「かくじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かくじの意味・解説 > かくじに関連した中国語例文


「かくじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4586



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 91 92 次へ>

私たちはこの問題の解決にしばらく時間を費やすだろう。

我们解决那个问题要花费一些时间吧。 - 中国語会話例文集

今日暇であれば、私と一緒に食事でもどうですか?

你今天要是有空的话,和我一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集

もしあなたがよければ、一緒に食事でもどうですか?

如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集

もしあなたさえよければ、一緒に食事でもどうですか?

如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集

以下の内容を含む投稿は、削除する可能性があります。

包含以下内容的投稿有被删除的可能。 - 中国語会話例文集

今から、気になってる女の子と食事をして、告白しようと思っています。

现在想和喜欢的女孩吃饭,然后表白。 - 中国語会話例文集

私は日本語のわかる中国人とは話したことがあります。

我和懂日语的中国人说过话。 - 中国語会話例文集

最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。

最近因为太忙了都没有时间写日记。 - 中国語会話例文集

外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。

想要举办能让外国游客高兴的活动。 - 中国語会話例文集

システム管理課に連絡してメールを削除いたしました。

和系统管理课联系,然后删除了邮件。 - 中国語会話例文集


外国人と関わることができる職業に就きたいと思っています。

我想做能和外国人打交道的工作。 - 中国語会話例文集

ここのステーキはすごく柔らかくて肉汁たっぷりなんです。

这里的牛排非常嫩并且很多汁。 - 中国語会話例文集

取引先からのメールを間違って削除してしまったようです。

磋商了客户发来的邮件。 - 中国語会話例文集

上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。

关于上述通知事项,请事先予以了解。 - 中国語会話例文集

屋外での作業となりますので、各自、防寒対策をお願い致します。

因为是室外工作,所以请各自做好防寒准备。 - 中国語会話例文集

メーリングリストの登録解除の操作は各自お願い致します。

请各自进行邮件列表的注销。 - 中国語会話例文集

外国人に人気のある日本食は何だと思いますか?

你觉得在外国人中受欢迎的日本食物是什么? - 中国語会話例文集

企業独自の方法により、低価格での提供が実現されている。

用企业自己的方法实现了低价格提供商品。 - 中国語会話例文集

その独自の手法が低価格での提供を実現させた。

用那个独创的手法,实现了用低价格提供商品。 - 中国語会話例文集

その日は平日だったので、海水浴場は比較的空いていた。

因为那天是平日,所以相比之下海水浴场很空。 - 中国語会話例文集

その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。

能告诉我一下那个操作的进展状况吗? - 中国語会話例文集

私たちは彼らにその削除が完了したことを連絡しました。

我们通知了他们已经删除完毕了。 - 中国語会話例文集

最近,悪事の数々を働いた犯人の死刑を執行した.

最近处决不少十恶不赦的罪犯。 - 白水社 中国語辞典

彼らは中国人民の最も偉大な性格を示している.

他们代表着中国人民最伟大的性格。 - 白水社 中国語辞典

全国人民の努力によって,祖国はいっそう繁栄し豊かになった.

由于全国人民的努力,祖国更加繁荣富强了。 - 白水社 中国語辞典

両国人民の友誼にまばゆいばかりの光栄を添えた.

给两国人民的友谊增添了夺目的光彩。 - 白水社 中国語辞典

前のペ−ジをめくって,そこにどう述べられているか見てみなさい.

把前一页翻过来,看看前面是怎么说的。 - 白水社 中国語辞典

(指揮棒を振りかざして→)武力で,他の国を脅迫して服従させる.

挥舞指挥棒,胁迫别的国家就范。 - 白水社 中国語辞典

彼は脱穀場を掃除して頭や顔がほこりだらけになった.

他扫场院闹了个灰头土脸儿。 - 白水社 中国語辞典

私たちは中国人民に心からの敬意を表します.

我们向中国人民致以衷心的敬意。 - 白水社 中国語辞典

中国は大きく変化している,中国人民は更に大きく変化している.

中国在巨变,中国的人民更在巨变。 - 白水社 中国語辞典

彼は文学芸術のために広く自由な境地を開拓した.

他给文学艺术开辟了一个广阔自由的天地。 - 白水社 中国語辞典

彼は四六時中今度の旅行に参加したいと強く願っている.

他时刻都梦想着参加这次旅行。 - 白水社 中国語辞典

幾ら待っても彼が来ないので,仕方なく1人で行った.

怎么等他也不来,没奈何只好一个人去了。 - 白水社 中国語辞典

脱穀場にはまだあんなにあるから,今日じゅうには運び出せない.

场上还有那么些呢,今天运不出去。 - 白水社 中国語辞典

私が食事の用意をするから,あなたはお客さんの相手をお願いします.

我来做饭,你去陪客。 - 白水社 中国語辞典

ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう.

你且先吃了饭,然后再谈事情。 - 白水社 中国語辞典

(コネを使って)物事を頼む,便宜を図ってもらう,人に口をきいてもらう.≒托情.

托人情 - 白水社 中国語辞典

各重要部門では人を残して夜間の警備をさせねばならない.

各要害部门要留人守夜。 - 白水社 中国語辞典

彼らは常に中国人民の現在と未来を考えている.

他们经常思考中国人民的现在和未来。 - 白水社 中国語辞典

創作上の若干の陳腐なやり方は改めねばならない.

写作上的某些俗套应该改一改了。 - 白水社 中国語辞典

気迫に満ちた中国女子バレーは,とうとう世界選手権を獲得した.

堂堂的中国女排,终于夺得了世界冠。 - 白水社 中国語辞典

祝日の天安門広場は明かりがこうこうとともされている.

节日的天安门广场灯火通明。 - 白水社 中国語辞典

確実な証拠がない限り,でたらめに推定してはいけない.

没有确凿证据,不能胡乱推定。 - 白水社 中国語辞典

外国人が中国国内でみずから投資して独立経営すること.

外资独营 - 白水社 中国語辞典

(悪事を働くのに)いかにあくどい手段であろうと用いないものはない.

无所…不用其极((成語)) - 白水社 中国語辞典

(多く人民公社時代の農村幹部が)会議に出るため仕事に支障を来す.

开会误工 - 白水社 中国語辞典

狭心症になって彼は3分間ショック状態になった.

一次心绞痛他休克了三分钟。 - 白水社 中国語辞典

国辱をすすがんがために,どうしてこの肉体を惜しみましょうか.

为国雪耻,何惜血肉之躯。 - 白水社 中国語辞典

最近通りでしょっちゅう幾らかの外国人に出くわす.

最近在街上常遇着一些外国人。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS