「かかい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かかいの意味・解説 > かかいに関連した中国語例文


「かかい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42065



<前へ 1 2 .... 350 351 352 353 354 355 356 357 358 .... 841 842 次へ>

このような頼まれごとは厄介であり、彼は面倒はゴメンだった。

帮这种忙很麻烦,他很讨厌麻烦。 - 中国語会話例文集

古代ギリシア哲学の本質の概念について理解するのは難しい。

理解古希腊哲学的本质概念很难。 - 中国語会話例文集

あなたの素晴らしい計画を理解し、その上で同意します。

我理解了你完美的计划,并且完全同意。 - 中国語会話例文集

以下で示されたものは会議で議論されたポイントのまとめです。

下述的是会议上讨论的重点的总结。 - 中国語会話例文集

あなたが話している相手がその意味を理解できない限り、

除非同你说话的对方不知道你的意思。 - 中国語会話例文集

今までで何が生徒として一番良い経験でしたか?

至今为止,作为学生最美好的经历是什么? - 中国語会話例文集

これは、より安価で、より質が高い商品やサービスに繋がる。

这导致了更加物美价廉的产品与服务。 - 中国語会話例文集

真に愛することとは、今回の場合、彼を引き止めないことだ。

真的爱的话,这次就请不要阻止他。 - 中国語会話例文集

今回の出来事に関して、厳しく言わなければならないことがある。

在这次的事情上我有不得不严厉说的事情。 - 中国語会話例文集

ところで、あなたは学会でのレクチャーまでに1時間半あります。

话说,你记得我吗? - 中国語会話例文集


使われている媒介変数の値にもよるので、それは複雑だ。

因为也取决于被使用的参数的值,所以那个很复杂。 - 中国語会話例文集

彼らは社会的に貢献している点で、より成功していた。

他在对社会贡献方面取得了相对更大的成功。 - 中国語会話例文集

私は全ての国の代表が会議に参加するようにしてもらいたい。

我想让所有国家的代表都参加会议。 - 中国語会話例文集

それは別の機会に。今は控えないといけない状況にあります。

那个再利用别的机会。现在是必须控制的情况。 - 中国語会話例文集

彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。

他的人生对这个世界带来了极大的影响。 - 中国語会話例文集

海軍兵学校生徒は兵学校で4年間勉強する。

海军军校的学生在军校学习4年。 - 中国語会話例文集

もし快晴なら、彼女は歩いて仕事まで行くつもりです。

若是天气好的话,她打算走路去上班。 - 中国語会話例文集

ベアリングの温度が高いほど、ファンの寿命は短くなる。

轴承的温度越高,风扇的寿命就越短。 - 中国語会話例文集

彼はシステム開発やシステム保守の責任者です。

他是负责系统的开发,系统的保养的负责人 - 中国語会話例文集

会議を8月7日火曜日朝10時に始めてください。

请在8月7日星期二上午10点开始会议。 - 中国語会話例文集

人々はそれぞれの会社に属しているという強い考えがある。

有一种每个人都隶属于各自的公司的强烈想法。 - 中国語会話例文集

次の木曜日に鈴木さんとの会議で詳細を確認します。

下周四在和铃木的会议上确认详细内容。 - 中国語会話例文集

この写真は星雲状態に囲まれた2つの赤い星を示している。

这张照片展示了两个被星云状态环绕的红色星球。 - 中国語会話例文集

前回の出張では、ご協力いただき感謝します。

在上一次的出差中谢谢你们的帮助。 - 中国語会話例文集

彼らは殺気立って戦いのための命令を待っている。

他们为了充满杀气的战斗而在等待着命令。 - 中国語会話例文集

私は整形外科の業界で20年働いてきました。

我在整形外科的行业里工作了20年了。 - 中国語会話例文集

その海洋水族館の売りは100メートルの透明なトンネルだ。

那个海洋水族馆的卖点是100米长的透明隧道。 - 中国語会話例文集

その会社は消費者に対して過大な償いをしてきている。

这个公司一直在对消费者进行过度补偿。 - 中国語会話例文集

システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。

系统以从高往低的相关性来表示文件的。 - 中国語会話例文集

結果として、経済的、社会的不平等は広がった。

作为结果,经济上的社会上的不平等都在扩大。 - 中国語会話例文集

結果として経済的、社会的不平等は広がった。

结局,经济上和社会上的不平等扩大了。 - 中国語会話例文集

私はこの世界が小さくなってきていると考え始めている。

我开始觉得这个世界变的越来越小。 - 中国語会話例文集

私は…する機会があったので、とても気分がよく感じた。

因为我有做…的机会,所以我感到心情变得很好。 - 中国語会話例文集

組織との関係を保つためにコミュニケーションシステムを開発する。

为了保持和组织的关系而开发交流系统。 - 中国語会話例文集

彼らはその訴訟を解決するために数百万ドルを支払った。

他们为了解决那个诉讼花费了数百万美元。 - 中国語会話例文集

スミスさんはホワイトさんに会議の時間を知らせるべきです。

史密斯先生应该通知怀特先生会议的时间。 - 中国語会話例文集

もし彼らが実際に働いたら、社会に適合できないでしょう。

如果他们实际工作了的话,不能适应得了社会吧。 - 中国語会話例文集

私はあなたの質問を確認して書面で回答しておきました。

我确认了你的问题并以书面形式回答了。 - 中国語会話例文集

過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。

在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。 - 中国語会話例文集

彼女はそのプロアマテニス大会で3位になった。

她在那个职业选手和业余选手网球混合赛上获得了第三名。 - 中国語会話例文集

化石燃料は生産されて世界中で燃やされている。

化石燃料被生产,在全世界燃烧着。 - 中国語会話例文集

私は自分が今していることの価値を理解したと思います。

我认为我理解了我现在在做的事情的价值。 - 中国語会話例文集

アメリカ合衆国は人種差別についての問題を解決した。

美国解决了种族歧视问题。 - 中国語会話例文集

いつ私たちはこれらを組み立てなくてはいけないのでしょうか?

我们什么时候必须要组装这些呢? - 中国語会話例文集

あなたの文の意味は通ります。でも理解するのは簡単ではありません。

明白你文章的意思。但是理解起来并不简单。 - 中国語会話例文集

土地開発を拒絶する多くの人々が、公民館に集結した。

公民馆前集结了大量拒绝土地开发的群众。 - 中国語会話例文集

その退化現象は世界的な気候変動によって引き起こされた。

那个退化现象是由全球的气候变动引起的。 - 中国語会話例文集

彼らは自力で問題を解決する方法を学ぶべきだ。

他们应当学会如何自己解决问题。 - 中国語会話例文集

彼らは英語でも日本語同様にでも会話することができます。

他们用英语也可以和日语一样进行对话。 - 中国語会話例文集

彼は海上交通輸送路の安全の重要性を強調した。

他强调了海上交通运输路安全的重要性。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 350 351 352 353 354 355 356 357 358 .... 841 842 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS