意味 | 例文 |
「かいくん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4084件
彼女は気立ての優しい細君である.
她是贤惠的妻子。 - 白水社 中国語辞典
彼は教育事業に対して相当な貢献をした.
他对教育事业作出了一定的贡献。 - 白水社 中国語辞典
今回我々は一緒に行くことができる.
这次我们可以一路走。 - 白水社 中国語辞典
上海に行くって?—彼はそのつもりだ.
去上海?—他有这个意。 - 白水社 中国語辞典
皆は異口同音に彼を褒めたたえた.
大家都异口同声地夸奖他。 - 白水社 中国語辞典
彼は幾らもためらうことなく,即座に決心した.
他没有犹豫多久,随时下了决心。 - 白水社 中国語辞典
我々は遠い郊外に観光旅行に行く.
我们到远郊去旅游。 - 白水社 中国語辞典
私と妻はしょっちゅう妻の母のご機嫌伺いに行く.
我和妻子经常去看望岳母。 - 白水社 中国語辞典
彼は王君が品物を引き取りに行くことを指定した.
他指定老王去提货。 - 白水社 中国語辞典
どこへ行くにも,全くその土地の人の案内に任す.
到什么地方,完全由本地人指引。 - 白水社 中国語辞典
彼らは党の教育の仕事に全力を尽くす.
他们忠诚党的教育。 - 白水社 中国語辞典
彼は教育問題を重視している.
他重视教育问题。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に同行して上海へ行く.
我跟他做伴去上海。 - 白水社 中国語辞典
注釈5は、フレーム601全体に関連付けられるものであり、いくらかのオーディオを含み、この例の場合、フランス語の通訳音声である。
注释 5与整个帧 601相关联,并且包含一些音频,在这种情况下,其是法语音频翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5のブロック502で表されるように、ある時点において、送信ノード702はいくつかの受信ノードに関連付けられる。
如图 5的方框 502所示,在某个时间点,发射节点 702与若干接收节点相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの態様によれば、2番目のシンボルの関数は、例えば、2番目のシンボルの複素共役でありうる。
根据一些方面,第二符号的函数可为 (例如 )第二符号的复共轭。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかのインプリメンテーションにおいて、このようなセンサおよび/またはこれに類するもののようなものを使用して、「差分値」を確立してもよい:
在某些实现中,可使用此类传感器等来确立“差值”: - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、前述の実施形態のうちのいくつかが実施される適当なコンピューティング環境700の汎用実施例を図示する。
【0044】图 7表示合适的计算环境 700的概括性示例,其中可以实现几种所述的具体实施方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は、チームをマネジメントしていく上で、五段階集団発展モデルに当てはめ、各段階に合った指導をしていきます。
为了管理我们小组,我会使用五个阶段的组织发展模式,在每个阶段进行合适的指导。 - 中国語会話例文集
いくつかの原発に反対するグループは緊急時原発避難区域の拡大の必要性を主張し続けている。
一些反核能发电的组织不断强调扩大紧急情况核能发电避难区域的必要性 - 中国語会話例文集
直交周波数分割多重化(OFDM)および時分割2重化(TDD)に基づくいくつかの無線通信システムは、現在、送信器および受信器におけるI/Q利得欠陥および位相欠陥を推定するための機能を含んでいる。
当前,基于正交频分多路复用 (OFDM)及时分双工 (TDD)的一些无线通信系统包括用以估计发射器及接收器中的 I/Q增益减损及相位减损的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ある国家・民族・地区の)一般的な知識水準や知識・言語の運用能力の水準.≒文化程度,教育水平.
文化水平 - 白水社 中国語辞典
電子レンジからの取り出しの際はやけどにご注意ください。
从微波炉中取出时请小心不要烫伤。 - 中国語会話例文集
缶やペットボトルのリサイクルも環境保護のひとつである。
易拉罐或者饮料瓶的再循环利用是环境保护的一种方式。 - 中国語会話例文集
ニキビを治すため、1日2回クリンダマイシンゲルを顔に塗った。
为了治疗青春痘,在脸上一天涂两次克林霉素凝胶。 - 中国語会話例文集
私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができました。
骑自行车十分钟可以从我家到那家店。 - 中国語会話例文集
私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができます。
从我家骑十分钟自行车可以到那家店。 - 中国語会話例文集
スプレーを狭い空間で使用するときは、換気して使用する。
在狭小的空间里使用喷雾器时,请通风使用。 - 中国語会話例文集
読み書きの教育を、日常生活の支援の延長に位置づける。
把读书写字的教育放在支援日常生活的延长线上。 - 中国語会話例文集
彼らは娘の教育について神経過敏になる傾向があった。
他们对女儿的教育有过度紧张的倾向。 - 中国語会話例文集
弊社の名をかたる訪問販売業者にご注意下さい。
请注意打着本公司名义的上门销售者。 - 中国語会話例文集
弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。
请充分注意打着弊公司名头的诈骗投资的邀请。 - 中国語会話例文集
彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。
她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对比。 - 中国語会話例文集
私はよくこのパン屋に、しっとりした菓子パンを買いに行く。
我常常去这家面包店买微潮的糖果面包。 - 中国語会話例文集
明日、サンドウィッチ持って行くけどめぐみの分も作ろうか?
明天要带三明治过去,要不要把惠美的那份也做了? - 中国語会話例文集
靴が2足あるが,どちらか気に入った方を選んでください.
有两双鞋,你爱哪个就挑哪个。 - 白水社 中国語辞典
彼らは農村に住みつき,貧農・下層中農の再教育を受けた.
他们插队农村,接受贫下中农的再教育。 - 白水社 中国語辞典
14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)).
少年犯管教所 - 白水社 中国語辞典
彼は身体検査に合格し,今日入営のために町へ行く.
他体检合格,今天要进城参军。 - 白水社 中国語辞典
幾つかの経典や詩文は,やはり精読する必要がある.
一些经典诗文,还是有必要精读。 - 白水社 中国語辞典
人々からの募金を積み立てて教育基金を設置する.
聚积人们的捐款设立教育基金。 - 白水社 中国語辞典
今日はひどく暑いね!——(ところで)君はいつ上海へ行くのか?
今天好热啊!——你什么时候去上海? - 白水社 中国語辞典
人民に対する彼の真心は,深く我々を教育した.
他对人民的热忱,深深地教育了我们。 - 白水社 中国語辞典
明日出立するから,持って行く品物をちゃんと用意しておく.
明天上路,把带的东西都准备好。 - 白水社 中国語辞典
この子は小さい時からよい教育を受けたので,たいへん礼儀正しい.
这孩子从小受到良好教育,所以很有礼貌。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかの国は共通の敵に対抗するため,同盟を結んだ.
这几个国家为了反对共同的敌人,结成了同盟。 - 白水社 中国語辞典
高圧電線が,網のように四方八方幾つかの都市を結びつけている.
高压电线路,横三竖四地网络着几个城市。 - 白水社 中国語辞典
私は柔らかい口調で自分の意見を口に出して言った.
我委婉地说出了自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
(資源・知恵・力などが)幾ら使っても尽きない,無尽蔵である.
无穷无尽((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々メーカーとメーカーの間の援助はギブアンドテイクである.
我们厂际之间的援助是相互的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |