「かぎそう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かぎそうの意味・解説 > かぎそうに関連した中国語例文


「かぎそう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 479



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

すべてがそうであるとは限らない.

不尽其然 - 白水社 中国語辞典

ばんそうこうを手のあかぎれに張る.

用胶布粘贴手上的裂纹。 - 白水社 中国語辞典

図2はこの鍵階層を示す。

图 2示出了这种密钥层级。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない限りこの文書に記載されている。

只要不是那样就会被记载在这篇文章中。 - 中国語会話例文集

この子供はきっと賢いだろう!—そうとは限らない.

这孩子一定很聪明吧!—不见得。 - 白水社 中国語辞典

祖父は美しく装飾されたかぎたばこ入れを持っている。

祖父有个装饰得很漂亮的鼻烟壶。 - 中国語会話例文集

なお、認証の種類は、共通鍵を利用した相互認証でもよいし、秘密鍵と公開鍵のペアを利用した公開鍵認証でもよい。

另外,认证的类型可以是利用公共密钥的相互认证,或者利用一对私钥和公钥的公钥认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能な限り早急な送金をどうぞよろしくお願い致します。

尽可能的话请您立即的把钱送过来。 - 中国語会話例文集

このスイカはこんなに黄色いから,きっと甘いよ.—そうとは限らない.

这个西瓜那么黄,一定很甜。—那不一定。 - 白水社 中国語辞典

DMUサーバ120は、この新たな鍵をH−AAA114に転送する。

DMU服务器120将新密钥转发给H-AAA 114。 - 中国語 特許翻訳例文集


必ずしも遭遇できるとは限らないためである。

因为不是一定能遭遇到。 - 中国語会話例文集

一度に配送できる個数には限りがある。

一次配送的个数有限。 - 中国語会話例文集

装置は可能な限りすぐに止まります。

尽可能马上停止设备。 - 中国語会話例文集

私はそれを可能な限り早期に売却したい。

我想尽早卖出那个。 - 中国語会話例文集

空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.

天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典

見渡す限りの大草原で,道のりはなんと遠いことか.

茫茫大草原,路途多遥远。 - 白水社 中国語辞典

見渡す限りの草原はこんなにも平坦で広々している.

无垠的草原是这样平展。 - 白水社 中国語辞典

敵が存在する限りは,闘争は消滅しない.

只要敌人存在,斗争就不会熄灭。 - 白水社 中国語辞典

見渡す限り果てしのない大草原.

一望无际的大草原 - 白水社 中国語辞典

限りない詩想が私の心の中を去来した.

无数诗想萦回在我的心头。 - 白水社 中国語辞典

SMSC122が、この暗号化された新たな鍵を受信して、この鍵をDMUサーバ120に転送する。

SMSC 122接收经加密的新密钥并将其转发给 DMU服务器 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、受信装置200は、送信装置100から送信された送信データを受信して再生することに限られない。

另外,接收设备 200并不限于接收从发送设备 100发送的发送数据与再现被接收的发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

共通鍵提供部139は、共通鍵がウィジェット21に転送された後に共通鍵を更新(生成)し、更新された共通鍵をOCRサーバ50及び翻訳サーバ60に転送する。

在公共密钥被传送给小程序 21之后,公共密钥提供单元 139更新 (生成 )公共密钥,并且将公共密钥传送给 OCR服务器 50和翻译服务器 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、データ転送部135は、ジョブトラッキングデータにおいて全てのサービスの実行結果が「OK」の場合に限って共通鍵Aを転送する。

仅当执行结果对于作业追踪数据中的所有业务都指示“OK”时,数据传送单元 135传送公共密钥 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、データ転送部135は、鍵要求フラグが「true」である場合に共通鍵をウィジェット21に送信する。

当密钥请求标志是“真”时,公共密钥被发送给小程序 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

VBIを使うシステムはテキスト搬送には限られた容量しかない。

使用 VBI系统仅具有有限量的用于携带文本的容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第1通信部102が送信する信号は、音声信号に限られない。

通过第一通信单元 102发送的信号不限于声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はそれを可能な限り早期に売却できることを望んでいる。

我希望能尽早卖出那个。 - 中国語会話例文集

この草原は見渡す限り遠くの方まで伸び広がっている.

这片草原向远处伸展望不到边。 - 白水社 中国語辞典

目の前は見渡す限り果てしのない草原で,1本の木さえ見られない.

眼前是一望无际的草原,一棵树也看不见。 - 白水社 中国語辞典

受信者23がRSA 鍵を有しており、公開鍵が送信者22に知らされていない場合、公開鍵、すなわち暗号化係数n (因数分解係数)及び公開指数e を前記送信者22に送信することにより開始する。

如果接收器不知道公钥,接收器 23持有 RSA密钥并通过向所述发送器传送它 (即因式分解模数 n和公共指数 e)来发起。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、量子公開鍵暗号システム、鍵生成装置、暗号化装置、復号装置、鍵生成方法、暗号化方法、及び復号方法に関する。

本发明涉及一种量子公钥加密系统、密钥产生装置、加密装置、解密装置、密钥产生方法、加密方法和解密方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100の構成は、図13に示す構成に限られない。

根据本发明实施例的发送设备 100的配置不限于图 13所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は今日必ず帰って来ると皆言うが,私の見るところではそうとは限らない.

都说他今天一定回来,我看说不定。 - 白水社 中国語辞典

7. 前記暗号鍵転送手段は、前記処理情報において前記暗号鍵の転送が要求されている場合に前記所定の暗号鍵を前記情報処理装置に転送する請求項5又は6記載の画像形成装置。

7.根据权利要求 5所述的图像形成设备,其中,当所述处理信息包括传输所述预先确定的加密密钥的请求时,加密密钥传送单元将所述预先确定的加密密钥传送给信息处理设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、セキュリティ変換とは、例えば、共通鍵を利用した認証符号生成や、公開鍵/秘密鍵ペアの秘密鍵を利用したデジタル署名生成を想定するが、これに限定するものではない。

在此,所谓安全性变换,例如,假定利用了公用密钥的认证代码生成和利用了公开密钥 /秘密密钥对的秘密密钥的数字署名生成,但不限定于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

長期利用鍵管理部21は、図1に示した送信側の通信端末10における長期利用鍵管理部11と同様に、長期利用鍵更新部24から受け取ったマスターネットワーク鍵を管理するものである。

长期利用密钥管理部 21与图 1所示的发送侧的通信终端 10中的长期利用密钥管理部 11相同,管理从长期利用密钥更新部 24接受的主网络密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

また同時に、鍵識別情報取得部37は、鍵識別情報応答メッセージに明記されていた鍵の識別情報及び、送信元アドレス、カウンタ値を、短期利用鍵取得部33へ与えても良い。

另外同时,密钥识别信息取得部 37也可以将密钥识别信息响应消息中清楚记载的密钥识别信息以及发送源地址、计数值向短期利用密钥取得部 33提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(C)において、通信端末30Cの鍵識別情報取得部37は、鍵識別情報要求メッセージを生成し、送信部38を介してブロードキャストで鍵識別情報要求メッセージを送信する(T105)。

在图 7的 (C)中,通信终端 30C的密钥识别信息取得部 37生成密钥识别信息请求消息,并通过发送部 38以广播的方式发送密钥识别信息请求消息 (T 105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明に係る文書処理装置は、必ずしも上述した画像処理装置10又は中継サーバ装置60に限られない。

但是,本发明的文本处理装置并不限定于上述的图像处理装置 10或中继服务器装置 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、無線送信装置10及び無線受信装置20の数は、図1に示す数に限られるものではない。

并且,无线发送装置 10以及无线接收装置 20的数量并不限于图 2所示的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、無線送信装置10のアンテナ11及び無線受信装置20のアンテナ21の数は、図1に示す数に限られるものではない。

另外,无线发送装置 10的天线 11以及无线接收装置 20的天线 21的数量不限于图 2所示的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、送信対象装置数が所定の閾値以上の場合における送信データの設定方法は、上記に限られない。

在发送目标设备的数目大于预定阈值的情况下设定发送数据的方法并不限于以上所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100が送信する各種要求のフォーマットが図3に限られないことは、言うまでもない。

另外,很明显,根据本发明实施例的由发送设备 100发送的各种请求的格式并不限于图 3所示的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100と各受信装置200との位置関係の把握方法が、上記に限られないことは、言うまでもない。

确定发送设备 100和每个接收设备 200之间的位置关系的方法不限于上述方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100における送信処理が、図12に示す処理に限られないことは、言うまでもない。

根据本发明实施例的发送设备 100中的发送处理不限于图 12所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この暗号鍵は、例えば、動的移動体IP鍵更新応答の一部として送信されることが可能である。

密码密钥可例如作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、この暗号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一部として送信されることが可能である。

例如,密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス570で、ボックス564で生成された一対のRSA鍵の公開鍵を別のシステムへ送信してよい。

在框 570,可将在框 564所生成的 RSA密钥对的公有密钥传送到另一个系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの鍵の理解を容易にするために、SAE/LTEで用いられる鍵階層を説明する図2が参照される。

为了更容易理解这些密钥,参照图 2,图 2示出了 SAE/LTE中使用的密钥层级。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS