意味 | 例文 |
「かいなさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43711件
この痛さは経験しなければわからない。
这个痛不体会的话不会知道。 - 中国語会話例文集
その映画はどのような映画なのか教えてください。
请告诉我那个电影是什么样的电影。 - 中国語会話例文集
気を大きく持って話しなさい,何をおじけているのか?
放开胆子讲话,怵什么? - 白水社 中国語辞典
(麻薬・殺人など深刻な社会問題を指し)社会的疾病.
社会顽症 - 白水社 中国語辞典
車にひかれないように気をつけなさい.
当心别让汽车撞上。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは愚にもつかない事ばかり考え出し,何の役にも立たない.
你净爱出点子色泽儿,不顶事。 - 白水社 中国語辞典
なぜ非営利ライセンスが必要なのか簡潔に説明しなさい。
请简洁说明为何需要非盈利许可证? - 中国語会話例文集
胃の検査に行かなければいけなくなった。
我不得不去接受胃的检查了。 - 中国語会話例文集
朝の6時から18時まで働らないければならない。
我必须从6点工作到18点。 - 中国語会話例文集
こんなにも淋しいなんて想像していなかった。
没有想象过是这么的寂寞。 - 中国語会話例文集
自分でそれを探していかなければならない。
我必须自己找那个。 - 中国語会話例文集
暖かくなったり寒くなったり、変な天気が続いている。
时冷时热,奇怪的天气持续着。 - 中国語会話例文集
胃の検査に行かなければいけなくなった。
我不得不去做胃的检查了。 - 中国語会話例文集
それは何故そのようなことになったのか教えてください。
请告诉我那为什么会变成那样? - 中国語会話例文集
何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。
如果有什么事的话,请尽情吩咐。 - 中国語会話例文集
持ち逃げされないように,トランクから目を離すな.
留神皮箱,别让人拿跑了。 - 白水社 中国語辞典
着服した公金を必ず返さねばならない.
一定要退赔侵占的公款。 - 白水社 中国語辞典
少し紙を押さえていてください,風に吹き飛ばされないように.
摁着点儿纸,别让风给刮跑了。 - 白水社 中国語辞典
小さいときに何になりたかったですか?
你小时候想当什么? - 中国語会話例文集
小さい頃、何になりたかったのですか。
你小时候想成为什么? - 中国語会話例文集
彼は会社では一言だけしか話さないことがある。
他在公司有时候只说一句话。 - 中国語会話例文集
どうか皆さんご静粛に,間もなく開会します.
请大家不要喧嚷,马上开会了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はもうすぐ30になるのに,まだ嫁入り先を捜さないのか?
她快了,还不找个主儿? - 白水社 中国語辞典
ただ口先ばかりで何もやらないというようなことはしてはならない.
不要干说不作。 - 白水社 中国語辞典
最低何日間そこに滞在しなければなりませんか?
我最少必须在那里待几天呢? - 中国語会話例文集
子供は幼いから,こんな力仕事はできない.
孩子年纪幼小,干不了这么重的活儿。 - 白水社 中国語辞典
卵を腐らせたのは彼の怠惰さに他ならない。
让鸡蛋坏掉了就是因为他的懒惰,没有别的原因。 - 中国語会話例文集
自己満足に陥るのではなく、努力を重ねなさい。
不要陷入自我满足中,要更加努力。 - 中国語会話例文集
このサイトを通して皆さんと仲良くなりたい。
我想通过这个网站和大家搞好关系。 - 中国語会話例文集
清廉なお役人様,公正な裁判官様.
青天大老爷 - 白水社 中国語辞典
局面を打開する道筋を捜さねばならない.
要寻求打开僵局的途径。 - 白水社 中国語辞典
時間がないので,ざっと話しなさい.
时间不多了,你大略说说吧。 - 白水社 中国語辞典
どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。
不管怎么漂亮的女性,都比不过她的美丽。 - 中国語会話例文集
どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。
不管多漂亮的女性,都比不上她的美丽。 - 中国語会話例文集
会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!
会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典
賛成の意見は聞かなければならないし,それと同様に,反対の意見も聞かなければならない.
赞成的意见要听,同样,反对的意见也要听。 - 白水社 中国語辞典
彼らは魚も山菜も食べることができない。
他们不能吃鱼也不能吃山菜。 - 中国語会話例文集
皆の再三の慰めの結果,彼はついに納得した.
经过大家再三劝解,他终于想通了。 - 白水社 中国語辞典
彼がうんと言わないのは仕方がないとしても,返事さえくれないとは.
他不肯罢了,连回信也不给。 - 白水社 中国語辞典
仕事に行かなければならなくなったら、知らせてください。
如果我今天不得不去上班的话请通知我。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、私どものメールサーバがなにかおかしいようです。
对不起,我们的邮件服务器好像有点不对劲 - 中国語会話例文集
道理があるかないかは人に左右されるものではない,是は是非は非である.
理不向人。 - 白水社 中国語辞典
正しい処置が完了しているか確認しなさい。
请确认是否完成了正确的处理。 - 中国語会話例文集
私を買いかぶらないでください,私には力不足です.
您别抬举我了,我能力不够。 - 白水社 中国語辞典
いい子だから,物をひっかき回すのはやめなさい.
好孩子,别抓挠东西! - 白水社 中国語辞典
彼は気の小さい人だから,彼と言い争うな.
他是个小心眼儿的,别计较他。 - 白水社 中国語辞典
彼らに天下をほしいままにさせるわけにはいかない.
不能让他们宰割天下。 - 白水社 中国語辞典
外は風が強い,風邪を引かないように気をつけてください.
外头风大,招呼着凉。 - 白水社 中国語辞典
ご飯はまだ冷めていないから,温め直す必要はない.
饭还温和呢,不用重热了。 - 白水社 中国語辞典
彼は会計の仕事を新しく来た会計係に引き渡さなければいけない.
他要向新来的会计交账。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |