意味 | 例文 |
「かいなさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43711件
あなたのお姉さんは今日家にいるでしょうか。
你姐姐今天在家吧? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは普段どうやって会社に行きますか?
你爸爸平常怎么去公司啊? - 中国語会話例文集
皆さんの会話の内容が少しわかります。
大家的会话内容能明白一点。 - 中国語会話例文集
明日から、あなたは、図書館で勉強して下さい。
明天开始请你在图书馆学习。 - 中国語会話例文集
犯した失態の重大さが明らかになった。
已经被查明了犯下的失误的重大性。 - 中国語会話例文集
お名前は全角カタカナで入力してください。
请用全角片假名输入名字。 - 中国語会話例文集
あなたの言葉は私に若かりし日々を思い出させた。
你的话让我想到了过去的日子。 - 中国語会話例文集
ご利用になったご感想を是非お聞かせ下さい。
请务必告诉我您使用之后的感想。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはその時、夕食を作っていましたか。
你母亲那个时候在做晚饭吗? - 中国語会話例文集
今日は疲れたから,早めに寝なさいよ!
今天累了,早点睡吧! - 白水社 中国語辞典
スピーカーが朝から晩まで絶え間なく叫んでいる.
喇叭一天到晚不停地喊。 - 白水社 中国語辞典
だだをこねるのはよしなさい!そのうちに買ってあげるから.
别闹!赶明儿我给你买。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は権勢をかさに着て傲慢な態度を取った.
他倚仗权势采取骄横的态度。 - 白水社 中国語辞典
1人で3人分の仕事をして,体を壊さないのか?
一个人作三个人的事情,那还不垮吗? - 白水社 中国語辞典
私の顔に免じて彼を勘弁してやりなさい.
看我的脸面原谅他吧。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の驚くべき果敢さは認めざるを得ない.
他的惊人的魄力不得不承认。 - 白水社 中国語辞典
まあ,お前のばかさ加減ときたら,つける薬がないわ!
瞧你那副傻劲儿,真叫人没办法! - 白水社 中国語辞典
数えたら,数を彼に報告しなさい.
数好以后,把数目告诉他。 - 白水社 中国語辞典
外のうわさは,彼はあまり気にかけない.
外面的谣言,他不大往心里听。 - 白水社 中国語辞典
見たところ,彼女は既婚の娘さんかもしれない.
看起来,她也许是个媳妇儿。 - 白水社 中国語辞典
この種の石けんは香りがさわやかで混じりけがない.
这种香皂气味香醇。 - 白水社 中国語辞典
この事は彼に限りのない喜びを感じさせた.
这事使他感到无比的欣喜。 - 白水社 中国語辞典
このように生臭い魚はどうやって食べるのか?
这样腥的鱼怎么吃呀? - 白水社 中国語辞典
彼らはなんとか局面を支えている.
他们虚弱地支撑着局面。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の過失を全く隠さないで認めた.
他毫不掩饰地承认了自己的过失。 - 白水社 中国語辞典
どうしたって母さんの目をごまかすことはできない.
怎么也瞒不过妈妈的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
彼に望みを託さないとしたら誰に託すか?
不指望他指望谁? - 白水社 中国語辞典
焦るな,問題はどのみち解決されるのだから.
不要着急,问题总会解决的。 - 白水社 中国語辞典
彼の演技はおおらかで,少しのわざとらしさもない.
他的表演大方,毫不做作。 - 白水社 中国語辞典
平気な顔をしてさもひとかどの人物のように偉そうにしている,みっともないことを知らないで.
恬着脸还人五人六的呐,不知道寒磣。 - 白水社 中国語辞典
我々は絶えず改革を行ない,一歩進めて生産力を解放しなければならない.
我们要不断改革,进一步解放生产力。 - 白水社 中国語辞典
その結果、相関値71から出力される相関値は、図9の場合に比べて小さな値となる。
结果,从相关器 71输出的相关值变为小于图 9的设置中的有效值。 - 中国語 特許翻訳例文集
何にも煩わされない時の快活な気持ちを私はしばらく味わっていない。
我已经有很久没有尝到什么烦恼都没有时的快乐心情了。 - 中国語会話例文集
1008において、デコードが成功したか否かが判断される。
在 1008处做出确定: - 中国語 特許翻訳例文集
次に何をしたらよいか教えてくださいませんか。
能告诉我接下来该做什么吗? - 中国語会話例文集
それについて何かしてくださいませんか?
关于那个可以请你做点什么吗? - 中国語会話例文集
彼らは皆ひそかに手をたたいて快哉を叫んだ.
他们都暗暗[地]拍手称快。 - 白水社 中国語辞典
国際社会は何度かこれらの国家に制裁を加えた.
国际社会制裁过几次这些国家。 - 白水社 中国語辞典
掃除を続けなさい。そして作業場はきれいに片付けられた状態にしなさい。
继续打扫吧,然后把工厂打扫到非常干净的状态。 - 中国語会話例文集
貴方は前途計り知れないのだから,くれぐれもご自愛ください.
你前途不可限量,千万珍重。 - 白水社 中国語辞典
そのニュースをさまざまな角度から解説する。
我从各种角度来解释那则新闻。 - 中国語会話例文集
腹を立てると,私は事務室にさえも行かなかった.
一赌气,我办公室也不去了。 - 白水社 中国語辞典
陛下は誰と天下を取ろうとなされますか?
陛下与谁取天下乎? - 白水社 中国語辞典
生活の苦しさにも彼はへこたれなかった.
生活的磨难并没有使他屈服。 - 白水社 中国語辞典
秘密社会の脅迫は彼を屈服させ得なかった.
黑社会的要挟并没有使他屈服。 - 白水社 中国語辞典
成鳥のミチバシリはふさふさのとさかと長いくちばしを持つ。
成年的有着浓密的鸡冠和长喙 - 中国語会話例文集
彼のやり方が分からないわけではない、予算不足だから行けないだ。
不是不了解他的做法,而是因为预算不足所以行不通。 - 中国語会話例文集
彼が私たちの苦しさをどの程度までわかっているかは知らない.
不知道他对我们的困难理解到什么程度。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |