「かいと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かいとの意味・解説 > かいとに関連した中国語例文


「かいと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25681



<前へ 1 2 .... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 .... 513 514 次へ>

この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。

关于这件事,想商量之后寻求稳妥的解决方案。 - 中国語会話例文集

2016年の夏季オリンピックはリオデジャネイロで開催される。

2016年的夏季奥运会在是在里约热内卢召开。 - 中国語会話例文集

所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う

赶走定居在没有主人的新开垦的土地上的人。 - 中国語会話例文集

妻が私の許可なく売った骨董品を買い戻したい。

我想把未经过我的同意被妻子卖掉了的古董买回来 - 中国語会話例文集

何万ものデモ行進者が国会議事堂を取り囲んだ。

数万游行人员将国会议事堂包围起来。 - 中国語会話例文集

短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。

尽可能记住很多短的句子是最好的方法。 - 中国語会話例文集

水を入れ10回かき混ぜ、かき混ぜた後、水だけ流します。

倒入水后搅拌10次,搅匀之后只把水倒掉。 - 中国語会話例文集

目的地までは主人の会社関係の人が連れて行ってくれる。

丈夫公司的人会带我们去到目的地。 - 中国語会話例文集

様々な業界でオーバーストア現象が起きているようだ。

各个行业都好像出现了库存过多的现象。 - 中国語会話例文集

ドクターストップがかかったので、2週間会社を休みます。

医生提出了劝告,所以我休息两个礼拜。 - 中国語会話例文集


この機械で食券を買って、それをお店の人に渡すんですよ。

用这个机器买食品券,交给店员。 - 中国語会話例文集

改札口の読み取り機にカードをタッチしてください。

请将卡放在检票口的读卡器上刷一下。 - 中国語会話例文集

そのヨット操縦者は地中海で行方不明になった。

那位游艇驾驶员在地中海失去了行踪。 - 中国語会話例文集

会計報告:当センターは現在、予算を1500 ドル超過している。

会计报告:现在本中心超支了1500美元。 - 中国語会話例文集

第2段落3行目のclueは、ideaの意味に最も近いです。

第二段落第三行的clue与idea的意思最接近。 - 中国語会話例文集

車を利用する人はこの期間、迂回路を使うように案内される。

将引导开车的人在此期间使用迂回路线。 - 中国語会話例文集

貴社の製品について問合せをしたいのでメールを書いています。

想咨询贵公司的产品,所以写了这封邮件。 - 中国語会話例文集

ご回答のない状態が続いており、迷惑をこうむっております。

一直没有您的回复,给我们造成了麻烦。 - 中国語会話例文集

今回の結果は、まさに自業自得なので仕方がありません。

这次的结果就是自作自受,所以是没办法的事。 - 中国語会話例文集

いつごろご回答いただけるか、ご連絡お待ちしております。

您什么时候能给出答复,我们将等待着您的联络。 - 中国語会話例文集

彼は、会社の経営についてアドバイスするコンサルタントです。

他是给公司的经营提出建议的顾问。 - 中国語会話例文集

どのクレジットカード会社に対応しているか教えてください。

请告诉我哪家信用卡公司可以支付? - 中国語会話例文集

最低でも、オフィスソフトは使いこなせる必要があります。

最起码,必须要会使用办公软件。 - 中国語会話例文集

既に期日を過ぎておりますが、いまだに回答はございません。

已经过了期限了,还没有答复。 - 中国語会話例文集

講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。

演讲会当天,我们公司连我在内,暂定有四人参加。 - 中国語会話例文集

新しい顧客をどんどん開拓できる人材を求めています。

寻求能够不断开拓新客户的人才。 - 中国語会話例文集

海外支店に勤務しているあなたにお願いして、本当によかったです。

拜托在海外分店工作的你真的是太好了。 - 中国語会話例文集

10時間のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。

现在就开始有点担心能不能忍受10个小时的飞行。 - 中国語会話例文集

今からでも、注文を取り消せるか教えてもらえますか?

能告诉我现在还可以取消订单吗? - 中国語会話例文集

危険物取扱者の資格をお持ちの方を優遇します。

优待具备危险物处理资格的人。 - 中国語会話例文集

弊社の環境保護の取り組みについてご紹介します。

介绍关于本公司环境保护的工作。 - 中国語会話例文集

12月24日~12月25日の2日間に特別セールを開催します。

12月24到12月25号的两天,会进行特别大减价。 - 中国語会話例文集

定時株主総会の召集の通知は届きましたか。

您收到定期股东大会召开的通知了吗? - 中国語会話例文集

諸外国に定期的に渡航して雑貨の買い付けを行っています。

我定期去国外采购杂货。 - 中国語会話例文集

短い間のお取引ですがどうぞよろしくお願いします。

虽然是短时间的交易,但还请多多关照。 - 中国語会話例文集

貴社の会社概要は次の通りで間違いないでしょうか。

贵公司的公司简介是下面写的那样没错吧? - 中国語会話例文集

初回のご利用の際には仮登録番号も合わせてお伝え下さい。

第一次使用的时候请告诉我们临时的注册号码。 - 中国語会話例文集

商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。

商品的配送状态请向物流公司询问。 - 中国語会話例文集

一階の受付で入館許可証をお受け取りください。

请在一楼的柜台取得入馆许可证。 - 中国語会話例文集

下記フォームから登録解除のお手続きが可能です。

可以通过以下表格来办理注销的手续。 - 中国語会話例文集

追って、今回のトラブルの経緯についてご報告します。

稍后将向您报告这次事件的原委。 - 中国語会話例文集

先日問い合わせをした者ですが、その後問題が解決しました。

我是之前联系了您的人,那之后问题解决了。 - 中国語会話例文集

新製品のイメージキャラクターの公式Twitterアカウントを開設しました。

开设了新产品的卡通形象的官方推特。 - 中国語会話例文集

この機会に是非、業務管理システムの導入をご検討下さい。

趁着这次机会请一定要考虑考虑引进业务管理系统。 - 中国語会話例文集

試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。

因为样品只有一个所以请小心使用。 - 中国語会話例文集

製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。

设置了回收产品的专用窗口。 - 中国語会話例文集

電源を入れた後、初回に限り諸設定が必要でございます。

开机之后,第一次需要进行各种设置。 - 中国語会話例文集

展示会で新製品のデモンストレーションを行う予定です。

打算在展览会上对新产品进行公开演示。 - 中国語会話例文集

あの教会にはふたつの様式の融合の特徴がある。

那座教会的特征是将两种样式融合在了一起。 - 中国語会話例文集

まだ上司の回答を得ておりません。もう少々お待ち下さい。

还没有获得上司的答复。请再稍微等待一下。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 .... 513 514 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS