意味 | 例文 |
「かいきする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9458件
部隊が野外へ行き活動する.
队伍开到野地上去作业。 - 白水社 中国語辞典
NMS120は、LSP41511に関するホップリストに対する影響を特定する。
NMS120确定对 LSP 41511的跳列表的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
カードの不正利用を防止する仕組みを提供する。
提供防止卡的不正当使用的计划。 - 中国語会話例文集
彼は運動するとすぐに息切れする。
他一运动马上就会上气不接下气。 - 中国語会話例文集
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
今后应该怎么样自己考虑。 - 中国語会話例文集
我々は徹底的に古い規則・習慣を廃棄することを主張する.
我们主张彻底废弃陈规旧习。 - 白水社 中国語辞典
彼女は(偏った気持ちである→)えこひいきする.
她太偏心眼儿。 - 白水社 中国語辞典
君たちが皆行きたいのなら,私が誰かを指定するから,その人が行きなさい.
你们都要去,我抽到谁,谁就去。 - 白水社 中国語辞典
−「匿名機関」と称する第4の形式の機関は、仮名を管理する責任を負う。 その目的に関し以下説明する。
-第四;称为 - 中国語 特許翻訳例文集
図5の通過帯域302及び阻止帯域304は重複する。
图 5的通带 302和阻带 304交迭。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で
一方面酒店要求支付追加的住宿费 - 中国語会話例文集
各学年の生き生きとした状況を調査する.
调查各年级的生动情况。 - 白水社 中国語辞典
これは低価格又は無料で電話する可能性を提供する。
这提供了以降低的价格甚至免费地进行呼叫的可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビタミンを定期的に摂取するのは、なかなか難しい。
很难定期摄取维生素。 - 中国語会話例文集
(謙遜して譲ることを道徳上の進歩とする→)後退すると見せかけて前進の準備をする,退却するように見せかけて進撃の準備をする.
以退为进((成語)) - 白水社 中国語辞典
君は(誰に強要することができるのか→)誰にも強要することはできない.
你要挟得了谁呢。 - 白水社 中国語辞典
機械が壊れて欠陥が出て来たので,廃棄するほか仕方がない.
机器伤残,只得报废。 - 白水社 中国語辞典
視覚化を提供することによる改革
为提供视觉化而进行的改革。 - 中国語会話例文集
彼は3か月もすると見習い期間が終わる.
他差三个月就出师了。 - 白水社 中国語辞典
生き残るか滅びるか危急存亡の時に瀕する.
存亡绝续生死存亡((成語)) - 白水社 中国語辞典
帰国するのかしないのか,早めに予定を立ててほしい.
回国不回国,希望你早作打算。 - 白水社 中国語辞典
開催期間を1か月とする写真展を催す.
举办为期一个月的摄影展览 - 白水社 中国語辞典
ユーザが廃棄登録の開始を指示すると、デジタル複合機1は、ユーザがセットする用紙に対する廃棄登録処理を開始する。
一旦用户指示作废登记开始,则数字复合机 1开始对用户所放置的纸张执行作废登记处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、OB領域に配列する遮光画素の条件を説明する。
以下将说明 OB区域中所排列的遮光像素的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
“Mark_Type”領域は当該PlayListで管理するMarkの種別を記録するものである。
“Mark_Type”区域记录以该 PlayList所管理的 Mark的类别。 - 中国語 特許翻訳例文集
税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。
因为在税金方面会很划算,所以准备投票来支持他。 - 中国語会話例文集
最近同僚の私に対する態度が急に変わったような気がする。
感觉最近同事对我的态度突然转变了。 - 中国語会話例文集
あなたが希望する環境を提供することが出来ません。
我提供不了你所希望的环境。 - 中国語会話例文集
平気でやることができる,容赦なく…することができる,手加減せずに…することができる.
拉得下脸来 - 白水社 中国語辞典
(多く悪い人について)趣味や考えが一致する,意気投合する,馬が合う.
气味相投 - 白水社 中国語辞典
(1)纏足の女性.(2)思い切って仕事をせず何事にもおずおずするやり方[をする人].
小脚女人 - 白水社 中国語辞典
鍵生成器260は、1以上の暗号化鍵を生成する。
密钥生成器 260将生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵生成器460は、1以上の暗号化鍵を生成する。
密钥生成器 460将生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は分からない箇所を徹底的に追求する。
我对不明白的地方追根究底。 - 中国語会話例文集
彼は高い税金を徴収する官僚だ。
他是征收高额税收的官员。 - 中国語会話例文集
排気は機械室から屋外へ排出する。
废气从机械室向屋外排出。 - 中国語会話例文集
彼は多くの人の怒りに反発する,大衆の憤りに逆らう.
他犯了众怒。 - 白水社 中国語辞典
階級的立場から一切の事物・人間を分析すること.
阶级分析 - 白水社 中国語辞典
(みずからの国だと認めて)母国に回帰する.
认同回归 - 白水社 中国語辞典
よからぬやり方に打撃を与え,正しい気風を発揚する.
打击歪风,发扬正气。 - 白水社 中国語辞典
文化大革命期に行なわれた,現代生活を反映する京劇.
现代京剧 - 白水社 中国語辞典
(自殺を図ったかと思うとすぐにまた生きようとする→)
寻死觅治((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はいつ出勤し退勤するか,決まりがない.
他什么时候上下班,没有一定。 - 白水社 中国語辞典
皆起立して,国旗に向かって敬礼する.
大家站立,面向国旗致敬。 - 白水社 中国語辞典
街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。
随着街道人口的增长,生活环境随之变坏。 - 中国語会話例文集
階級と階級の境界線をあいまいにすることはできない.
不能模糊阶级界限。 - 白水社 中国語辞典
6. 干渉が最も強い基地局を識別する段階を有する、請求項1に記載の方法。
6.如权利要求 1所述的方法,包括: 识别最强的干扰基站。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、移動体ユニットに環境保護サービスを提供する方法を提供する。
本发明提供了一种用于向移动单元提供绿色服务的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS120は、LSP2152および2155に関するホップリストに対する影響をそれぞれ特定する。
NMS 120分别确定对 LSP 2152和 2155的跳列表的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態は、平均してすべてのカスタマが障害から回復する可能性があることを確実にすることを追求する。
该实施方式旨在确保所有客户可能平均地从故障恢复。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |