あなたの説明が分かりやすかったので、この件について理解できました。

因为你的解说很易懂,我能够明白这件事了。 - 中国語会話例文集

半封建半植民地社会から社会主義社会に至るには1つの移行が必要である.

从半封建半殖民地社会到社会主义社会需要一个过渡。 - 白水社 中国語辞典

彼女の顔つきがさっと変わり,女性らしいあでやかな美しさが全く失われた.

她面部表情风云突变,全没了女性地娇柔妩媚。 - 白水社 中国語辞典

送信アンテナは、物理的あるいは仮想的でありうる。

发射天线可为物理天线或虚拟天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明に曖昧な部分があり、誤解させてしまい申し訳ありません。

说明中有些含糊不清的部分,产生了误会非常抱歉。 - 中国語会話例文集


空欄がある場合アンケート全体が無効として扱われます。

若有未填写的空栏,整个问卷将被视为无效。 - 中国語会話例文集

既に500足仕上げてあり,残りの靴は2週間以内に仕上げる.

已经做好双,余下的鞋要在两个星期内做完。 - 白水社 中国語辞典

彼らは鼓室形成術のリスクについて話し合った。

他们谈论了关于中耳整复术的风险。 - 中国語会話例文集

秋の収穫後土地は一冬栽培を中止することが必要である,土地を一冬遊ばせることが必要である.

大秋后土地就要休闲一冬。 - 白水社 中国語辞典

子供に対する指導は厳格であることが必要である上に辛抱強いことも必要である.

对孩子的训导既要严格又要耐心。 - 白水社 中国語辞典

その会社は彼らの新製品があたかも21世紀の大発明であるかのように大宣伝した。

那家公司大肆宣傳他們的新產品是20世紀以來伟大的发明 - 中国語会話例文集

ステップ5−22は任意のステップであり、いくつかの実施形態では省略可能である。

步骤 5-22是可选步骤,在一些实施方式中其可以省略。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、光出射部152aは、例えば、LED光あるいはレーザ光を出射するものであればよい。

就是说,发光单元 152a可以发射例如 LED光或激光束。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは元技術者であり、実際には今も技術者であるのかもしれない。

他们通常上原来是一个技术者,实际上现在也有可能是一个技术者。 - 中国語会話例文集

火災現場に駆けつけた時,昔のあの建物は今や至るところ燃え残りをとどめるだけであった.

赶到火灾现场,昔日那些建筑如今只剩下一片余烬。 - 白水社 中国語辞典

彼はため息をついたり舌打ちしたりして言った,「ああ!チッチッ!君は私の苦しい立場がわからないのだ」

他又叹气又咂嘴:“唉!啧!你不知道我的难场。” - 白水社 中国語辞典

あの事件で主役を演じた何人かのメンバーは既にあいついで他界している.

那次事变的几个主角已先后去世。 - 白水社 中国語辞典

少なくとも1つの関数は、処理済の画素について回転対称的である関数を包含し得る。

至少一个函数可以包括围绕被处理的像素旋转对称的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の一実施形態である監視カメラシステム1について説明する。

以下说明本发明的一个实施方式的监视照相机系统 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

財布の紐が堅い消費者にお金を使ってもらう方法を見つける必要がある。

需要想办法让口袋很紧的消费者花钱。 - 中国語会話例文集

(魚の骨が喉につかえている→)言いたいことがあるのに口に出して言えないのでとてもつらい.

骨鲠在喉((成語)) - 白水社 中国語辞典

あの年老いて病気がちの人さえ現在はすっかり変わってはつらつとしている.

连那个年老多病的人现在也都变得精精神神儿。 - 白水社 中国語辞典

それゆえに、この変化を符号化するため、AC一致が見つけられるべきであり、かつ、符号化されたDC差がその領域に適用されるべきである。

因此,为了编码这个变化,应该发现一个 AC匹配,且编码的 DC差值应该应用于该区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

(BER2>BER1)である場合、識別器波長を増加する

如果 (BER2> BER1)增大 RX鉴别器波长 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】従来の可逆圧縮処理の説明図である。

图 12是示出传统无损压缩处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、通知デバイスはスピーカ116である。

在此情况下,通知装置为扬声器 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】アフィン変換を説明するための図である。

图 12是用于说明仿射变换的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】撮像装置外観のレイアウトを示す図である。

图 9示出摄像设备的外观的布局。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアントモード、ローカル接続にあるUDP、UICC

UDP、客户端模式中的 UICC、本地连接; - 中国語 特許翻訳例文集

クライアントモード、ローカル接続にあるTCP、UICC

TCP、客户端模式中的 UICC、本地连接; - 中国語 特許翻訳例文集

あなたと遊んでいると脳みそが疲れる。

和你玩很头疼。 - 中国語会話例文集

彼は自分が集産主義者であると公言した。

他公开表示自己是集体主义者。 - 中国語会話例文集

あなたが彼と出会ったのは必然ではなく運命です。

你和他的相遇不是必然而是命运。 - 中国語会話例文集

あなたに新たに商品を開発していただきたい。

想让你重新开发商品。 - 中国語会話例文集

先日は休暇の間にメールをくれてありがとう。

感谢你前几天在闲暇之余给我发信息。 - 中国語会話例文集

お母さんに教えてもらって服を作ることがあります。

我做过妈妈教我做的衣服。 - 中国語会話例文集

必ず自分自身を磨き上げる必要がある。

你必须要磨炼自己。 - 中国語会話例文集

お母さんに教えてもらって、服を作ることがあります。

我得到妈妈的指导,自己做过衣服。 - 中国語会話例文集

彼らの間ではよく意見の対立があります。

在他们之间经常有意见对立的情况。 - 中国語会話例文集

あなたに会う時まで、英会話の勉強を続けます。

我直到见到你之前都会继续学习英语。 - 中国語会話例文集

あまりにも疲れていたので立ち上がれませんでした。

我累得都站不起来了。 - 中国語会話例文集

彼の勤務態度を把握する必要がある。

我有必要了解他的工作态度。 - 中国語会話例文集

ジアゼパムは米国ではバリアムとして扱われている。

地西泮在美国被当做安定使用。 - 中国語会話例文集

あなたに別の会議で会うことを楽しみにしています。

我期待在别的会议上见到你。 - 中国語会話例文集

それはあなたの都合に合わせて出荷して下さい。

请根据你的时间来发货。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 905 906 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS