意味 | 例文 |
「かいは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29947件
半年に一回くらいそこへ行きます。
我差不多半年去一次那里。 - 中国語会話例文集
20年間、建設会社で働いています。
我在建设公司工作了20年。 - 中国語会話例文集
20年間その会社で働いていました。
我在那家公司工作了20年。 - 中国語会話例文集
用途に合わせて開発、提供します。
根据用途来开发提供。 - 中国語会話例文集
お金を使い込んでしまい、破産してしまう人もいます。
也有花钱超支破产了的人。 - 中国語会話例文集
赤いフリージアの花束を買った。
买了红色洋水仙的花束。 - 中国語会話例文集
理解した上で判断してください。
请在理解之后再做判断。 - 中国語会話例文集
おかげさまで、病気が早く回復しました。
多亏了你,我才能这么快就恢复了。 - 中国語会話例文集
水素駆動の自動車が開発されている。
氢气驱动的汽车正在被研发。 - 中国語会話例文集
ハイドロゲルポリマーの高い生体親和性
水凝胶聚合物的高生物相容性 - 中国語会話例文集
頑張って花火会場まで来て下さい。
请努力来烟花的会场。 - 中国語会話例文集
アルツハイマー病の前臨床段階
阿尔茨海默病的临床前阶段 - 中国語会話例文集
昔、この橋に街道が通っていました。
以前这个桥上通着条街。 - 中国語会話例文集
毎朝早く起きて、会社に出勤します。
每天早上早早地起来去上班。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べた後買い物に行きます。
吃完饭之后去购物。 - 中国語会話例文集
昨日の会議で話したことの詳細を伝える。
传达在昨天会议上说的详情。 - 中国語会話例文集
いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。
什么时候有时间的话可以慢慢聊吗? - 中国語会話例文集
今ある分だけで発送できないでしょうか?
不能把现有的量发送的吗? - 中国語会話例文集
世界で広く反グローバリゼーション運動があった。
在全世界广泛展开了反全球化运动。 - 中国語会話例文集
土曜日に孫のピアノの発表会に行きました。
星期六去了孙子的钢琴发表会。 - 中国語会話例文集
日曜日に孫のピアノの発表会に行きました。
星期天去了孙子的钢琴发表会。 - 中国語会話例文集
20歳になって生まれて初めて海外に行った。
20岁的时候人生第一次去了国外。 - 中国語会話例文集
初めて海外の航空券を予約した。
第一次预约了海外的机票。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べに行ったり、買い物に行ったりする。
去吃饭逛街。 - 中国語会話例文集
神経変性疾患の新薬を開発する
开发神经变性疾病的新药。 - 中国語会話例文集
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
对于询问请尽早作答。 - 中国語会話例文集
私がこの会社に入ったら全力を尽くします。
如果我进了公司的话会尽全力的。 - 中国語会話例文集
公的補助による研究開発を行う。
进行有官方补助的研究开发。 - 中国語会話例文集
今ロビーで会社の人と話しています。
现在正在大厅和公司的人说话。 - 中国語会話例文集
なるべく早くこの悩みが解消できるといいな。
如果能尽早的消除掉这个烦恼就好了。 - 中国語会話例文集
出来るだけ早くお会いする機会をつくりたいです。
想找机会尽早见面。 - 中国語会話例文集
新製品の開発を考えています。
正在考虑新产品的开发。 - 中国語会話例文集
頭髪が短いと、洗うのが簡単で、すぐ乾く。
头发短的话,容易洗又干得快。 - 中国語会話例文集
試験開始の合図で始めなさい。
请在发出考试开始的信号后开始。 - 中国語会話例文集
今回の後続の手続きをなるべく早く処理します。
尽早处理这次的后续手续。 - 中国語会話例文集
現在、会社で働いている社員
现在在公司工作的员工。 - 中国語会話例文集
次回の美術展を発表すること。
发表下一场美术展。 - 中国語会話例文集
会議での決定事項を発表すること。
发表在会议上决定的事项。 - 中国語会話例文集
今回初めてメールを送付します。
这次是第一次发送邮件。 - 中国語会話例文集
国家の発展の決定論的な見解
关于国家发展的决定论上的观点 - 中国語会話例文集
次回のミーティングの資料、拝受いたしました。
下次会议的资料我已经收到了。 - 中国語会話例文集
今後、ヨーロッパでの販売事業を展開する予定です。
今后打算在欧洲开展销售。 - 中国語会話例文集
もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。
应该在更早一些的时候就联系您的。 - 中国語会話例文集
発売以来高い評価を受けています。
发售以来评价很好。 - 中国語会話例文集
今回発注分の金額が下記で確定致しました。
这次订购的金额确定如下。 - 中国語会話例文集
海外工場を新たに上海と台北に設置します。
将在上海和台北新设海外工厂。 - 中国語会話例文集
原宿にアンテナショップを開店しました。
在原宿开设了试销点。 - 中国語会話例文集
取扱手数料を差し引いた額を払い戻し致します。
支付扣除了手续费的金额。 - 中国語会話例文集
早くて来月中に営業を再開する予定です。
预计最早下个月内重新开始营业。 - 中国語会話例文集
世界各国の一流ホテルを手配いたします。
准备了世界各国一流的酒店。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |