意味 | 例文 |
「かいなさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43711件
上記の期間で何枚作業できますか?
在上述期间内能做几张? - 中国語会話例文集
今度、大阪の街を案内してくれませんか?
下次能给我介绍一下大阪吗? - 中国語会話例文集
何とか和解できる方途を模索しております。
努力寻找着能够和解的方法。 - 中国語会話例文集
彼は何回もマラソンに参加した。
他参加了好几次马拉松。 - 中国語会話例文集
その港はかつて世界貿易の集散地だった。
那个港口曾经是世界贸易的集散地。 - 中国語会話例文集
佐藤先生は何の科目を教えますか?
佐藤老师教什么科目? - 中国語会話例文集
今度家を離れるに際して,全く慌ただしかった.
这次离家,实在匆忙。 - 白水社 中国語辞典
会社の名をかたって詐欺を働く.
假托公司的名义去进行诈骗活动。 - 白水社 中国語辞典
失敗の中から教訓を捜し出す.
从失败中找出教训 - 白水社 中国語辞典
米の中から砂粒をつまんで取り除く.
从米里往外捏沙子。 - 白水社 中国語辞典
皆は(よけて)道を一筋空けて,彼を先に出て行かせた.
大家闪一条路,让他先出去。 - 白水社 中国語辞典
これは私が田舎から持って来た特産品です.
这是我从家乡带来的土产。 - 白水社 中国語辞典
君は彼に対してあまりにも情けをかけすぎである.
你对他太温情了。 - 白水社 中国語辞典
彼は何人かを引き連れて最後尾を歩く.
他带几个人在后压尾。 - 白水社 中国語辞典
突然に,水中から多くの小魚が現われた.
怱然,水中涌出许多小鱼。 - 白水社 中国語辞典
この情報は、RBからのデータが将来のTTIで利用されるか否かを判断するために使われる。
该信息被用于确定来自 RB的数据是否将在将来的 TTI中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
人類の祖先は森林の中から体を直立させ,世界に向かって歩きだしたのだ.
人类的祖先是从森林中直立起身躯,走向世界的。 - 白水社 中国語辞典
ここで、イメージセンサー34から投影面36までの距離が長いほど、影が大きくなり各撮像素子が原稿の前端の影を捉えるタイミングに差が生じたか否かを正確に判定することができるため好ましい。
这里,从图像传感器 34到投影面 36的距离越长,则影越大,可以正确判定在各拍摄元件捕捉原稿的前端的影的定时是否产生差,因此是优选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
幾つかの企業では金庫株を利用した税務対策を行っている。
有一些利用库存股份作为交税的对策。 - 中国語会話例文集
彼の家は何代かにわたって農業生産に従事している.
他家世代从事农业生产。 - 白水社 中国語辞典
透かし画像生成部503は、まず、透かし設定において選択されなかった透かし文字の位置を一つ選択する(S310)。
水印图像生成部 503首先选择一个在水印设定中未被选择的水印字符的位置(S310)。 - 中国語 特許翻訳例文集
境界44は、長さおよび幅を有する。
边界 44具有一长度和一宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回皆さんに教えるのはこれです。
这次教给大家的是这个。 - 中国語会話例文集
この夏にアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。
我打算在这个夏天拜访阿拉斯加的伯父。 - 中国語会話例文集
日本の介護報酬は3年ごとに見直される。
日本的看护薪资每三年重新评估一次。 - 中国語会話例文集
たくさんの物語の中でこれが一番好きです。
我在这么多的故事里面最喜欢这个。 - 中国語会話例文集
必ずその実験を成功させる。
我一定会让那个实验成功。 - 中国語会話例文集
彼に英語を話させるのは骨が折れる。
让他说英语很费劲。 - 中国語会話例文集
興味本意で、私は自分のペニスの長さを測った。
出于兴趣,我量了自己的阴茎长度。 - 中国語会話例文集
それらは植物の中で葉緑体に吸収される。
这些在植物中被叶绿体所吸收。 - 中国語会話例文集
家の近くにたくさんの梨の木がある。
在家附近有很多梨树。 - 中国語会話例文集
これはプラント内で他の物質に変換される。
这个在工厂内被转换为其他的物质。 - 中国語会話例文集
彼らの伝統は長く維持されてきた。
他们的传统被长久的传承过来了。 - 中国語会話例文集
その話は感動的で、本として出版される予定だ。
那个故事非常感人,已经计划出书。 - 中国語会話例文集
皆さんがそれを理解してくれる事を望みます。
我希望大家能够理解那个。 - 中国語会話例文集
開発部の鈴木さんはベトナムを訪れる。
开发部的铃木要去越南访问。 - 中国語会話例文集
山田さんが後でその内容を確認します。
山田等会儿会确认那个内容。 - 中国語会話例文集
彼女の野望の規模の大きさに皆は息をのんだ。
她巨大的野心让大家屏住了呼吸。 - 中国語会話例文集
花子さんのレッスンは一年中受けることが可能です。
花子的课一年间都可以上。 - 中国語会話例文集
私は、フィリピンの仕事を必ず成功させます。
我一定会把菲律宾的工作做成功。 - 中国語会話例文集
カード内のデータが破棄されることがあります。
卡里的数据有被破坏的迹象。 - 中国語会話例文集
以下の手順書を参照し、作業を行うこと。
参照以下的顺序说明书进行操作。 - 中国語会話例文集
経理部の田中さんは、欠席です。
会计部的田中先生缺席了。 - 中国語会話例文集
この討論の結果,皆の認識は統一された.
通过这场辩论,大家统一了认识。 - 白水社 中国語辞典
彼は足をトンと踏みきるや否や,さっと跳び越した.
他脚一登,就跳了过去。 - 白水社 中国語辞典
(卵の中に骨を捜す→)故意に人の粗捜しをする.
鸡蛋里挑骨头。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
「4つの近代化」に向けての進軍らっぱが吹き鳴らされた.
向“四化”进军的号角吹响了。 - 白水社 中国語辞典
逮捕される前,彼は2度品物を強奪した.
在被逮捕以前,他抢过两次东西。 - 白水社 中国語辞典
魚はえらで水中の酸素を採る.
鱼用鳃吸取水中的氧。 - 白水社 中国語辞典
教育を日常の仕事の中に浸透させる.
把教育渗透到日常工作中。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |