意味 | 例文 |
「かくか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23782件
この大理石は材質のきめが細かく,模様も美しい.
这块大理石质地细密,花纹美丽。 - 白水社 中国語辞典
これらの野菜は非常に柔らかくみずみずしい.
这些蔬菜十分鲜嫩。 - 白水社 中国語辞典
(比較すると精彩を失う→)比較すると非常に差がある.
相形失色((成語)) - 白水社 中国語辞典
気位が高く尊大である,お高くとまっている.
心高气傲((成語)) - 白水社 中国語辞典
事物は各種各様の形状がある.
事物有各种各样的形状。 - 白水社 中国語辞典
細かく描いた口絵つきの中国古典小説.
绣像小说 - 白水社 中国語辞典
柳が実に綿毛をつけると,気候が暖かくなる.
柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典
文章中に含まれた寓意を細かく玩味する.
细细寻味文章中的寓意。 - 白水社 中国語辞典
薬物を乳鉢に入れて細かく砕く.
把药放在乳钵里研磨。 - 白水社 中国語辞典
少し暖かくなってきそうな気配だ.
天气有点转暖的意思了。 - 白水社 中国語辞典
かくしゃくとしている,元気いっぱいで生き生きしている.
神采奕奕((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々の任務はかくも偉大でありまた多大である.
我们的任务是这样伟大与繁重。 - 白水社 中国語辞典
元値は1元2角,今の売り値は9角8分.
原价一元二角,现卖九角八分。 - 白水社 中国語辞典
ナイフでガラスをひっかく音は本当に耳障りだ.
用小刀儿划玻璃的声音真扎耳杂。 - 白水社 中国語辞典
この鉄線はとても軟らかく,折ることができない.
这根铁丝太软,折不断。 - 白水社 中国語辞典
証拠が確実である,証拠が明確である.
证据确凿 - 白水社 中国語辞典
幾つかのメーカーの同種の製品について価格を比較する.
对几个厂家的同类产品进行比价。 - 白水社 中国語辞典
(何ぞその相似ることかくのごとしか→)どうしてこんなにまで似ているのか!
何其相似乃尔! - 白水社 中国語辞典
(多く食糧・綿花などの国家買い上げに当たり)格付けして価格を決定する.
评级定价 - 白水社 中国語辞典
その歌声はいかにも柔らかく,いかにも叙情的である.
这歌声那样地柔和,那样地抒情。 - 白水社 中国語辞典
日の光が一つ一つの純真かれんな顔を暖かく照らしている.
阳光温煦地照着一张张天真可爱的脸。 - 白水社 中国語辞典
きめ細かく柔らかいてのひらにこすれて大きな血まめが幾つかできた.
细嫩的手掌磨起几个大血泡。 - 白水社 中国語辞典
彼はいまだかつて陰で人のことをとやかく取りざたしたことがない.
他从来不在背后议论别人。 - 白水社 中国語辞典
価格差異とは実際の仕入れ価格と標準価格の差を意味する。
价格差异指的是实际的买进价格与标准价格的差的意思。 - 中国語会話例文集
比較結果保持部71−n(但し、2≦n≦N)は、比較結果保持部71−(n−1)から供給された比較結果rn−2を比較結果rn−1として保持する。
比较结果保存单元 71-n(其中,2≤ n≤ N)将从比较结果保存单元 71-(n-1)提供的比较结果 rn-2保存为比较结果 rn-1。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、比較結果保持部71−(N+1)は、比較結果保持部71−Nから供給された比較結果rN−1を比較結果rNとして保持する。
另外,比较结果保存单元 71-(N+1)将从比较结果保存单元 71-N提供的比较结果rN-1保存为比较结果 rN。 - 中国語 特許翻訳例文集
比較部37は、相関結果と閾値乗算結果を比較する。
比较部分 37对相关结果与这个乘积进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
きめが細かく、滑らかな木肌は優しい雰囲気を醸し出します。
纹理细腻、光滑的木皮会酿造出柔和的氛围。 - 中国語会話例文集
母は体格がよく、しばしば子供に怒ったが、性格は明るかった。
妈妈当时体格很好,经常朝孩子发火,但性格很开朗。 - 中国語会話例文集
買付価格よりも売却価格の方が安くなり、逆鞘になってしまった。
售出价比采购价低,出现了逆差。 - 中国語会話例文集
その格付け機関は今日格付表に細かな変更を加えた。
那家评级公司在今天的评级表中添加了一些细微的改变。 - 中国語会話例文集
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。
他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。 - 中国語会話例文集
材料価格の高騰のため製品価格の改定を実施いたします。
由于材料价格的高涨而更改产品价格。 - 中国語会話例文集
彼はとかく他人の前で自分の学識をひけらかすのが好きだ.
他总喜欢在他人面前搬弄自己的学识。 - 白水社 中国語辞典
まずポケットを服の上に仮縫いしておいて,後から細かく縫いつける.
先把口袋绷在衣服上,等会儿再细细缝。 - 白水社 中国語辞典
彼は革命の隊列の中で,自覚を高め,品性を鍛えていった.
他在革命队伍中,提高觉悟,砥砺品格。 - 白水社 中国語辞典
(政治的自覚が高く仕事の水準が高い高級知識分子を指し)赤い専門家.
红色专家 - 白水社 中国語辞典
政治体制改革は経済改革に新しい活力を与える.
政改赋与经改新活力。 - 白水社 中国語辞典
食物は少しかみ砕いて軟らかくしてこそ消化がよくなる.
食物嚼烂点儿才好消化了。 - 白水社 中国語辞典
彼は各種の専門家を招聘し,拡大発展を極力図る.
他罗致各种专门人才,力谋扩展。 - 白水社 中国語辞典
解放戦争末期,南下して南方各地で革命・建設に当たった幹部.
南下干部 - 白水社 中国語辞典
君が行こうが私が行こうが構わないが,とにかく1人は行かねばならない.
无论你去或者我去,总得去一个。 - 白水社 中国語辞典
政治体制改革は経済改革に新しい活力を与える.
政改赋予经改新活力。 - 白水社 中国語辞典
記憶部20に格納される各情報は、記憶部20に予め格納されている構成に限られない。
存储部 20所存储的各信息不限于预先存储在存储部 20的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
各級の経営管理幹部は,大衆の上にあぐらをかくことは許されない.
各级经营管理干部,不能高踞于群众之上。 - 白水社 中国語辞典
近々どこかに出かける計画はありますか?
最近你有外出的计划吗? - 中国語会話例文集
ふ化したばかりのヒヨコは雄か雌か区別がつかない.
刚孵出的小鸡看不出是公是母。 - 白水社 中国語辞典
ふ化したばかりのヒヨコは雄か雌か区別がつかない.
刚孵出的小鸡看不出是公是母。 - 白水社 中国語辞典
XXX.PL(「XXX」は可変、拡張子「PL」は固定)
XXX.PL(“XXX”可变,扩展名“PL”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
XXX.PROG(「XXX」は可変、拡張子「PROG」は固定)
XXX.PROG(“XXX”可变,扩展名“PROG”固定 ) - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |