意味 | 例文 |
「かくていてきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3768件
影響がだんだん拡大していく.
影响逐渐扩大。 - 白水社 中国語辞典
大至急確認してください。
请马上进行确认。 - 中国語会話例文集
大志を抱き,遠大な計画を立てる.
树雄心,展宏图。 - 白水社 中国語辞典
それはまだ確認できていません。
那个还没有被确认。 - 中国語会話例文集
もっと近くにきてください。
在靠近点。 - 中国語会話例文集
暖かくして、体に気をつけてください。
注意保暖,当心身体。 - 中国語会話例文集
彼はまだ若くて,経歴が浅い.
他还年轻,资历较浅。 - 白水社 中国語辞典
比較的近い道を選ぶべきだ.
应该选一条较近的路。 - 白水社 中国語辞典
もう4月だから,暖かくなっているはずだ.
已经四月了,天气应该暖和了。 - 白水社 中国語辞典
母の性格はとても気丈だ.
妈妈的性格可刚强了。 - 白水社 中国語辞典
君の見方はとても正確だ.
你的见解很正确。 - 白水社 中国語辞典
時計は動いているんだ,ただ動き方が正確でない.
钟走着呢,就是走得不准。 - 白水社 中国語辞典
色模様もすべてそろっていて,規格も一様だ.
花色齐全,规格一律。 - 白水社 中国語辞典
内容を確認いただき、サインをしてください
请确认内容并签名。 - 中国語会話例文集
この点について彼はまだ明確に認識していない.
这一点他还没有认识清楚。 - 白水社 中国語辞典
才覚が群を抜いている,一際目立つ.
头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典
才覚が群を抜いている,一際目立つ.
头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
那位老师温暖的倾听了我的烦恼。 - 中国語会話例文集
私たちはとにかく中を少しのぞいて見るべきだ。
我们应该不管怎样先稍微看一看里面。 - 中国語会話例文集
値段が一気に高くなっている。
价格一下子升高。 - 中国語会話例文集
機材の場所を確認して下さい。
请确认器材的位置。 - 中国語会話例文集
その資料について確認させていただきます。
我会确认那份资料。 - 中国語会話例文集
なに!計画が完成できないって?どうしてなんだ?
什么!你说完不成计划?为什么? - 白水社 中国語辞典
庭中陽光を浴びていて,格別にきれいだ.
满院浴着阳光,干净得出奇。 - 白水社 中国語辞典
彼女は外向的な性格だ。
她性格外向。 - 中国語会話例文集
検査規格書に従って、判定してください。
请根据检查规格书判定。 - 中国語会話例文集
少し暖かくなってきそうな気配だ.
天气有点转暖的意思了。 - 白水社 中国語辞典
それを至急確認して下さい。
请你赶紧确认那个。 - 中国語会話例文集
納期を確認して連絡下さい。
确认交货期后请联系我。 - 中国語会話例文集
各自好きなものを買って食べてください。
请各自买喜欢的东西吃。 - 中国語会話例文集
技術改革がやや初歩的だ.
技术革新比较低级。 - 白水社 中国語辞典
データベースに記録されているのを確認してください。
请确认是否记录在数据库中。 - 中国語会話例文集
みなさんに当てていただくという企画です。
是让大家办的企划。 - 中国語会話例文集
価格の割引については、検討していただけますか?
关于价格的打折,能再考虑一下吗? - 中国語会話例文集
君,あの角のところで待っていてください!
你在那拐角等我吧! - 白水社 中国語辞典
裏書きされた価格予定表を見つけてください。
请找到注明的价格计划表。 - 中国語会話例文集
その他の店舗につきましては、以下をご確認ください。
关于其他店铺,请确认下面的。 - 中国語会話例文集
計画が敵に知られては,せっかくの苦心も水の泡だ。
既然计划被敌人知道了,一片苦心都打了水漂了。 - 中国語会話例文集
英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.
英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典
次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。
请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。 - 中国語会話例文集
この価格の適用期間を教えてください。
请告诉我这个价格的适用时间。 - 中国語会話例文集
各自で搭乗手続きを行ってください。
请各自办理搭乘手续。 - 中国語会話例文集
下記価格にて対応させて頂きます。
请允许我用下述的价格来处理。 - 中国語会話例文集
彼はこの問題について細かく深い分析をした.
他对这个问题进行了透彻的分析。 - 白水社 中国語辞典
それについて、私はこれから通訳を通して確認させていただきます。
关于那个,请容许我现在通过翻译来确认。 - 中国語会話例文集
その企画については、手伝ってくれないのですか?
关于那个企划能帮帮我吗? - 中国語会話例文集
何時に借用できるかお客さんに確認してください。
请向客户确认几点可以借用。 - 中国語会話例文集
彼は常識に基づいて正確な判断を導き出した.
他凭常识便作出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典
気位が高く尊大である,お高くとまっている.
心高气傲((成語)) - 白水社 中国語辞典
せっかくのお誘いではございますが辞退させていただきます。
虽然是好不容易才邀请了我,但还请让我辞退。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |