「かいこー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かいこーの意味・解説 > かいこーに関連した中国語例文


「かいこー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10374



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 207 208 次へ>

ステップ40では、復調信号は処理回路16によりデコードされる。

在步骤 40中,解调的信号由处理电路 16解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】イメージセンサの回路構成例を示す図である。

图 2是示出图像传感器的电路配置的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置1の各コンポーネントは、バス30を介して接続される。

图像形成装置 1的各个组件通过总线 30连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずステップF203として、撮像画像データの取り込みが開始される。

首先,在步骤 F203开始获取拍摄影像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】関係開始ソフトウェアコンポーネントを示した図である。

图 6举例说明了关系启动软件组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10090にて、CPU300は、表示モードの変更が要求されたか否かを判定する。

S10090中,CPU300判断是否要求了显示模式的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ローラ37,43,39の外周側の一部を開口溝から露出させている。

各个辊 37、43、39的外周侧的一部分从开口槽露出。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差バリアは、四角形の50のような開口部のパターンを備える。

视差栅格包括比如 50个正方形的小孔构成的图案。 - 中国語 特許翻訳例文集

1040で、ログインパスワードの認証に成功したか否かを判断する。

在 1040,确定登录口令的认证是否成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル検出器210の出力は、デコーダ回路295に提供される。

信道检测器 210的输出被提供给解码器电路 295。 - 中国語 特許翻訳例文集


チャネル検出器211の出力は、デコーダ回路296に提供される。

信道检测器211的输出被提供给解码器电路 296。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】記録媒体に記録されるデータの階層構造を示す図である。

图 3示出记录介质上记录的数据的分级结构; - 中国語 特許翻訳例文集

最後にBD-Jオブジェクト記載のアプリケーションの実行を開始する(S1706)。

最后,开始 BD-J对象记载的应用的执行 (S1706)。 - 中国語 特許翻訳例文集

海外発行カードのご利用はご遠慮いただいております。

请您不要使用海外发行的卡。 - 中国語会話例文集

ワープでもしない限り、遅刻を回避するのは不可能だ。

只要不瞬间移动,避免迟到是不可能的。 - 中国語会話例文集

彼女によると多くのグループ会社が社名を変更する予定です。

据她所说很多集团公司都计划更改公司名。 - 中国語会話例文集

彼らは、今回のグローバルオファリングで7億ドル以上調達した。

她在这次全球发行中筹措了7亿多美金。 - 中国語会話例文集

現代社会においてストレスへのコーピングは極めて重要だ。

在现代社会应对压力极其重要。 - 中国語会話例文集

あなたたちがコーティングを依頼している会社は何ですか。

你们委托的滤光处理的公司是什么? - 中国語会話例文集

海外へ旅行へ行くときは、いつもスマートフォンを持って行きます。

我去海外旅行时,总会带着智能手机。 - 中国語会話例文集

もっと若い頃にスキーを習っておけばよかったなあ。

我再年轻点的时候要是学了滑雪就好了呢。 - 中国語会話例文集

私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。

我到达会场的时候,演唱会已经开始了。 - 中国語会話例文集

彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。

他从证券交易协会拿到了那份原始数据。 - 中国語会話例文集

オープンハウスは家の買い手を見つける効果的手段である。

家庭开放日open house是寻找房屋有意买家的有效手段。 - 中国語会話例文集

会社の上層部に今後のスケジュールを説明しなければなりません。

我必须向公司高层说明今后的日程。 - 中国語会話例文集

そもそも、今回のようなケースはほとんど発生し得ません。

说起来这次这样的事情几乎是不会发生的。 - 中国語会話例文集

長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。

這次是第一次參加長距離耐久竞赛。 - 中国語会話例文集

データによってはオンデマンドで公開される必要がある。

一些数据需要根据需求进行公开。 - 中国語会話例文集

もし機会があったらコピーを私に送っていただけますか?

如果有机会能不能发送复印件给我。 - 中国語会話例文集

将来さらなるコミュニケーション不足を回避するために

为了避免今后更多的沟通不足。 - 中国語会話例文集

組織との関係を保つためにコミュニケーションシステムを開発する。

为了保持和组织的关系而开发交流系统。 - 中国語会話例文集

被験者はボールを使った運動を週2回、12週間行った。

被实验者进行了球类运动,一周两次,进行十二周。 - 中国語会話例文集

彼女は調子のよいコーラスのある美しい曲を書いた。

她写出一首调子很美妙的悅耳的合唱曲。 - 中国語会話例文集

私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。

我已到达会场音乐会就开始了。 - 中国語会話例文集

今回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。

这次的训练极其有意义的课程。 - 中国語会話例文集

今回のトレーニングプログラムが無事終了して安堵しております。

这次培训计划能顺利结束我就放心了。 - 中国語会話例文集

我々は大豆アレルゲンのエピトープ解析を行った。

我们对大豆的过敏素的抗原表位进行了解析。 - 中国語会話例文集

彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。

他们是世上存留的最后的狩猎采集社会的成员。 - 中国語会話例文集

会社の事が気にかかり、メールをするのが遅くなりました。

在意公司的事情,邮件发晚了。 - 中国語会話例文集

私たちは非制度的な環境での介護サービスを行います。

我们在非公共机构的环境下进行看护服务。 - 中国語会話例文集

コンビニに行ってノートや消しゴムなどの文房具を買いました。

去便利店买了笔记本和橡皮擦等的文具。 - 中国語会話例文集

分娩シーズンは羊飼いの暦で最も重要な部分である。

分娩季节是牧羊人日历中最重要的部分。 - 中国語会話例文集

限られたスペースをいかに有効活用するか意識する。

有意识的灵活运用有限的空间。 - 中国語会話例文集

会計報告:当センターは現在、予算を1500 ドル超過している。

会计报告:现在本中心超支了1500美元。 - 中国語会話例文集

今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。

这次给您发邮件是为了通知关于……的事情。 - 中国語会話例文集

明日の午後は弊社サッカー部の壮行会があります。

明天下午有本公司足球部的送行会。 - 中国語会話例文集

法人会員様には数のライセンスキーを一括発行致します。

将会对法人会员统一发行许可许可密钥。 - 中国語会話例文集

ウェブコンテンツを書籍としてまとめるサービスを開始しました。

开始了将网络目录作为书籍总结起来的服务。 - 中国語会話例文集

展示会で新製品のデモンストレーションを行う予定です。

打算在展览会上对新产品进行公开演示。 - 中国語会話例文集

業界の動向についてレポートをまとめ提出して下さい。

关于行业的动向请总结在报告里提交。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 207 208 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS