例文 |
「かがくかんわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 186件
わが国の政策は一貫している.
我国政策是一贯的。 - 白水社 中国語辞典
わが国は近代化された科学の高峰に向かって敢然と進む.
我国向现代化科学的高峰猛进。 - 白水社 中国語辞典
わが国は某国と外交関係を断った.
我国和某国断交了。 - 白水社 中国語辞典
私は自分が医学と薬学に関して無知であることを分かっている。
我知道自己对医药学一无所知。 - 中国語会話例文集
彼らは常々学術に関する議論を交わしている.
他们经常争论学术问题。 - 白水社 中国語辞典
こんなに長く時間を使わせてすみません。
很抱歉用了这么长时间。 - 中国語会話例文集
わが国は米国と外交関係を樹立した.
我国跟美国建立了外交关系。 - 白水社 中国語辞典
氷雪と厳寒がしばしばわが国北方を襲う.
冰雪严寒经常侵袭我国北方。 - 白水社 中国語辞典
他国がわが国の内政に干渉することは許さない.
决不容许别国干涉我国的内政。 - 白水社 中国語辞典
わが国の体育事業を盛んにする.
把我国体育事业振兴起来。 - 白水社 中国語辞典
昨日我々は学内で2時間懇談した.
昨天我们在大学里座谈了两个小时。 - 白水社 中国語辞典
我々は日本の友人がわが国を友好訪問するのを歓迎する.
我们欢迎日本朋友到我国进行友好访问。 - 白水社 中国語辞典
使う話題は科学に関するものです。
可用的话题是跟科学有关的。 - 中国語会話例文集
私は光の電気力学的理論に関心がある。
我对光的电动力學理論很是关注。 - 中国語会話例文集
私は彼の学問に非常に感服している.
我很佩服他的学问。 - 白水社 中国語辞典
私はすべての時間をみな学習に使った.
我把全部时间都用在学习上。 - 白水社 中国語辞典
その科学者たちの話は私にはちんぷんかんぷんだった。
那些科学家们的话对于我来说莫名其妙的 - 中国語会話例文集
我々は流体力学の観点から、その車を評価する。
我们从流体力学的角度来评价那台汽车。 - 中国語会話例文集
私は大学の留学制度を使って、中国に留学したいと考えています。
我考虑想利用大学的留学制度去中国留学。 - 中国語会話例文集
私は東京大学で漢語を学ぶ。
我在东京大学学习汉语。 - 中国語会話例文集
私の趣味はお料理と音楽鑑賞です。
我的兴趣爱好是做菜和听音乐。 - 中国語会話例文集
私の趣味は旅と音楽鑑賞です。
我的兴趣是旅游和音乐鉴赏。 - 中国語会話例文集
私のこの留学について考えていることがある。
关于我的这次留学我有正在考虑的事情。 - 中国語会話例文集
この考えは私に数学の興味を持たせた。
这个想法让我对数学有了兴趣。 - 中国語会話例文集
私の夢は、音楽関係の仕事につくことです。
我的梦想是从事与音乐相关的工作。 - 中国語会話例文集
私の夢は、みんなに感動を与える絵を描くこと。
我的梦想是画出能给大家带来感动的画。 - 中国語会話例文集
検討時間が長くなり申し訳ございません。
很抱歉研讨那么长时间。 - 中国語会話例文集
敵の我国を滅ぼさんとする考えは消えてはいない.
敌人亡我之心不死。 - 白水社 中国語辞典
私は生徒を連れて博物館を見学する.
我领着学生参观博物馆。 - 白水社 中国語辞典
私は1度観賞してみたが,盆栽はわが国独特の芸術品であると感じた.
我作了一次观赏,感到盆景是我国独特的艺术品。 - 白水社 中国語辞典
わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した.
我校的招生计划已呈报上级。 - 白水社 中国語辞典
この一帯は古くよりわが国の管轄する区域である.
这一带自古以来就是归我国管辖的领域。 - 白水社 中国語辞典
全市8つの大学のうち、我々が参観したのはその中の1つである.
全市八所大学,我们参观的是其中的一所。 - 白水社 中国語辞典
これとは反対に,わが国の国際関係は日増しに拡大している.
与此相反,我国的国际关系日益发展。 - 白水社 中国語辞典
この数学の問題を解くのに、私は3時間以上もかかりました。
为了解开这道数学题,我花了三个多小时。 - 中国語会話例文集
年間賞与その他特別給与額は去年のものを上回った。
年度奖赏、其他的特别津贴金额超过了去年。 - 中国語会話例文集
我々は思想と関連させて学習目的を反省する必要がある.
我们要联系思想检查学习目的。 - 白水社 中国語辞典
わが国の資本主義の芽生えは,ある人は明代に始まると考えている.
我国资本主义的萌芽,有人认为始于明代。 - 白水社 中国語辞典
気象衛星の観測によれば,明日はわが国の北部に大雨が降る.
根据气象卫星的预测,明天我国北部要下大雨。 - 白水社 中国語辞典
内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。
明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。 - 中国語会話例文集
科学研究がたいへん難しいことを考えると,もう弱気になってくる.
一想到科学研究难度大,就气馁起来。 - 白水社 中国語辞典
我々が暮らし、働く環境は、我々の行動の多くに影響している。
我们所生活、工作的环境对我们的很多行为有影响。 - 中国語会話例文集
私はクラシック音楽のことはさっぱりわかりません,全くの門外漢です.
我对古典音乐一窍不通,是个百分之百的外行。 - 白水社 中国語辞典
西側の国はわが国に対して差別的態度を取りながら,一方ではまたわが国との間に貿易を発展させたいと考えている.
西方国家对我国采取歧视态度,…而[…]又…想同我国发展贸易。 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼が留学先で楽しい時間を過ごすよう望んでいます。
我们希望他能在留学的地方度过快乐的时光。 - 中国語会話例文集
彼は羅漢堂にも行って見て回り,千仏楼を登って見学した.
他又去转了转罗汉堂,爬到千佛楼上看了看。 - 白水社 中国語辞典
一時期,新しい幹部が役所にいる時間が長くなると,労働観念がすっかり薄く変わってしまった.
有一段时间,新干部在机关待的时间一长,劳动观念都变得淡薄了。 - 白水社 中国語辞典
私たちの宇宙ができる前に時間と空間は存在していたと言う科学者もいる。
也有说在我们的宇宙形成之前时间和空间就存在了的科学家。 - 中国語会話例文集
私は家庭環境の影響を受けて,医学に対してとても興味を感じた.
我受到家庭环境的熏陶,对医学也很感兴趣。 - 白水社 中国語辞典
私は、大学の図書館で教父学の本を見つけることができませんでした。
我在大学的图书馆里没有能够找到教父学的书。 - 中国語会話例文集
例文 |