意味 | 例文 |
「かえじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2683件
今日は19時ごろ帰ります。
今天19点左右回去。 - 中国語会話例文集
午後10時に帰ってきました。
上午十点回来了。 - 中国語会話例文集
私は15時に帰ります。
我下午三点回家。 - 中国語会話例文集
彼女はまだ家に帰っていません。
她还没有回家。 - 中国語会話例文集
明日は彼女達が帰ってくる。
明天她们回来。 - 中国語会話例文集
6時までに帰らなければならない。
我必须在六点前回家。 - 中国語会話例文集
無事に帰れるといいな。
要是能顺利回来就好了啊。 - 中国語会話例文集
それを確実に持って帰ります。
我一定会把那个带回去。 - 中国語会話例文集
無事に家に帰ってきました。
我顺利地回到了家。 - 中国語会話例文集
住所を変えていませんか。
你的地址没有改吗? - 中国語会話例文集
私は彼に何元か援助した.
我帮助他几块钱。 - 白水社 中国語辞典
自分のことすら顧みる暇がない.
自顾不暇 - 白水社 中国語辞典
大みそかを送り,元日を迎える.
送走除夕,迎来元旦。 - 白水社 中国語辞典
彼女を宣伝員に配置替えする.
把她调来当宣传员。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は職場を入れ替えた.
他俩对调了工作岗位。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女と席を取り替える.
我跟她对调座位。 - 白水社 中国語辞典
君たち2人の席を替えなさい.
把你们两个的座位对调一下。 - 白水社 中国語辞典
彼の持病がぶり返した.
他的老病又犯了。 - 白水社 中国語辞典
水くみ時間を夕方に変えた.
把挑水的时间改在晚上。 - 白水社 中国語辞典
彼女は控えめな娘である.
她是个含蓄的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
彼女は控えめに笑った.
她含蓄地一笑。 - 白水社 中国語辞典
2人は席をちょっと取り替えた.
两个人把座位交换了一下。 - 白水社 中国語辞典
友人を迎えに空港へ行く.
去机场接一个朋友。 - 白水社 中国語辞典
私は計算尺を使えない.
我不会拉计算尺。 - 白水社 中国語辞典
私の持病がまたぶり返した.
我的老病又犯了。 - 白水社 中国語辞典
((書簡))折り返しご返事願います.
立等回信 - 白水社 中国語辞典
自動車のタイヤを取り換える.
换汽车轮胎。 - 白水社 中国語辞典
彼の女房は実家に帰った.
他女人回娘家了。 - 白水社 中国語辞典
彼の替え玉となって受験する.
替他做枪手。 - 白水社 中国語辞典
家へ食事をしに帰った.
回家吃饭去了。 - 白水社 中国語辞典
個人の安否は全然顧みない.
全然不顾个人安危 - 白水社 中国語辞典
機械を用いて人力に代える.
用机械代替人力。 - 白水社 中国語辞典
繁栄の時代を喜んで迎える.
欣逢盛世 - 白水社 中国語辞典
外国人は箸がうまく使えない.
外国人使不好筷子。 - 白水社 中国語辞典
繰り返し研究し深く味わう.
寻绎吟玩 - 白水社 中国語辞典
人種を優れたものに変える.
优化人种 - 白水社 中国語辞典
彼は心中考え方を変えた.
他心里转了个弯儿。 - 白水社 中国語辞典
乗用車を使えるように配慮する.
照顾小汽车 - 白水社 中国語辞典
猿は地面でとんぼ返りをした.
猴子在地上折跟头了。 - 白水社 中国語辞典
(2−2−4:送受信切り替え時におけるシリアル伝送速度の切り替え)
(2-2-4:在发送 /接收切换时切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼女から始められた灯籠流しは今年で13回目を向かえます。
由她发起的放河灯活动今年将是第13回。 - 中国語会話例文集
漁船が帰って来ると,浜辺はそこらじゅう騒ぎで沸き返る.
在渔船归来的时候,海滩上一片喧腾。 - 白水社 中国語辞典
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法
根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集
火炎56aと同様に、当該火炎の色線条は火炎56bの線で表される。
如同在火焰 56a中,由火焰 56b中的线表示火焰的颜色 (color)条纹。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女のためを思ってやったことが、かえって裏目にでてしまった。
我为她着想而做的事情结果起了反作用。 - 中国語会話例文集
この文章はあまりにも修辞に凝りすぎて,かえって不自然だ.
这篇文章过分雕琢,反而不自然。 - 白水社 中国語辞典
聡明な人はその聡明さの故にかえって人生を誤る.
聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、切替えモードの開始から切替えモードの終了まで、以下のステップを実行する。
FC切换控制 202-02或 FCoE切换控制 402-02执行下面的从切换模式的开始到切换模式的结束的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はおじさんを出迎えに駅へ行きました。
她去车站接她叔叔了。 - 中国語会話例文集
彼女はアパートを契約解除して実家に帰った。
他解除了公寓的契约搬回了老家。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |