例文 |
「かいしざい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1112件
現在、別の会社に勤めている。
现在在别的公司上班。 - 中国語会話例文集
怪異小説,志怪小説.
志怪小说 - 白水社 中国語辞典
教材文を逐語解釈する.
串讲课文 - 白水社 中国語辞典
レーザー治療を開始します。
开始激光治疗。 - 中国語会話例文集
明日夜明け登山を開始する.
明天拂晓开始爬山。 - 白水社 中国語辞典
その会社はさまざまな木工製品を生産している。
那家公司生产各式各样的木制品。 - 中国語会話例文集
その会社はさまざまな事業展開をしている。
这家公司开展各种各样的事业。 - 中国語会話例文集
紹介して頂きありがとうございます。
感谢您的介绍。 - 中国語会話例文集
開始時間は、13時で問題ございません。
开始时间是下午一点,没有问题。 - 中国語会話例文集
何か会社に対してのご要望はございますか。
对公司有什么要求吗? - 中国語会話例文集
その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。
那家邮购公司因薄利多销而著名。 - 中国語会話例文集
先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。
谢谢你在前几天的聚餐中将山形物产的武田主任介绍给我。 - 中国語会話例文集
システム開発会社での営業職の募集が一件ございます。
有一个系统开发公司的营业职的招募。 - 中国語会話例文集
過去に解消済みと思われていた事案に対処漏れがございました。
过去认为已经解决了的案例存在处理上的遗漏。 - 中国語会話例文集
我々は今経済犯罪に打撃を与える闘争を展開している.
我们正在开展一场打击经济犯罪的斗争。 - 白水社 中国語辞典
その会社は生物製剤製品を製造している。
这个公司制造生物制药的产品。 - 中国語会話例文集
来年度からメールオーダーサービスを開始予定でございます。
预计明年开始提供邮件订购的服务。 - 中国語会話例文集
現在、会社で働いている社員
现在在公司工作的员工。 - 中国語会話例文集
会社を不在していること多い。
我不在公司的时间比较多。 - 中国語会話例文集
新しい会社ロゴのデザインを依頼します。
向新的公司委托了商标的设计。 - 中国語会話例文集
居酒屋にお酒を飲みに行きますか、それとも会社で残業しますか。
是去小酒馆喝酒呢,还是在公司加班呢。 - 中国語会話例文集
その商品は現在お取り扱いしていません。
现在没有销售那个商品。 - 中国語会話例文集
旧製品は現在、回収を進めています。
现在正在回收旧产品。 - 中国語会話例文集
現在はカード会社で勤めています。
现在在银行卡公司上班。 - 中国語会話例文集
私の会社は中国から材料を輸入しています。
我们公司正从中国进口材料。 - 中国語会話例文集
彼女は人材紹介会社からの紹介だ。
她是人才介绍公司介绍来的。 - 中国語会話例文集
彼はその会社に在籍していません。
他不属于那家公司。 - 中国語会話例文集
私の会社は政治に関する雑誌を発行している。
我的公司发行关于政治的杂志。 - 中国語会話例文集
彼は会社では目立たない存在です。
他在公司是不起眼的存在。 - 中国語会話例文集
(社会主義国家と資本主義国家の間の)東西問題.
东西问题 - 白水社 中国語辞典
彼は現在学校の党委員会書記の任にある.
他现任学校党委书记。 - 白水社 中国語辞典
私のその会社は残業手当がない。
我工作的公司没有加班补助。 - 中国語会話例文集
当社は人材紹介会社である。
本公司是人才中介公司。 - 中国語会話例文集
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する。
NSM 120经由用户接口接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は転職支援会社のアドバイザーである。
我是再就业服务公司的顾问。 - 中国語会話例文集
このフェーザーはその会社で開発された。
这个移相器是那家公司研发的。 - 中国語会話例文集
2010年に現在の会社に移った。
我2010年跳槽到了现在的公司。 - 中国語会話例文集
あなたの会社では残業はありますか。
你们公司有加班吗? - 中国語会話例文集
空がほんのり白むと,我々は登山を開始する.
天蒙蒙亮,我们就开始爬山。 - 白水社 中国語辞典
塹壕を作る作業は当日の夜開始する.
修战壕的作业在当天夜里动手。 - 白水社 中国語辞典
その人は40歳前後で,目がとても細く,その周りに細かいしわが刻まれている.
他四十岁左右,眼睛颇细,四围刻着纤细的皱纹。 - 白水社 中国語辞典
残余財産分配請求権は会社法第105条に規定されている株主の権利である。
剩余资产分配索求权是在公司法第105条规定的股东权利。 - 中国語会話例文集
御社の立場は理解しておりますが、これ以上の値引きについては難しいものがございます。
我理解贵公司的立场,但是很难再降价了。 - 中国語会話例文集
我が社は、障がいのある人に優しい会社を目指しています。
我们公司是以对有残疾人优待为目标。 - 中国語会話例文集
株価の上昇を予想しているものの、いざ注文となると買い渋りしてしまう。
虽然预计股价会上升,但下单时又買い渋り了。 - 中国語会話例文集
打ち合わせの開始時刻が多少遅くなっても弊社と致しましては問題ございません。
会议的开始时间就算稍微推迟一点对弊公司来说也没有关系。 - 中国語会話例文集
現在の会社は退職し、海外の大学に留学することにしました。
现在从公司辞职去了国外的大学留学。 - 中国語会話例文集
新しい会社は有用な人材を集めることができない.
新公司网罗不着有用的人材。 - 白水社 中国語辞典
東京地方裁判所は財産開示手続の開始を決定した。
东京地方法院决定开始财产披露手续。 - 中国語会話例文集
例文 |