「かいさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かいさいの意味・解説 > かいさいに関連した中国語例文


「かいさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21594



<前へ 1 2 .... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 .... 431 432 次へ>

昔、横浜の近くに住んでいたときに、買い物ついでに散歩したことがあります。

以前在横滨附近住着的时候,有时去购物时顺便散步。 - 中国語会話例文集

彼は聖戦に携わっているイスラム・ゲリラ戦士の軍隊の指導者との面会を求めた。

他要求与圣战者组织的领导人见面。 - 中国語会話例文集

帳簿と現物が一致しない場合、調査して適切な会計処理を行う。

账簿和实物不符的时候,调查之后进行适当的会计处理。 - 中国語会話例文集

年度末でお忙しいとは存じますが、奮って御参加頂きます様、何卒宜しくお願いします。

在年末百忙之际,请大家能积极参加。 - 中国語会話例文集

請求書の件について、直接ご担当者様を紹介していただけませんでしょうか?

关于账单的事情,能直接让我和负责人谈谈吗? - 中国語会話例文集

先日のイベントには貴社からも大勢の方にご参加頂いて感謝しております。

感谢前几天贵公司的很多客人来参加我们的活动。 - 中国語会話例文集

弊社倉庫にて火災発生のため、一部商品取り扱いを見合わせております。

由于弊公司仓库发生火灾,一部分商品的处理将会推迟。 - 中国語会話例文集

昨年は大手の競合が相次いで会社更生法の適用を申請しました。

去年大型的竞争企业相继申请了公司更生法。 - 中国語会話例文集

彼の根なし草であることはこの大都会では珍しいものではない。

像他一样如浮萍般漂泊的人在这个大都市并不少见。 - 中国語会話例文集

最初の一週間の間、私は怖くて一人で買い物も出来ませんでした。

在第一个礼拜时,我曾因为害怕而不能一个人买东西。 - 中国語会話例文集


東証で裁定買い残が4兆3,000億円と6年ぶりの高水準に達した。

东京证券交易所裁定買い残是4兆3000亿日元,达到6年以来的最高值。 - 中国語会話例文集

わが国境警備部隊は耕作保護の小分隊を編成して,昼夜パトロール警戒に当たる.

我边防部队组织护耕小分队,昼夜巡逻警戒。 - 白水社 中国語辞典

(天が高いのに背をかがめ,地が厚いのに抜き足差し足で歩く→)恐れてびくびくしている.

跼天跼蹐((成語)) - 白水社 中国語辞典

この作品はプロレタリア階級戦士の頑強な性格を描いている.

这篇作品刻画了无产阶级战士的坚强性格。 - 白水社 中国語辞典

村の若いかあちゃんたちが身体検査のために子供を抱いてやって来た.

村里的婆娘们都抱着孩子来检查身体。 - 白水社 中国語辞典

機会を見てうまく立ち回る,こすいことをして甘い汁を吸う,こざかしく立ち回って成功を収める.

投机取巧 - 白水社 中国語辞典

彼らはこの一帯の奥深い谷や荒れ果てた砂漠に至るところ歩を踏み入れた.

他们踏遍了这一带幽谷和荒滩。 - 白水社 中国語辞典

20年前の古い戦友が再会して,彼らは(喜ばないことができようか→)とても喜んだ.

二十年前的老战友又见面,他们怎能…不高兴呢? - 白水社 中国語辞典

会議資料データを要求されたと判断した場合(S19:YES)、制御部10は、要求された会議資料データの情報(ファイル名及びページ番号)を、会議資料データを要求してきた参加者の参加者IDに対応する閲覧情報として開催状況管理テーブル24に格納する(S20)。

在判断为请求了会议资料数据的情况下 (S19:是 ),控制部 10将请求了的会议资料数据的信息 (文件名以及页码 )作为与请求了会议资料数据的参加者的参加者 ID相应的阅览信息,存储到召开状况管理表格 24中 (S20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのステップは、図2を参照して、よりよく理解することができる。

这些步骤可通过参照图 2更好地理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作は、ステップ724からステップ728に接続ノードB726を介して進む。

通过连接点 B 726工作从步骤 724前进到步骤 728。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作は、ステップ746からステップ704へ接続ノードA722を介して進む。

通过连接点 A 722工作从步骤 746转到步骤 704。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID_Chinaは、SOAP/HTTPを介して「結果取得」要求をRTTSサーバ420へ送信する。

ID_China将“取得结果”请求经由 SOAP/HTTP发送至 RTTS服务器 420。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2のグラフを参照すると、バッファ蓄積を開始したのがt0である。

关于图 2中的曲线图,在 t0处开始积累缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ106AおよびDVR 202は、字幕データを読み込み、解析することができる。

服务器 106A和 DVR 200可以读取和分析该隐蔽字幕数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記接続部は、前記操作部と前記回転軸とを接続する。

上述连接部连接上述操作部和上述旋转轴。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDDフレーム200の開始部はダウンリンクサブフレーム202に割り当てられる。

TDD帧 200的开始部分被分配给下行链路子帧 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、次に、参加する会議セッションを選択できる。

用户可接着选择会议会话来加入。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、図2に示す撮像ユニットの分解斜視図である。

图 3是图 2所示的摄像单元的分解立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、図2(b)に示す撮像ユニット2の分解斜視図である。

图 3是图 2B所示的摄像单元 2的分解立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7では、記録終了操作が行われたか否かを判別する。

在步骤 S7中,判别是否已进行了记录终止操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7では、記録終了操作が行われたか否かを判別する。

在步骤 S7中,判断是否进行了记录结束操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF送受信機集積回路3には少なくとも2つの動作モードがある。

RF收发机集成电路 3的工作模式至少有两种: - 中国語 特許翻訳例文集

710で、連絡先情報をアーカイブから受け取ることができる。

在 710处,可从档案处接收联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回彼女は入国審査でかなりの質問を受けた。

这次她在入境审查的时候被问了不少问题。 - 中国語会話例文集

グーグルは数年前にURLを短縮化するサービスを開始した。

谷歌几年前开始了缩短网址的服务。 - 中国語会話例文集

そのスーパーモデルは世界中の様々な雑誌の表紙を飾ってきた。

那位超模给全球各种各样的杂志做了封面。 - 中国語会話例文集

宗教上の境を乗り越えるための議論を行う必要がある。

有必要进行为超越宗教界限的讨论。 - 中国語会話例文集

その党には産業界から湯水のような資金が流れ続けた。

那个的政党从产业界里来的资金像热水一样源源不断。 - 中国語会話例文集

8月3日までに試験会場を準備するつもりです。

8月3日以前打算准备考试会场。 - 中国語会話例文集

私の会社は官庁の建物を入札で受注した。

我们公司在政府建筑投标中中标了。 - 中国語会話例文集

彼は春のキャンプにノンロスターとして参加する機会を得た。

他获得了一个作为非正式成员参加春季露营的机会。 - 中国語会話例文集

その勉強会に参加して、多くのことを学びました。

我参加了那次学习会,学到了很多东西。 - 中国語会話例文集

今まで薬による副作用が出たことがありますか?

你至今为止有没有因为药产生过有副作用吗? - 中国語会話例文集

家族を大阪に残して北海道に単身赴任をした。

我把家人留在大阪,只身去北海道赴任了。 - 中国語会話例文集

我々の会社によるお客様の訪問リストを送付します。

我们公司发送客人的访问名单。 - 中国語会話例文集

開通すれば大阪より東京が近くなりますね。

如果开通了的话那么比起大阪来东京会近些。 - 中国語会話例文集

この機械の主要な機能は酸化カルシウムの消和である。

这台机器的主要功能是消除酸化钙。 - 中国語会話例文集

今回はスキルアップのためにこの企画に参加しました。

这次为了提高技能而参加了这个计划。 - 中国語会話例文集

日本では、桜の木の下で宴会をする習慣があります。

在日本,有在樱花树下举行宴会的习惯。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 .... 431 432 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS