「かいぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かいぶの意味・解説 > かいぶに関連した中国語例文


「かいぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6486



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 129 130 次へ>

文章はわかりやすく簡潔でなければならない.

文字要明白简练。 - 白水社 中国語辞典

まず輪郭をとって,それから細部を描く.

先画个轮廓,再画细部。 - 白水社 中国語辞典

確かに注意深く慎重でなければならない.

确要小心慎重。 - 白水社 中国語辞典

砂漠の中に生活の息吹きがあり,活気がある.

沙漠中有生机,有活气。 - 白水社 中国語辞典

彼らの内部の力はたいへん空っぽだ.

他们内部的力量很虚。 - 白水社 中国語辞典

何人かの捕虜が味方の司令部に護送されて来た.

几个战俘被押解到我军司令部。 - 白水社 中国語辞典

彼の格好はとても見苦しい,不格好である.

他的样子很不雅观。 - 白水社 中国語辞典

(g)背景の肌色に対する背景部テカリ%(以下、「背景部テカリ%」と略記する)

(g)相对于背景肤色的背景部反光% (以下,略记为“背景部反光%”) - 中国語 特許翻訳例文集

(機関・団体・部門が所属する人員の容疑事実を)内部からあるいは外部に出向いて調査する.

内查外调((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は既にずいぶん年がいっており,(口を開けても歯が見えなかった→)歯が1本もなくなった.

他已是七老八十,张嘴看不见牙了。 - 白水社 中国語辞典


代わりに、短いブロック上でFEC保護を提供し、短いブロックを含むより長いブロック上でもFEC保護を提供することは好ましい。

改为在较短的块上提供 FEC保护,然后在包括该较短的块的较长块上提供 FEC保护可以是更优选的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3の被写体マップ生成部71は、特徴量マップ生成部111、帯域特徴量マップ生成部112、帯域特徴量マップ合成部113、および合成特徴量マップ合成部114から構成される。

图 3中的被摄体图产生单元 71包括特征量图产生单元 111、带 (band)特征量图产生单元 112、带特征量图合成单元 113和合成特征量图合成单元 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換シンボル決定部2101での決定結果は、制御情報生成部211に入力される。

变换码元决定单元 2101中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換ビット数決定部2102での決定結果は、制御情報生成部211に入力される。

变换比特数决定单元 2102中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS32において、調整部52は、外部から表示部61のスクリーンサイズr´を取得する。

在步骤 S32中,调节器 52从外部获得显示单元 61的屏幕尺寸 r′。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、クラスアーカイブファイルにアーカイブされている要素ファイルについて説明する。

接着,对存档在类档案文件中的要素文件进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

その羊飼いは新しいぶどう酒を入れる皮袋は柔軟性があると教えてくれた。

那个牧羊人告诉我装葡萄酒的新皮袋很柔软。 - 中国語会話例文集

この5年も前の資料と現在とでは、だいぶ状況が違っているのではないでしょうか。

这五年的资料也好,以前的资料也好,应该和状况大不相同吧。 - 中国語会話例文集

このビルは外側から見るとありふれたものだが,中はずいぶん凝っている.

这座楼房从外部看普普通通,但是里边却很讲究。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気はずいぶん回復しており,今ではベッドを降りて歩けるようになっている.

他病好多了,现在能下地了。 - 白水社 中国語辞典

彼は最近仕事が忙しく,気苦労も多いので,もともと丸々していた体もずいぶんやせた.

他近来工作忙、操心多,原是胖乎乎的身体消瘦了许多。 - 白水社 中国語辞典

(文章・談話が)長くて尽きることがない,次から次へ続いてとどまるところがない,文才があふれよどみがない.

洋洋洒洒((成語)) - 白水社 中国語辞典

10 アンテナ、 12 RF部、 14 分割部、 16 処理部、 18 合成部、 20 測定部、 22 制御部、 24 決定部、 40 乗算部、 42 加算部、 44 ウエイト計算部、 100 受信装置。

16-处理部; 18-合成部; - 中国語 特許翻訳例文集

外部測光センサー19は、DSC10の筺体15における外部に露出する所定位置に設けられ、DSC10外部の明るさを取得する取得部である。

外部测光传感器 19被设置在露出到 DSC 10的框体 15的外部的规定位置处,是取得 DSC 10外部的亮度的取得部。 - 中国語 特許翻訳例文集

外部測光センサー19は、DSC10の筺体15における外部に露出する所定位置に設けられ、DSC10外部の明るさを取得する取得部である。

外部测光传感器 19设置于露出于 DSC 10的箱体 15的外部的预定位置,其是获得DSC 10外部的明亮度的获得部。 - 中国語 特許翻訳例文集

この期間が水平ブランキング(H Blanking)期間である。

该时段是水平消隐 (H消隐 )时段。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図61】多層化された光ディスクの内部構成を示す。

图 61表示多层化的光盘的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】多層化された光ディスクの内部構成を示す。

图 6示出多层化后的光盘的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

規制部材83は、開口81の下方に配置されている。

限制构件 83布置在开口 81下方。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック436から決定ブロック440に進む。

接收机从框 436前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック438から決定ブロック440に進む。

接收机从框 438前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

環境負荷の少ない部品の調達を推進する。

推进对环境负荷少的零件的采购。 - 中国語会話例文集

汗出たら着替えて水分をしっかり摂ってね。

出了汗的话要换衣服好好补充水分哦。 - 中国語会話例文集

水分補給はしっかり行いましょう。

好好地补充水分吧。 - 中国語会話例文集

何度かあなたのライブに行きました。

我去了几次你的演唱会。 - 中国語会話例文集

つかみ金は重い物体を持ち上げるのに用いられる。

工件夹爪被用于抬起重物。 - 中国語会話例文集

私たちも外部の会計士に会計を依頼します。

我们也委托了外部的会计师来做账。 - 中国語会話例文集

私たちも外部の会計士に監査を依頼します。

我们也委托了外部的会计师来监察。 - 中国語会話例文集

ここの名物料理は何がありますか?

这里有什么有名的菜吗? - 中国語会話例文集

彼は私の発音を注意深く聞く。

他会很仔细地听我的发音。 - 中国語会話例文集

そのライブはとても楽しかったです。

那个演唱会非常的有趣。 - 中国語会話例文集

緑茶から抽出した合成物

从绿茶中提取的合成物。 - 中国語会話例文集

その生物は限られた数の巣を作る。

那种生物筑数量有限的巢。 - 中国語会話例文集

どんな種類の成分とペプチドは結合しますか?

什么样种类的成分会和肽结合? - 中国語会話例文集

内部ファイルを私に送っていただけませんか?

可以发给我内部文件吗? - 中国語会話例文集

文書に示されている通りかもしれない。

可能就像文书所示的一样。 - 中国語会話例文集

文からこれらの言葉を抜き出しなさい。

请从文章中选出这些句子。 - 中国語会話例文集

隣町の井戸の中に怪物のようなものがいる。

邻镇的井里面有一个类似怪物的东西。 - 中国語会話例文集

その英文が正しいか検証すること。

你检查一下那个英语是否正确。 - 中国語会話例文集

その英文が正しいか検証する。

我验证那个英语是否正确。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 129 130 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS